Translation of "operational programme" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Operational - translation : Operational programme - translation : Programme - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Β. OPERATIONAL PROGRAMME FISHERY | باء البرنامج التشغيلي المصايد السمكية |
Operational and technical programme services | الخدمات التشغيلية والتقنية |
OPERATIONAL PROGRAMME EMPLOYMENT AND VOCATIONAL TRAINING | 3 البرنامج التشغيلي الاستخدام والتدريب المهني . |
Gender Equality in SPECIFIC Operational Programme Interventions | باء المساواة بين الجنسين في تدخلات محددة في سياق البرامج التشغيلية |
Each operational programme may contain information about | ويمكن لكل برنامج تنفيذي أن يشتمل على معلومات بشأن ما يلي |
OP 15 Operational Programme on Sustainable Land Management | الثالث ملاك موظفي أمانات اتفاقات ريو 28 |
Table 3. Operational budget expenditure and income by major programme and programme 120 | البرنامج الرئيسي واو البرامج الجامعة |
Α. OPERATIONAL PROGRAMME AGRICULTURAL DEVELOPMENT RE STRUCTURING THE COUNTRYSIDE | ألف البرنامج التشغيلي التنمية الزراعية إعادة تشكيل هياكل الريف |
Proposed programme of work and operational budget for 2006 | باء برنامج العمل والميزانية التنفيذية المقترحان لعام 2006 |
Programme performance review for 2004 2005 major developments and operational achievements | أولا استعراض الأداء البرنامجي للفترة 2004 2005 التطورات الرئيسية والإنجازات العملياتية |
Table 3. Operational budget expenditure and income by programme and major object | البرنامج الرئيسي طاء التكاليف غير المباشرة |
The training given helped to prepare projects under GEF Operational Programme 15. | وساعد التدريب المقد م في تيسير إعداد مشاريع ضمن برنامج مرفق البيئة العالمية التشغيلي 15. |
BPPE staff have both operational support and programme support and development functions. | فلموظفي مكتب سياسات وتقييم البرامج دعم تشغيلي، ودعم برنامجي، ومهام انمائية. |
c Implementation of a national youth programme of action (operational, voluntary service). | )ج( تنفيذ برنامج عمل وطني للشباب )خدمة تشغيلية وتطوعية(. |
In the pursuit of better programme delivery, I established an internal Working Group on Programme Management and Operational Capacity. | وعمﻻ على حسن تنفيذ البرامج فقد أنشأت فريقا عامﻻ داخليا للعناية بإدارة البرنامج والمقدرة التنفيذية. |
Table 1. Regular and operational budget expenditure and income by programme and major | البرنامج الرئيسي زاي الشؤون الإدارية |
C. DETAILED DATA ON THE PROGRESS OF OPERATIONAL PROGRAMME EMPLOYMENT AND VOCATIONAL TRAINING | جيم بيانات تفصيلية عن تقد م البرنامج التشغيلي الاستخدام والتدريب المهني |
A recent operational assessment by the World Food Programme (WFP) noted the following | وأشار تقدير عملي أجراه برنامج الأغذية العالمي مؤخرا إلى ما يلي |
This information also forms the basis of its operational guidelines and programme approach. | وتشكل هذه المعرفة أيضا اﻷساس لمبادئه التوجيهية التنفيذية ولنهجه البرنامجي. |
(a) Provide guidance to field offices on programme policy, strategies and operational procedures | )أ( تقديم اﻹرشاد الى المكاتب الميدانية في مجال السياسات واﻻستراتيجيات البرنامجية واﻻجراءات التنفيذية |
195. The programme activities of the Multinational Programming Operational Centres (MULPOCs) are relevant. | ١٩٥ تعتبر أنشطة برامج مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسية ذات صلة بهذا البرنامج. |
Countries that have implemented a national youth programme of action (operational, voluntary services) | البلـدان التي نفـذت برنامج عمل وطنــي للشباب )أنشطــة تنفيذيــة أو خدمات طوعية( |
29. In the pursuit of better programme delivery, I established an internal Working Group on Programme Management and Operational Capacity. | ٢٩ وعمﻻ على حسن تنفيذ البرامج فقد أنشأت فريقا عامﻻ داخليا للعناية بإدارة البرنامج والمقدرة التنفيذية. |
With the addition of Angola, the programme is now operational in 20 African countries. | وبالإضافة إلى أنغولا، يجري تنفيذ البرنامج الآن في 20 بلدا أفريقيا . |
The programme is designed to be flexible and adaptable to the prevailing operational conditions. | والبرنامج مصمم لكي يكون مرنا وقابلا للتكيف مع الأحوال التنفيذية السائدة. |
204. The Administrator has given further consideration to the need for a clearer delineation between programme, programme support and operational expenditures. | ٢٠٣ وقد أمعن مدير البرنامج النظر في ضرورة التمييز اﻷوضح بين النفقات البرنامجية والدعم البرنامجي، والنفقات التشغيلية. |
The Committee recommends that the operational programme be charged a fair share of support costs. | وتوصي اللجنة بأن يتحمل البرنامج التشغيلي قسطا عادﻻ من تكاليف الدعم. |
Τhe Operational Programme Agricultural Development Restructuring the countryside 2000 2006 is the programme of the National part of the 3rd Community Support Framework. | البرنامج التشغيلي التنمية الزراعية إعادة تشكيل هياكل الريف 2000 2006 هو برنامج الجزء الوطني من إطار الدعم المجتمعي الثالث. |
21.9 To achieve the programme apos s objectives, an operational framework will be devised that will utilize the elements of the programme approach. | ٢١ ٩ تحقيقا ﻷهداف البرنامج، سيوضع إطار تنفيذي تستخدم فيه عناصر النهج البرنامجي. |
These courses have also considered the requirements under the GEF Operational Programme on sustainable land management. | ونظرت هذه الدورات في متطلبات البرنامج التنفيذي للمرفق بشأن الإدارة المستدامة للأراضي. |
The Operational Programme in question is structured in seven (7) Axes and thirty four (34) Μeasures. | وهذا البرنامج التشغيلي يتألف هيكله من 7 محاور و34 تدبيرا. |
Despite some progress in the implementation of the Parking Programme, it was still not fully operational. | 9 وعلى الرغم من إحراز بعض التقدم في تنفيذ البرنامج المتعلق بوقوف السيارات، فإن هذا البرنامج لم ي طبق بصورة كاملة. |
The Programme uses 120 million of that amount for over 300 operational activities in 50 countries. | ويستخدم البرنامج ١٢٠ مليون دوﻻر من هذا المبلغ في أكثر من ٣٠٠ نشاط تشغيلي في ٥٠ بلدا. |
These operational activities appear under the Programme of Action priority area entitled quot Land resources quot . | يرد وصــف لهـــذه اﻷنشطـة ضمن المجال ذي اﻷولوية المعنون quot موارد اﻷراضي. quot |
The programme is to be realized in the context of the 17 Action Plans of the programme Integrated Interventions for Women of the Operational Programme Employment and Vocational Training . | ويجري تنفيذ البرنامج في سياق خطط العمل السبع عشرة المنبثقة عن برنامج التدخلات المتكاملة لصالح المرأة من البرنامج المهني العمالة والتدريب المهني . |
To facilitate the Agency's activities under its emergency programme, the Operational Support Officer programme in the West Bank and Gaza Strip was again renewed. | 16 وتيسيرا للأنشطة التي تضطلع بها الوكالة في إطار برنامجها للمساعدة في حالات الطوارئ، استؤنف برنامج موظفي دعم العمليات في الضفة الغربية وقطاع غزة. |
National AIDS programme managers met local representatives of multilateral organizations and bilateral donors to review operational aspects of programme implementation in the Caribbean area. | وقد التقى مديرو البرامج الوطنية لمكافحة اﻹيدز مع الممثلين المحليين للمنظمات المتعددة اﻷطراف والمانحين الثنائيين ﻻستعراض الجوانب التشغيلية لتنفيذ البرامج في منطقة البحر الكاريبي. |
The General Secretariat for Gender Equality, as the competent governmental body, participates in planning actions on Equality in the Operational Programme Agricultural development Restructuring the countryside , as well as in the Operational Programme Fishery of the Ministry of Agriculture. | وتشارك الأمانة العامة المعني ة بالمساواة بين الجنسين، بوصفها الهيئة الحكومية المختصة، في تخطيط الإجراءات المتصلة بالمساواة في البرنامج التشغيلي التنمية الزراعية إعادة تشكيل هياكل الريف إضافة إلى البرنامج التشغيلي المصايد السمكية التابع لوزارة الزراعة. |
Takes note of the work programme related to the coordination of operational activities for development for 2005 | 5 يحيط علما ببرنامج العمل المتصل بتنسيق الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2005() |
The assigning of TRAC 1.1.2 was based on programme and operational effectiveness as identified in the MYFF. | وقال إن تخصيص موارد البند 1 1 2 يستند إلى فعالية البرامج والفعالية التشغيلية كما هو محدد في إطار التمويل المتعدد السنوات. |
(c) Supporting operational activities of the United Nations Human Settlements Programme at the national and local levels | (ج) دعم الأنشطة التشغيلية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية على المستويين الوطني والمحلي |
Programme of work for the operational activities segment of the substantive session of 2003 of the Council | برنامج عمل الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من الدورة الموضوعية لعام 2003 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Work in this respect is under way in the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ). | ويجري حاليا القيام بأعمال تتعلق بهذه المسألة في اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية. |
The content of its technical cooperation programme is covered in the section on operational activities for development. | ويغطي القسم المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية محتوى برنامج التعاون التقني الذي تضطلع به اﻹدارة. |
The report will also cover the operational aspects of programme implementation, including national implementation strategy, financial aspects of the population programme and monitoring and evaluation. | كما سيشمل التقرير جوانب تشغيلية ينطوي عليها تنفيذ البرنامج، بما في ذلك استراتيجية التنفيذ الوطنية، والجوانب المالية المندرجة في البرنامج السكاني والرصد والتقييم. |
Related searches : Regional Operational Programme - Joint Operational Programme - Draft Operational Programme - Operational Programme Transport - Programme Guide - Supporting Programme - Programme Details - Programme Area - Programme Schedule - Ambitious Programme - Scientific Programme - Programme Delivery