Translation of "overcoming barriers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Barriers - translation : Overcoming - translation : Overcoming barriers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And strengthening the US export sector requires overcoming some significant structural and competitive barriers. | بيد أن تعزيز قطاع التصدير في الولايات المتحدة يتطلب التغلب على بعض العقبات البنيوية الكبرى والحواجز التي تعوق القدرة التنافسية. |
(d) Give attention to addressing and overcoming sociocultural barriers that inhibit victims from seeking assistance | (د) إيلاء الاهتمام لمعالجة الحواجز الاجتماعية الثقافية التي تمنع الضحايا من التماس المساعدة ولتخطي هذه الحواجز |
The integrated programme of the RSPs helps rural women in overcoming barriers to economic opportunity. | ويساعد البرنامج المتكامل لبرامج دعم الريف النساء الريفيات في التغلب على الحواجز في سبيل الفرص الاقتصادية. |
We in CARICOM have been making strides towards overcoming historical barriers and have been deepening our ties with Latin America. | فنحن في المجموعة الكريبية قطعنا خطوات واسعة صوب التغلب على الحواجز التاريخية، وقمنا بتعميق الروابط التي تربطنا بأمريكا الﻻتينية. |
It can also be an important mechanism for overcoming new barriers to trade such as increasingly stringent sanitary and phytosanitary requirements. | كما يمكن أن تكون آلية مهمة لتخطي الحواجز الجديدة مثل متطلبات صحة الإنسان والنبات التي تتسم بالصرامة المتزايدة. |
Commit ourselves to overcoming legal, regulatory or other barriers that block access to effective HIV prevention, treatment, care and support, medicines, commodities and services | 24 نلتزم بتذليل العقبات القانونية أو التنظيمية أو غيرها من العقبات التي تحول دون الحصول على الخدمات والسلع والأدوية الفعالة للوقاية والعلاج والرعاية والدعم في مجال فيروس نقص المناعة البشرية |
The importance of overcoming these barriers to development was emphasized at a recent symposium (of which I was the chair) at Green Templeton College, Oxford. | في ندوة عقدت مؤخرا (وكنت رئيسة لها) في كلية جرين تمبلتون في أكسفورد، أكد الحضور على أهمية التغلب على هذه الحواجز التي تحول دون التنمية. |
Overcoming indifference | تجاوز اللامبالاة |
Overcoming discrimination | 2 التغلب على التمييز |
Small producers, in particular, need to be prepared for and assisted in entering into new spheres of activity, while high cost producers need help overcoming exit barriers. | فصغار المنتجين بالخصوص يلزم أن يكونوا على أهبة الاستعداد لدخول مجالات نشاط جديدة وأن يتلقوا المساعدة على ذلك، في حين أن المنتجين الذين ينتجون بتكلفة عالية يحتاجون إلى المساعدة على تخطي الحواجز الموضوعة أمام الخروج. |
In the long term, expanding technical cooperation among countries in transition and overcoming barriers to their growth could provide additional inputs for the same purpose, albeit indirectly. | وعلى المدى الطويل، فإن توسيع نطاق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية التي تمر بمرحلة انتقالية، والتغلب على الحواجز التي تعرقل نموها، يمكن أن يكونا مدخلين إضافيين لنفس هذا الغرض، وإن كان على نحو غير مباشر. |
(f) Integrate socially excluded groups into the labour market, establishing adequate protection mechanisms against income insecurity and overcoming discrimination and barriers to employment, particularly against women and girls | (و) إدماج الفئات المهمشة اجتماعيا في سوق العمل، وإنشاء آليات ملائمة للحماية من حالة انعدام أمن الدخل والتغلب على التمييز والعقبات التي تعترض سبيل الحصول على عمل، وخاصة تلك التي تعترض سبيل المرأة والبنت |
Blackness overcoming them . | ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد . |
Blackness overcoming them . | وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان . |
Overcoming urban poverty | باء قهر الفقر الحضري |
20. Overcoming poverty | ٢٠ القضاء على الفقر |
The difficulties in access to advanced technologies are an obstacle to overcoming the disadvantages of developing countries, reducing their competitiveness and creating barriers to the transformation of productive processes. | إذ تشكل الصعوبات في الوصول الى التكنولوجيات المتقدمة عقبة على طريق التغلب على أوجه النقص في البلدان النامية، مقللة قدرتها على المنافسة ومقيمة حواجز على طريق تحويل العمليات اﻻنتاجية. |
Overcoming the Copenhagen Failure | التغلب على فشل كوبنهاجن |
Neither racial barriers nor barriers of class must exist. | يجــب أﻻ توجد حواجز عرقية وﻻ حواجز طبقية. |
Overcoming Europe s Twin Growth Challenges | التغلب على تحدي النمو المزدوج في أوروبا |
Overcoming Africa s North South Divide | التغلب على الانقسام بين الجنوب والشمال في أفريقيا |
Overcoming cyclone together in Madagascar | تجاوز خطر الإعصار سويا في مدغشقر |
(a) Overcoming shortcomings such as | )أ( تدارك أوجه النقص من قبيل |
(a) Overcoming problems and constraints | )أ( التغلب على المشاكل والعقبات |
Information barriers | الحواجز المعلوماتية |
Gender equality overcoming pervasive gender bias | المساواة بين الجنسين وضع نهاية لتفشي التحامل القائم على أساس نوع الجنس |
Overcoming denial and changing into joy! | التغلب على الحرمان تحويله الى الفرح! |
Non Tariff Barriers | وقياسها الكمي وآثارها في التنمية |
Break all barriers | إكسر ك ل الموانع |
Social and cultural barriers. | العوامل الاجتماعية والثقافية |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Barriers lack of resources | ثانيا الحواجز الافتقار إلى الموارد |
overcoming poverty is not a gesture of charity. | إن التغلب على الفقر ليس عملا من أعمال البر والإحسان. |
Those barriers must be removed. | ومن ثم يجب إزالة تلك الحواجز. |
Those barriers must be removed. | يجب إزالة هذه القيود. |
(d) Attitudinal and language barriers | )د( العوائق الموقفية واللغوية |
Many barriers are breaking down. | و لقد تم اختراق العديد من الحواجز |
But there are other barriers. | ولكن هناك عوائق أخرى. |
Barriers are all around me. | حواجز حواليك |
I'm against barriers and walls. | وضد الحواجز والجدران |
Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead. | كما أن من شأن الحواجز غير الجمركية )على سبيل المثال الحصص، وحواجز اﻻجراءات الصحية وحواجز اﻻجراءات الصحية النباتية( أن تؤدي أيضا الى صعوبة التخطيط للمستقبل. |
We are not at present overcoming a world war. | ولسنا في الوقت الراهن نتغلب على آثار حرب عالمية. |
Myanmar is fully capable of overcoming its national challenges. | 29 وميانمار بوسعها تماما التغلب على تحدياتها الوطنية. |
It is no longer a conversation about overcoming deficiency. | لم يعد حديثا عن التغلب على الإعاقات |
African producers were concerned about trade barriers imposed by adverse international market structures and enterprise level barriers. | وأشار إلى أن المنتجين الأفارقة قلقون إزاء العقبات التجارية التي تفرضها هياكل الأسواق التجارية المعادية وإزاء العقبات الموضوعة على مستوى المؤسسات التجارية. |
Related searches : Overcoming Language Barriers - Overcoming Challenges - Overcoming Obstacles - Overcoming Objections - Overcoming Boundaries - Overcoming Problems - Overcoming Hardships - Overcoming Fear - By Overcoming - Overcoming Poverty - While Overcoming - Overcoming Resistance - For Overcoming