Translation of "our ultimate goal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Goal - translation : Our ultimate goal - translation : Ultimate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hans is wondering about the ultimate goal of our expedition.
(هانز) يتساءل عن الهدف الأساسي لرحلتنا الإستكشافية.
Our ultimate goal remains an agreed solution between the two parties.
ويبقى هدفنا النهائي التوصل إلى حل متفق عليه بين الطرفين.
Our ultimate goal is the eventual elimination of anti personnel land mines.
ويتلخـــص هدفنا النهائي في اﻹزالة النهائية لﻷلغام البرية المضادة لﻷشخــاص.
Art is the ultimate goal.
الفن هو الغاية القصوى.
But we're giving them practice becoming independent, which of course is our ultimate goal.
ولكن نحن ندربهم ليصبحوا مستقلين، و الذي بطبيعة الحال هو هدفنا الرئيسي.
The ultimate goal is self sustainability.
والهدف النهائي هو الاعتماد على الذات.
It should be our ultimate goal in the search for appropriate financing of the MDGs.
ويتعين أن يكون هذا الأمر مبتغانا النهائي لدى البحث عن التمويل اللازم لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
What is the ultimate goal of technology?
ما هو الهدف الأساسي للتكنولوجيا
The ultimate goal is to achieve gender equality.
(أ) كفالة أن يكون تحليل الفوارق بين الجنسين عنصرا ثابتا في جميع أنشطته
We firmly believe that complete nuclear disarmament through the elimination of all nuclear weapons should be our ultimate goal.
ونعتقد اعتقادا راسخا أن نزع السﻻح النووي الكامل عن طريق إزالة جميع اﻷسلحة النووية ينبغي أن يكون هدفنا النهائي.
The integrated development of mankind and of society must be the ultimate goal of our efforts and must be our pre eminent objective.
فالتنمية المتكاملة للجنس البشري وللمجتمع يجب أن تكون الهدف النهائي لجهودنا ويجب أن تكون أنبل هدف لنا.
Our ultimate goal must be to achieve universal participation in a Convention which is designed for mankind as a whole.
ويجب أن يكون هدفنا النهائي تحقيق المشاركة العالمية في اتفاقية وضعت لﻹنسانية جمعاء.
That is ultimate measure of our success and the ultimate measure of our Organization's effectiveness.
ذلك هو المقياس النهائي لنجاحنا والمقياس النهائي لفعالية منظمتنا.
The ultimate goal is to prevent people dying in a terror attack.
الهدف الأسمى هو منع موت الناس في هجوم إرهابي
The ultimate goal is to promote a seamless operation of the system.
والهدف النهائي هو تعزيز تشغيل استخدام النظام بصورة سلسة.
The ultimate goal of protection is to achieve solutions for refugee problems.
ويتمثل الهدف النهائي للحماية في التوصل الى حلول لمشاكل الﻻجئين.
Indeed, this should be the ultimate goal of every undertaking and endeavour.
ان اﻷمم المتحدة أدركت باكرا واقع لبنان هذا.
Blocs are a tangible approximation, an intermediate step, to the goal of free trade, the ultimate goal of GATT.
فالتكتﻻت هي تقارب ملموس، وخطوة متوسطة في اتجاه هدف التجارة الحرة الذي هو أيضا الهدف النهائي لمجموعة الغات.
The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening.
الهدف النهائي هو أن تمنع أي من هذه الأمور من الحدوث
It is a means towards the ultimate goal of the efficient avoidance of environmental costs, not a goal in itself.
وهو وسيلة نحو بلوغ الهدف النهائي المتمثل في تفادي التكاليف البيئية تفاديا فعاﻻ، ﻻ غاية في حد ذاته.
This is why general and complete disarmament under effective international control remains our ultimate goal and would help ensure the security of all nations.
وهذا هو السبب الذي جعل نزع السﻻح العام والكامل تحت رقابة دولية فعالة هدفنا النهائي الذي يمكن أن يسهم في ضمان اﻷمن لجميع اﻷمم.
Although they did not reach their ultimate goal, the trip was considered a success.
على الرغم من أنهم لم يحققوا الهدف الأساسي، فقد كانت الرحلة ناجحة.
The timely issuance of documents is the ultimate goal of the document management system.
23 إن إصدار الوثائق في موعدها هو الهدف النهائي لنظام إدارة شؤون الوثائق.
This step will undoubtedly bring us closer to the ultimate goal Euro Atlantic integration.
ولا شك أن هذه الخطوة ستقربنا من الهدف النهائي، وهو التكامل الأوروبي الأطلسي.
In general, human development was the ultimate goal of the Eighth Plan of India.
وبشكل عام، إن تنمية الموارد البشرية هي الهدف النهائي للخطة الثامنة للتنمية في الهند.
So the ultimate goal of psychoanalytic psychotherapy was really what Freud called ordinary misery.
ولذا فإن الهدف المثالي للعلاج والتحليل النفسي هو في الواقع ما أسماه فرويد البؤس الاعتيادي.
The ultimate goal of this silence... is to make possible constant conversation with God.
الهدف السامي من هذا الصمت .. هو أن نبقي المحادثة مستمر ة مع الرب .
Children, however, must be our ultimate priority.
لكن الأطفال يجب أن يكونوا أولويتنا الأساسية.
That is our hope and our goal, and that is the goal of our embargo.
هذا هو أملنا وهدفنا، وهذا هو هدف الحظر الذي نفرضه.
In fact, they suspect that Karzai s ultimate goal is to restore Pashtun dominance throughout Afghanistan.
بل إن خريطة الطريق هذه تدلي بجزرة المناصب الوزارية وحكم الأقاليم لشخصيات بارزة في طالبان.
As a result, assistance is often piecemeal, slow and ill suited to the ultimate goal.
ولذلك، كثيرا ما تكون المساعدة مجزأة و بطيئة وغير مناسبة للهدف المتوخى.
Monetary coordination could then move gradually towards the ultimate goal of creating a common currency.
ويمكن أن يتحول التنسيق النقدي، بالتدريج، إلى تحقيق الهدف النهائي المتمثل في خلق عملة موحــدة.
The ultimate goal is a complete theory of the universe and we're making good progress.
الهدف الاسمي هو النظرية الكاملة للكون، ونحن نواصل بتقدم جيد
And so, the goal obviously is that you go into your doctor's office well, the ultimate goal is that you prevent disease, right?
و الهدف بالطبع هو أن تذهب لعيادة طبيبك و هدفك النهائي هو أن تمنع المرض بشكل صحيح
Our own potential our own effort to know the ultimate reality.
إمكاناتنا ومجهودنا من اجل معرفة الحقيقة المطلقة
That's our main goal.
في لويزفيل , هذا هو هدفنا الرئيسي
That's our goal entirely.
هذا هو هدفنا الأساسي.
Spatial justice is a crucial challenge because it is the ultimate goal of many planning policies.
فالعدالة المكانية تمثل تحدي ا حاسم ا ذلك أنها الهدف الأسمى للعديد من سياسات التخطيط.
We strongly believe that a multi ethnic and democratic society in Kosovo remains the ultimate goal.
إننا نعتقد اعتقادا راسخا بأن وجود مجتمع متعدد الأعراق وديمقراطي في كوسوفو لا يزال يمثل الهدف النهائي.
Japan shares the ultimate goal of the draft resolution, namely, the total elimination of nuclear weapons.
وإن اليابان تتشاطر الهدف النهائي لمشروع القرار، وهو بالتحديد، القضاء الكامل على الأسلحة النووية.
The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress.
الهدف المنشود هو نظرية كاملة للكون ونحن نحرز تقدما جيدا.
The ultimate goal seems to be to reshape Turkish society in the movement s own conservative religious image.
ويبدو أن الهدف النهائي لكل هذا يتلخص في إعادة تشكيل المجتمع التركي على نفس هيئة الحركة المحافظة دينيا.
That must be the ultimate goal, and step one in the long, winding battle to save Pakistan.
لابد وأن يكون هذا هو الهدف النهائي، والخطوة الأولى على طريق النضال المتعرج نحو إنقاذ باكستان.
The ultimate goal was to blockade the European Central Bank (ECB) and other crucial global capitalism institutions.
كان الهدف المعين هو حصار البنك المركزي الأوروبي (ECB) وغيرها من المؤسسات الرأسمالية العالمية.
The ultimate goal is the preservation of human civilization and the prosperity of humanity as a whole.
فالهدف النهائي هو صون حضارة الإنسان ورخاء البشرية جمعاء.

 

Related searches : Ultimate Goal - Our Goal - My Ultimate Goal - Ultimate Long-term Goal - Reach Our Goal - Our Main Goal - Meet Our Goal - Our Highest Goal - Achieve Our Goal - Is Our Goal - Towards Our Goal - Our Common Goal