Translation of "our common interest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This is our shared responsibility and our common interest.
تلك مسؤوليتنا المشتركة وهي أيضا المصلحة التي تربط بيننا.
This is our shared responsibility and our common interest.
فهذه هي مسؤولياتنا المشتركة وهذه هي مصلحتنا المشتركة.
Commission for Africa, Our Common Interest Report of the Commission for Africa, March 2005.
يعود التأخ ر في تقديم هذه الوثيقة إلى استمرار المشاورات بشأن اجتماع المائدة المستديرة.
Britain has a common interest, but no common allies.
بريطانيا لها مصالح مشتركة، لكن ليس لها تحالف واحد.
That is in the common interest.
وهذا يصب في المصلحة العامة للجميع.
COMMON INTEREST TO ALL REGIONS . 220 70
الموضـوع المتصل بالتعاون اﻷقاليمي، ذو اﻻهتمام المشترك لدى جميع اﻷقاليم
Bosnia and Herzegovina is our common country, our common destiny.
إن البوسنة والهرسك هي بلدنا المشترك، ومصيرنا المشترك.
In that regard, we consider it to be in our common interest that Security Council reform not be prolonged.
وفي ذلك الصدد، نرى أن من مصلحتنا المشتركة ألا تطول عملية إصلاح مجلس الأمن.
Their common interest is continuation of the game.
وتصبح المصلحة المشتركة بين الطرفين هي استمرار اللعبة.
We must reassert our common humanity and our common universal values.
وعلينا أن نعيد التأكيد على بشريتنا المشتركة وقيمنا العالمية المشتركة.
We have always valued the opportunity to exchange information with our international colleagues and to collaborate on issues of common interest.
ونحن نقدر دائما فرص تبادل المعلومات مع زملائنا الدوليين والتعاون معهم بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك.
Accordingly, we should aspire to a community that exists to serve our common interest and respects the views of member nations.
وعليه، فإننا نتطلع إلى مجتمع ينشأ لخدمة مصالحنا المشتركة ويحترم آراء الدول الأعضاء.
2 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Our Common Interest Report of the Commission for Africa (London, March 2005).
(2) المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، مصالحنا المشتركة تقرير لجنة أفريقيا Our Common Interest Report of the Commission for Africa (لندن، آذار مارس 2005).
Past attitudes of isolation, division and disharmony have, in many instances, been replaced by values which underline our common destiny and hence our common rights, our common responsibilities and our common obligations.
وفـــــي حـــاﻻت عديدة أصبحت تحل محل المواقف القديمة القائمــــة علــــى العزلـــة واﻻنقســام والشقــــاق، قيـــم تبرز مصيرنـــا المشترك ومن ثم حقوقنا المشتركة ومسؤولياتنا المشتركة والتزاماتنا المشتركة.
Peace is our interest.
إن مصلحتنا في السلم.
In an era of global interdependence, the glue of common interest, if properly perceived, should bind all States together in this cause, as should the impulses of our common humanity.
وفي عصر يسوده الترابط العالمي، فإن وشيجة المصلحة المشتركة، إذا ف همت حق فهمها، ينبغي لها أن تربط بين جميع الدول وراء هذه القضية، شأنها في ذلك شأن الدوافع التي تحرك إنسانيتنا المشتركة.
And yet, America and Africa have got a common interest.
و مع ذلك، فإن امريكا و إفريقيا لديهم مصلحة مشتركة.
The United Nations is our common house, common cause and common future.
والأمم المتحدة هي بيتنا المشترك، وقضيتنا المشتركة، ومستقبلنا المشترك.
Canning, the great British foreign secretary once said, Britain has a common interest, but no common allies.
كانينغ، وزير الخارجية البريطاني العظيم قال من قبل، بريطانيا لها مصالح مشتركة، لكن ليس لها تحالف واحد.
Yet they share a root cause, whereby speculative and often narrow interests have superseded the common interest, common responsibilities, and common sense.
إلا أنها تشترك جميعها في سبب جذري واحد، حيث تحل المضاربة والمصالح الضيقة محل المصلحة العامة، والمسؤوليات المشتركة، والفطرة السليمة.
They deserve our continuing interest, our help and our support.
وهم جديرون بأن نواصل اهتمامنا بأمرهم وتقديمنا المساعدة والدعــم لهم.
The safety, security and well being of civilian populations who are badly affected by terrorism, armed conflict and violence are our common interest.
تكمن سلامة وأمن ورفاه السكان المدنيين الذين لحق بهم الأذى من الإرهاب والصراع المسلح والعنف في صميم اهتماماتنا المشتركة.
IV. Protecting our common environment
رابعا حماية بيئتنا المشتركة
They are our common responsibility.
إنها مسؤوليتنا المشتركة.
Centre for Our Common Future
مركز مستقبلنا المشترك
This is our common responsibility.
وهذه هي مسؤوليتنا المشتركة.
So that's our common denominator.
اذا هذا هو المقام الموحد لدينا
So that's our common denominator.
اذا هذا هو المقام الموحد
Here's our friend in common.
ها قد أتت صديقتنا الوسيطة
We in the EU believe that it is our common interest with the US to prevent radicalization and recruitment to terrorism throughout the world.
ونحن في الاتحاد الأوروبي نعتقد أنه من مصلحتنا المشتركة مع الولايات المتحدة أن نمنع التطرف وتجنيد الإرهابيين في مختلف أنحاء العالم.
V. SUBJECT RELATING TO INTERREGIONAL COOPERATION, OF COMMON INTEREST TO ALL REGIONS
خامسا الموضوع المتصل بالتعاون اﻷقاليمي، ذو اﻻهتمام المشترك لدى جميع اﻷقاليم
In an era of global interdependence, the glue of common interest, if properly perceived, should bind all States together in this cause, as should the impulses of our common humanity. (A 59 2005, para.
في عصر يسوده الترابط العالمي، فإن وشيجة المصلحة المشتركة، إذا ف همت حق فهمها، ينبغي لها أن تربط بين جميع الدول وراء هذه القضية، شأنها في ذلك شأن الدوافع التي تحرك إنسانيتنا المشتركة. (A 59 2005، الفقرة 2)
In our view, the present structures for the time being serve our common interest in ensuring adequate institutional arrangements for the follow up to the International Conference on Population and Development.
إن الهياكل الحالية في رأينا تلبي في الوقت الراهن مصلحتنا المشتركة في ضمان ترتيبات مؤسسية مناسبة ﻷعمال المتابعة الخاصة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
Certainly, the most important direction for Central Asian interaction is our common interest in strengthening peace, stability and security, both in regional and global dimensions.
وأهم عامل للتفاعل في آسيا الوسطى هو طبعا مصلحتنا المشتركة في تعزيز السلم واﻻستقرار واﻷمن، على الصعيدين اﻹقليمي والعالمي كليهما.
We must learn a new grammar of power in a world that is made up more of the common good or the common bad than of self interest or national interest.
يجب علينا ان نتعلم القواعد الجديدة للقوة في عالم يتكون من الخير المشترك او الشر المشترك اكثر من المصلحة الذاتية أو المصلحة الوطنية .
They coordinate with the regional economic commissions on all matters of common interest.
وهي تقوم بالتنسيق مع اللجان اﻻقتصادية اﻻقليمية في جميع المسائل ذات اﻻهتمام المشترك.
Our declared principles and our common interests demand no less.
فمبادئنا المعلنة ومصالحنا المشتركة لا تقتضي أقل من ذلك.
Forgone conclusion does not keep our interest.
النهاية المتنازل عنها لا تحافظ علي مصالحنا .
It seems to interest our newest resident.
يبدو أنه يثير اهتمام أحدث مقيمة
Fundamentalists believe that markets tend towards equilibrium and the common interest is best served by allowing participants to pursue their self interest.
يعتقد الأصوليون أن الأسواق تميل نحو التوازن وأن أفضل وسيلة لخدمة المصلحة العامة تتلخص في السماح للمشاركين في السوق بملاحقة مصالحهم الخاصة.
All of them constitute our common loss.
فجميع هذه المآســي تعتبر خسارة مشتركة لنا جميعا.
This is, after all, our common objective.
وهذا، فوق كل شيء، هو هدفنا المشترك.
Centre for Our Common Future, Geneva, Switzerland
مركز مستقبلنا المشترك، جنيف، سويسرا
The report by the Commission for Africa entitled Our common interest 3 recommended a coherent package to make serious inroads into alleviating poverty and Africa's continued marginalization.
وأوصى تقرير لجنة أفريقيا المعنون مصلحتنا المشتركة (3) بمجموعة متسقة للقيام بحملات جدية للتخفيف من وطأة الفقر واستمرار تهميش أفريقيا.
Therefore, the speedy removal of the foreign military forces from the territory of the two countries represents the common interest of our countries and the entire region.
لذا فإن الانسحاب السريع للقوات العسكرية الأجنبية من أراضي البلدين يمثل مصلحة مشتركة لبلدينا وللمنطقة بأكملها.

 

Related searches : Common Interest - Our Common - Our Interest - Of Common Interest - Common European Interest - Common Public Interest - Our Common Project - Our Common Way - Our Common Future - Our Common Understanding - Our Common Goal - Our Common Customer - Our Interest Lies - Arouse Our Interest