Translation of "own time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Take your own time. | خذ وقتك |
Save time, lives perhaps your own. | ربما حياتك |
Islam exists in society, with its own context, its own time, its own detractors and supporters. | الإسلام موجود في المجتمع، ضمن سياقه الخاص، زمانه الخاص، مؤيديه ومعارضيه. |
They can watch it at their own time, at their own pace. | يمكنهم مشاهدتها في وقتهم الخاص، بوتيرتهم الخاصة |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | يمكنهم توقيفها، إعادة مشاهدتها بطرقهم الخاصة في وقتهم الخاص |
They can watch it at their own time, at their own pace. | فإنها يمكن مشاهدته في وقتهم الخاص ، في وتيرتها. |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | يمكن أن نتوقف ، كرر في وتيرتها ، في وقتهم الخاص. |
They can watch it at their own time, at their own pace. | يمكنهم مشاهدته في الوقت الذي يحلوا لهم |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | يمكنهم التوقف ، يمكنهم إعادة حضور الفيديو في المكان الذي يروقهم في الوقت الذي يحلو لهم |
Let things happen in their own time. | دع الأمور تحدث في الوقت المناسب |
At that time, by his own request... | في ذلك الوقت بناء على طلبه |
About smoking. Talk on your own time. | حول التدخين تكلمى فقط وأنت تمارسين عملك |
Actually, try it out on your own time. | في الواقع، جرب ذلك بمفردك |
It's time to go to your own room. | لقد حان وقت ذهابك لغرفتك |
Next time, I shall bring my own wench. | وفي المرة القادمة سوف أتي بجاريتي الخاصة |
See, time perspective is how people devide their own experience into partitions, time zones. | ويمكن ان نقول ان مقياس الزمن هو عبارة عن كيفية تقسيم الناس لتجاربهم على مراحل زمنية |
They can watch at their own time and pace. | وعلى الأرجح أقل تقدير من هذا الجانب هو |
Not me personally. This is on my own time. | شخصيا, لم افكر, فهذا يعتبر خارج عملى الآن |
In the mid 19th century, each railroad used its own standard time generally based on the local time of its headquarters, and the railroad's train schedules were published using its own time. | في منتصف القرن 19، استخدمت كل سكة حديدية وقتها القياسي الخاص بها يعتمد بشكل عام على الوقت المحلي للمكتب الرئيسي، وقد ن شرت مواعيد قطارات السكك الحديدية باستخدام الوقت الخاص بها. |
Over time, it will develop its own database of users. | وبمرور الوقت، سوف تبني قاعدة بيانات للمستخدمين خاصة بها. |
Each Jüz had its own Khan from this time onward. | وكان لكل جوز خان خاص به من هذا الوقت فصاعد ا. |
Take your own time, slowly, very slowly, open your eyes. | خذ وقتك، ببطء، ببطء شديد، افتح عينيك. |
Before that time, people are left to their own devices. | قبل هذا الوقت ، يجد الناس أنفسهم أمام واقع يجب عليهم أن يتدبروا الأمر بأنفسهم . |
up to the time when... of her own free will... | حتى وقت ... من بمحض إرادتها ... |
And of course, from time to time Hungarians have invented their own equivalent of the Klan. | وطبعا , من وقت لآخر الهنغاريون يخترعون طرق تشبه الكلان |
It's about time he owned his own automobile... and about time he learned to drive it | لقد حان الوقت ليمتلك سيارةخاصةبه ... وحان الوقت ليتعلم قيادتها |
You must let me tell her in my own way, in my own time or you may spoil not only your own happiness, but hers. | وإلا قد تفسد سعادتك وسعادتها. |
This is our time to fight back and grow our own. | ولقد حان الوقت الآن للمقاومة ـ وزرع غذائنا بأيدينا . |
Each tradition, each culture, each time period has their own stories. | كل التقاليد، كل ثقافة، كل فترة زمنية لها قصصها الخاصة بها. |
This time the monster must have no will of his own. | هذه المرة لا يجب أن يفعل الوحش شئ من نفسه |
I'm going to Strelsau on foot in my own good time. | سأذهب إلى سترلساو ماشيا على قدمى فى الوقت الذى أجده مناسبا |
The great majority of Americans during this time were farmers working their own land, primarily for their own needs. | الغالبية العظمى من الأميريكيين خلال ذلك الوقت كانوا مزارعين يعملون بأراضيهم الخاصة، وببدائية للحصول على مطالبهم الأساسية. |
At the same time, the situation in Lebanon has its own characteristics. | وفي الوقت نفسه، تتميز الحالة في لبنان بخصائص معينة. |
Aigoo, next time, do this sort of thing on your own, President. | في المرة القادمة سيدي الرئيس قم بهذه الاشياء لوحدك |
Leslie, darling, this time you must let me have my own way. | ليزلى, يجب ان تتركينى هذه المرة أتخذ قراراتى بطريقتى |
I've spent very little time in observing my own character, Mr. McPherson. | أنا أقضي وقتا قليلا للغاية في ملاحظة (شخصيتي ، سيد (مكفيرسون |
By the time we get home, I might own one of them. | في الوقت الذى اصل إلى البيت، أكون قد أمتلكت أحدهم. |
Now that I'm on my own, I'll have me a real time. | الآن أنا مع نفسي وسأستمتع بوقتي |
And one day, in his own good time, he will speak out. | و فى يوم ما فى الوقت المناسب ا نه سيتحدث علنا |
Well, in time we'll all get back to our own stuff again. | حسنا .. فى وقت ما كلنا سنعود إلى ما كنا عليه |
The time to decide whether to marry or open your own bar. | وقت إتخاذ القرار سواء أتنوي الزواج أو أن تفتح حانتك |
Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner | تخصيص المبالغ النقدية المستقطبة باسمه أو على حسابه بشروط تتعلق بالاسترجاع أو السداد أو الحاجة الملحة |
I need to take time to travel and spend time with my family and start my own creative ideas. | أنا بحاجة إلى وقت للسفر وقضاء بعض الوقت مع عائلتي وأن ابدأ الأفكار الإبداعية الخاصة بي . |
And at the same time I have to watch I don't inhale my own work, at the same time. | ويجب علي أن أكون حذرا ألا أستنشق عملي في ذات الوقت. |
At the same time, images of life in our own societies are shifting. | وفي ذات الوقت فقد طرأت تحولات على صور الحياة في مجتمعاتنا. |
Related searches : Your Own Time - Manage Own Time - Our Own Time - In Own Time - Own Personal Time - Own - Own Consumption - Own Means - Own Risk - Own Capital - Own Illustration - Own Assets - Own Production - Own Merits