Translation of "out in nature" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Nature - translation : Out in nature - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I feel it particularly when I'm out in nature.
أشعر بها وبخاصة عندما أكون في الطبيعة.
They all bring out my better nature.
النبيذ يجعلنى على سجيتى
I feel that I have better tools to go out to trees, to go out to forests, to go out to nature, to make new discoveries about nature and about humans' place in nature wherever we are and whomever you are.
أشعر بأن لدي أفضل الأدوات للخروج إلى الأشجار، والخروج إلى الغابات ، والخروج إلى الطبيعة، عمل اكتشافات جديدة حول الطبيعة،
And nature builds large skeletons out of it.
والطبيعة تبني هياكل كبيرة منها.
Nature has put a set of rules out there.
يوجد قوانين في الطبيعة
Sanyiikoo Oromoo pointed out the peaceful nature of the protestors
وأشار ساينييكو أورومو للطبيعة السلمية للمتظاهرين
It had been pointed out that the applicable considerations might be primarily contextual in nature.
وجرت الإشارة إلى أن الاعتبارات الممكنة التطبيق قد تكون ذات طبيعة تعتمد على السياق.
In this office you do not need to go out in order to be in contact with nature.
في هذا المكتب لا تحتاج إلي الخروج لتتواصل مع الطبيعه
This is another fundamental number that just pops out of nature.
هذا يعتبر رقما اساسيا اخر قد برز من الطبيعة
I didn't expect to find luxuries of this nature out here.
لم أتوقع أن أجد الرفاهية فى هذه الطبيعة هنا.
Nature makes the most sophisticated materials on the planet out of carbohydrates.
عن قلوبنا، عن أجسادنا... تخلق الطبيعة المواد الأكثر تطورا لهذا الكوكب من الكاربوهيدرات.
Finally, as a scientist and as a person and now, as part of the TED community, I feel that I have better tools to go out to trees, to go out to forests, to go out to nature, to make new discoveries about nature and about humans' place in nature wherever we are and whomever you are.
وأخيرا، كعالمة وكانسانة والآن، كجزء من مجتمع تيد، أشعر بأن لدي أفضل الأدوات للخروج إلى الأشجار، والخروج إلى الغابات ، والخروج إلى الطبيعة، عمل اكتشافات جديدة حول الطبيعة، وحول مكان البشر في الطبيعة أينما كنا ومهما كنا.
In this regard, the Special Rapporteur rightly pointed out the complex nature of the rules of international organizations.
وفي هذا الصدد، أشار المقرر الخاص بحق إلى الطبيعة المعقدة لقواعد المنظمات الدولية.
I'm just writing in some short hand, forgive the cryptic nature of it although I'm saying it out
انني اكتب باختصار، فسامحوني على ما بدر مني
But whatever way it comes out, nature is there and she's going to come out the way she is.
ولكن أيا كان الطريقة التي سنفسر فيها الامر ستبقى الطبيعة هي الطبيعة كما هي
It's global in nature.
هذه أزمة غذاء, شاملة العالم أجمع
Varying views on the legal nature of the rules of an international organization were set out in the commentary.
وترد في التعليق الآراء المتباينة المتعلقة بالطبيعة القانونية لقواعد المنظمة الدولية.
And just when you think you've figured out nature, this kind of thing happens.
لديه ذيل. فما أن تعتقد أنك قد فهمت الطبيعة يحدث مثل هذا الأمر
Nature, who has no votes, but often can be critical in how things turn out, wanted to have its say.
الطبيعة التي لا يحق لها التصويت, ولكن غالبا ما يمكن أن تشكل عنصرا حاسما في النتائج, أرادت أن تقول كلمتها.
The Commission will seek to work out the precise nature and precise manner of United Nations intervention in South Africa.
وستسعى اللجنة الى رسم الطابع المحدد والطريقة المحددة لتدخل اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
By their nature, these recommendations are the ones which must be carried out most urgently.
وهذه التوصيات، بحكم طبيعتها، هي التوصيات التي يجب تنفيذها بأكبر قدر من اﻻستعجال.
It's carving out a space where nature can enter the domestic world of a city.
انها نحت حيث يمكن أن تدخل الطبيعة الى العالم المألوف للمدينة.
There are many many ways that nature filters water that takes salt out of water.
هناك طرق عديدة جدا تستخدمها الطبيعة لتصفية الماء أو لتحليته،
Seems almost in their nature.
يبدو أن ذلك من طبيعتهن
Nature writing Nature writing is the genre with the longest history in environmental communication.
الكتابة المتعلقة بالطبيعة هي النوع الذي يحظى بالتاريخ الأكبر في مجال الاتصالات البيئية.
Human Nature. Humans have no nature.
الطبيعة الانسانية. الانسان ليس لديه طبيعة
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.
و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة.
The Advisory Committee points out the extraordinary nature of the proceedings on the above mentioned documents.
2 وتشير اللجنة الاستشارية إلى الطبيعة المميزة للوقائع المتعلقة بالوثائق المذكورة أعلاه.
You just pick out some plainlooking little gal with a cooperating nature and a good personality.
فالتخترفتاةعاديةفحسب... بطبيعة متعاونة و شخصية جيدة ...
If the nature of that transaction and finance and the people causing these evictions are international in nature, then the campaigns ought to be international in nature.
إذا كانت طبيعة الصفقات والتمويل والأشخاص المتسببون بهذه الإخلاءات، هم دوليون بطبيعتهم، وجب على الحملات اذا أن تكون بطبيعتها دولية أيضا .
And you see that in nature.
و ترون ذالك في الطبيعة.
The heterocycle is found in nature.
وتتواجد الحلقة الغير متجانسة في الطبيعة.
Beloved ( by nature ) , equal in age ,
عر با بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له أترابا جمع ترب ، أي مستويات في السن .
Beloved ( by nature ) , equal in age ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
The resolution is administrative in nature.
وهذا القرار يتسم بطابع إداري.
Slap Mother Nature in the face.
لنصفع الطبيعة الام في وجهها
However, the Annual Report 2004 did not bring out adequately the relatively undeveloped nature of UNIDO's programmes and activities in southern Africa.
بيد أنه استدرك قائلا إن التقرير السنوي لعام 2004 لا يكشف على النحو المناسب عن الطبيعة غير المتطورة لبرامج اليونيدو وأنشطتها في جنوب أفريقيا.
I believe that the sacred lives in nature, not only in the supernatural, but also in the beauty of nature.
أعتقد أن المقدس يمكن أن يوجد في الطبيعة. ليس فقط فيما هو فوق الطبيعي، بل في جمال الطبيعة أيضا .
There is an increasing recognition of the changing nature of conflict as wars break out within States.
هناك اعتراف متزايد بالطبيعة المتغيرة للصراعات مع اندﻻع الحروب داخل الدول.
Just like it's a man's nature to go out and hustle and get the things he wants.
كما طبيعة الرجل عندما يخرج وينفق النقود ويتحصل على الأشياء التي يريدها
Nature
الطبيعة
So, they do what they do in nature when they're looking for something they sweep things out of the way with their beak.
لذا يقومون بما يفعلونه في الطبيعة عندما يبحثون عن شئ يقبلون الأشياء لإيجاد طريق للخروج عبر مناقيرها.
This integration, however, will be purely administrative in nature and will not affect the mandate of UNOMUR as set out in Security Council resolution 846 (1993).
غير أن هذا اﻹدماج سيكون إداري الطابع فحسب ولن يؤثر في وﻻية البعثة بصيغتها المحددة في قرار مجلس اﻷمن ٨٤٦ )١٩٩٣(.
Nature and man have lived in harmony.
وقد عاشت الطبيعة والإنسان في انسجام.
These general rights are comprehensive in nature.
وهذه الحقوق العامة شاملة في طبيعتها.

 

Related searches : Out Of Nature - Out In - Strategic In Nature - Gradual In Nature - Qualitative In Nature - Cognitive In Nature - Mandatory In Nature - Practical In Nature - Physical In Nature - Social In Nature - Technical In Nature - Outside In Nature - Systemic In Nature - Modular In Nature