Translation of "outcome based education" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Education Activities in this field will be based on the outcome of the recent Education Sector Study. | )د( التعليم. ستستند أنشطة هذا الميدان الى نتائج دراسة القطاع التعليمي التي أجريت مؤخرا. |
Values Based Water Education | التثقيف القيمي بشأن المياه |
Economic growth is another outcome of prioritizing education. | والنمو الاقتصادي نتيجة أخرى من جعل التعليم أحد الأولويات. |
Education is based on both study and culture. | والتعليم يستند إلى الدراسة والثقافة. |
Depending on the context, the opposite of traditional education may be progressive education, modern education (the education approaches based on developmental psychology), or alternative education. | حسب السياق، قد يكون مقابل التعليم التقليدي هو التعليم التطوري, أو التعليم الحديث (الطرق التعليمية القائمة على علم نفس النمو), أو التعليم البديل. |
The education system is based on four levels pre school, basic, secondary, and higher education. | ويقوم نظام التعليم على أربعة مستويات، والتي تشمل مرحلة ما قبل المدرسة والتعليم الأساسي والتعليم الثانوي والعالي. |
Remedial plans, based on the outcome of those tests, were prepared and implemented. | وأعدت ون فذت خطط عﻻجية على أساس نتائج تلك اﻻختبارات. |
The Inter Sectoral Healthy Education Programme is the outcome of an agreement between the Ministry of Education and the Ministry of Health. | برنامج التعليم الصحي المشترك بين القطاعات، وهو نتيجة اتفاق بين وزارة التعليم ووزارة الصحة. |
By promoting a rights based approach to education, human rights education enables the education system to fulfil its fundamental mission to secure quality education for all. | 19 ومن شأن اتباع نهج تعليمي يراعي الحقوق بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان أن يمكن المنظومة التعليمية من القيام بمهمتها الأساسية ألا وهي ضمان توفير تعليم جيد للجميع. |
Rapid expansion of appropriate life skills based education is a priority. | وي عد الإسراع في توسيع نطاق التثقيف القائم على أساس المهارات الحياتية المناسبة أمرا يحظى بالأولوية. |
In a resource based economy, the education would be very different. | في الاقتصاد القائم على الموارد ، فإن التعليم قد تكون مختلفة جدا. |
School based life skills education continues to be a major prevention intervention. | 100 ولا يـزال تعليم المهارات الحياتية في المدرسة يشكل نشاطا وقائيا رئيسيا. |
The indigenous education programmes are based on the 21 goals of the National Aboriginal and Torres Strait Islander Education Policy. | وتقوم البرامج التعليمية للشعوب الأصلية على الأهداف الـ 21 للسياسة التعليمية الوطنية للشعوب الأصلية وسكان جزر مضيق تورس. |
Education under No Child Left Behind is based on not diversity but conformity. | التعليم في إطار لن يترك أي طفل ﻻ يستند على التنوع ولكن على المطابقة. |
Education under No Child Left Behind is based on not diversity but conformity. | ایک اثر جو 'کوئی بچہ پیچھے نہ رہے' کا ہے وہ یہ ہے کہ توجہ مرکوز کریں |
They go through two to three weeks of rigorous curriculum based education, training. | هن يمرون بأسبوعين إلى ثلاثة أسابيع من التدريب و التعليم المنهجي الصارم. |
Communication on apprenticeship training strategies based on life skills modules in the education system and advocacy for education in sustainable development. | إعداد دراسة عن استراتيجيات التعليم، وتعلم المقررات المتعلقة بمهارات الحياة في النظم التعليمية والدعوة إلى التوعية بالتنمية المستدامة |
(e) Promote universal free education for girls and boys and school based meal programmes. | (هـ) تشجيع التعليم المجاني الشامل للفتيات والأولاد وكذلك برامج تقديم الوجبات في المدارس. |
By implementing Education for All initiatives, Myanmar was aiming to reach the targets for primary education in the outcome document of the special session on children and the Millennium Development Goals. | 23 وقالت إن ميانمار، بتنفيذها مبادرات التعليم للجميع ، تهدف إلى تحقيق أهداف التعليم الابتدائي الواردة في وثيقة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالأطفال والأهداف الإنمائية للألفية. |
In addition to initial fees and disbursements, claim preparers often charged contingency fees based on the outcome of the claims. | وبالإضافة إلى الرسوم والمدفوعات الابتدائية، كثيرا ما فرض معدو المطالبات رسوما استثنائية استنادا إلى النتائج التي تحققها المطالبات. |
It was certainly not easy, but its outcome was certainly inevitable, based as it was on moral and human values. | ويقينا أن ذلك الكفاح لم يكن سهﻻ. وإن كانت نتيجته حتمية، ﻷنه كان يستند إلى القيم المعنوية واﻹنسانية. |
Mine awareness education for the returning refugees is being undertaken by UNICEF, using materials based upon the mine awareness education materials used in El Salvador. | وتقوم اليونيسيف بتثقيف الﻻجئين العائدين وتوعيتهم، مستعملة مواد مشابهة للمواد التثقيفية المستعملة للتوعية في السلفادور. |
a Figures based on updated statistics of the Ministry of Education (MINEDUC) and the 2000 census. | (أ) تستند هذه الأرقام إلى إحصاءات مستكملة صادرة عن وزارة التعليم وإلى تعداد عام 2000. |
Admission to higher education establishments is based on the competition and the results of centralised examinations. | ويكون القبول في تلك المؤسسات على أساس التنافس ونتائج امتحانات مركزية. |
It is made of comprehensive education, open borders, free movement, science based industries and competitive trade. | فقوامها التعليم الشامل، والحدود المفتوحة، والحركة الحرة، والصناعات القائمة علــى العلــم، والتجارة التنافسية. |
The ATO for the London area was based at the University London under the name University of London, Institute of Education, which was responsible for around 30 existing colleges of education and education departments, including the existing Institute of Education. | وكان فرع هذه المنظمة في منطقة لندن تابعا لجامعة لندن تحت اسم جامعة لندن, معهد التعليم وكان بدوره مشرفا على ما يزيد عن 30 مؤسسة لتدريب المعلمين وتأهيلهم في منطقة لندن. |
The overall requirements would be estimated again at a later stage and relating proposals submitted to the Assembly, based on the outcome of activities detailed in paragraph 160 of the 2005 World Summit Outcome. | وسيعاد في مرحلة لاحقة تقدير الاحتياجات الشاملة وستقدم المقترحات المتصلة بها إلى الجمعية العامة، وذلك على أساس نتائج الأنشطة الواردة بالتفصيل في الفقرة 160 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
2.19 The Education Act of 2000 legislates against discrimination based on sex for enrolment of school children. | 2 19 يتضمن قانون التعليم لعام 2000 تلك التشريعات اللازمة لمناهضة التمييز بناء على نوع الجنس عند إلحاق الأطفال بالمدارس. |
E.04.XI.17) Schools School based Education for Drug Abuse Prevention (United Nations publication, Sales No. | القطاعات لمكافحة المخدرات |
(c) Assess objectively social demands for science and technology based activities (for example, in health and education). | )ج( التقييم الموضوعي للمطالب اﻻجتماعية من اﻷنشطة العلمية والقائمة على التكنولوجيا )مثال ذلك في مجال الصحة والتعليم(. |
It's really the rule based, regimented education system in India that is responsible for killing all creativity. | إنه حقا نظام الهند التعليمي القائم على القواعد المسؤول عن قتل كل الابتكار. |
enhanced role for the Organization in Somalia must be incremental and should be based on the outcome of discussions with the TFG. | ويتفق المجلس مع الأمين العام على ضرورة زيادة تفعيل دور المنظمة في الصومال بصفة تدريجية وتحديده وفق نتائج المناقشات مع الحكومة الاتحادية الانتقالية. |
An integrated international economy based on the principles of market democracy should be a global outcome of the implementation of transformation processes. | واﻻقتصاد الدولي المتكامل المستند الى مبادئ ديمقراطية السوق ينبغي أن يكون ناتجا عالميا لتنفيذ عمليات التحول. |
Few voters will support someone whose political program is based only on education and defense of the family. | إن عددا ضئيلا من الناخبين قد يؤيدون شخصا يعتمد برنامجه السياسي على التعليم والدفاع عن الأسرة فحسب. |
A child friendly schoolteachers' manual and a life skills based education training manual were produced with the Ministry. | وقد أصدرت الوزارة كتيبا لمعلمي المدارس عن كيفية التعامل مع الأطفال وكتيبا تدريبيا عن التعليم القائم على مهارات الحياة. |
Malaysia was also setting up a national observatory and was developing space based telemedicine and tele education programmes. | وماليزيا أيضا بسبيل إنشاء مرصد وطني ووضع برامج فضائية للتطبيب عن بعد والتعليم عن بعد. |
Reaching adolescents is also important, as this is the age when life skills based education is critical and gender parity in education starts to be transformed into gender equality. | كما أن بلوغ سن المراهقة أيضا مهم، فهي السن التي يكون فيها التعليم القائم على المهارات الحياتية حاسما، ويبدأ فيها تحول التعادل بين الجنسين في التعليم إلى مساواة بين الجنسين. |
The Committee recommends that States parties support early childhood development programmes, including home and community based pre school education programmes, in which parents' empowerment and education are main features. | 556 توصي اللجنة الدول الأطراف بدعم برامج تنمية الطفولة المبكرة، بما فيها برامج التعليم المنزلي والمجتمعي ما قبل المدرسي، حيث يشكل تمكين الوالدين وتوعيتهم سمتين من السمات الرئيسية. |
Non Latin based mathematical notation Modern Arabic mathematical notation is based mostly on the Arabic alphabet and is used widely in the Arab world, especially in pre tertiary education. | يعتمد التدوين الرياضي العربي الحديث على الأبجدية العربية بشكل خاص، ويستخدم بشكل كبير في العالم العربي، وخاصة في مرحلة التعليم ما قبل الجامعي. |
CAA Centre still offers the most to the point treatment of Computer Based testing for use in Higher Education. | CAA Centre ما زال يقدم أكثر معالجة مباشرة للاختبار المعتمد على الحاسوب لاستخدامها في التعليم العالي. |
Compared to the sectoral programmes in health and education, the UNICEF contributions were very limited and mostly project based. | وكانت مساهمات اليونيسيف بالمقارنة مع البرامج القطاعية في الصحة والتعليم محدودة للغاية ويرتكز معظمها على المشاريع. |
Health and education can be entry points for promoting rural development based on participatory approaches, particularly in fragile States | ويمكن أن تكون الصحة والتعليم نقاط دخول لتعزيز التنمية الريفية القائمة على نهج المشاركة، لا سيما في البلدان الضعيفة. |
Community and school based food and nutrition programmes are essential to ensuring the nutrition and education of the children. | وتعد برامج الأغذية والتغذية المجتمعية والمدرسية أساسية لضمان تغذية الأطفال وتعليمهم. |
Thirdly, education, the chief area of youth policy, must teach norms and values based on the principle of pluralism. | وثالثا، ينبغي للتعليم الذي هو اﻷداة الرئيسية للسياسة المتعلقة بالشباب، أن ينقل نظام القيم الذي يستند الى التعددية. |
(x) South African Committee for Higher Education. Arrangements were concluded to support 1,000 students doing bridging programmes co sponsored with the Committee, as part of community based distance education programmes | apos ٠١ apos لجنة جنوب افريقيا للتعليم العالي أبرمت ترتيبات لمساعدة ٠٠٠ ١ طالب يقومون بدراسة برامج تكميلية تشترك اللجنة في رعايتها كجزء من برامج التعليم بالمراسلة التي تجري في المجتمعات المحلية |
Related searches : Outcome-based Education - Outcome Based - Outcome Based Approach - Community-based Education - Evidence-based Education - Inquiry-based Science Education - Overall Outcome - Social Outcome - Outcome Measurement - Good Outcome - Outcome Assessment - Favourable Outcome