Translation of "only mentioned briefly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Briefly - translation : Only - translation : Only mentioned briefly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I mentioned briefly the situation of refugees and internally displaced persons. | لقد تطرقت بشكل موجز إلى حالة اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا. |
FS Oh, yes. I think I mentioned briefly it's close to 2,000 films. | فرانكو ساكي أوه , أجل , أعتقد إنني ذكرت بإختصار انها تقارب ال 2,000 فيلم. |
I mentioned it briefly at the beginning the protein is biodegradable and biocompatible. | ذكرته باختصار في البدء البروتينات تتحلل أحيائيا ومتوافقة أحيائيا. |
I want to tell you story only briefly. | سأخبركم حكايه بإختصار. |
I discussed sources and management of uncertainty, and I briefly mentioned the mathematical concept of rationality. | ناقشت مصادر وطرق التعامل مع عدم اليقين وذكرت باختصار المفاهيم الحسابية للعقلانية |
Of the largest borrowers, only Brazil, in 1987, formally defaulted and only briefly. | ومن بين أكبر المقترضين، كانت البرازيل هي الوحيدة التي تخلفت رسميا عن سداد ديونها في عام 1987 ــ ولفترة وجيزة فقط. |
As your uncle may have heard, milady... during the Crusade I was imprisoned briefly in several Saracen jails... but only briefly. | كما سمع عمك يا سيدتي أثناء الغزو سجنت عدة مرات فى عدة سجون مختلفة لكن لفترة قصيرة |
But my background I want to tell you story only briefly. | لكن خلفيتي.. سأخبركم حكايه بإختصار. |
His delegation also regretted that the Outcome touched only briefly on trade issues. | 51 وأعرب عن أسف وفد بلده لعدم تعرض البيان الختامي للمسائل التجارية إلا بإيجاز. |
I spoke only of what you mentioned. | تحدثت فقط بما ذكرته |
I only mentioned it to the inspector. | ذكرت ذلك فقط إلى المحقق ... |
Jim Surowiecki briefly mentioned Yochai Benkler's paper about open source, pointing to a new form of production peer to peer production. | ذ كر جيم سوريفيكي باقتضاب وثيقة يوشاي بنكلر حول المصدر المفتوح، مشيرا الى شكل جديد من الإنتاج الإنتاج على طريقة الند للند . |
Briefly? | لفترة وجيزة |
Now, briefly, here's an image you've seen, as one of the only old images, but I show it because I want to briefly give you CSl | هذه صورة رأيتموها كواحدة من الصور القديمة النادرة ولكني أعرضها لأنني أريد أن أعطيكم تحقيقا عن حالة المناخ |
But the window for the military to fill the power vacuum will be open only briefly. | ولكن الفرصة المتاحة للقوات العسكرية لسد فراغ السلطة لن تظل متاحة إلا لفترة وجيزة. |
They never lived in Chechnya, and only briefly passed through Dagestan in the early 2000 s. | ولم يعيشا في الشيشان قط، ومرا مرور الكرام فقط عبر داغستان في أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين. |
However, I shall refer only briefly to some of Peru apos s activities in this field. | ولكنـني سأشير بإيجاز إلى بعض أنشطة بيرو في هذا الميدان. |
Only the media elite knew, and they never mentioned it. | ولم يكن على علم بذلك سوى قليل من أهل النخبة في أجهزة الإعلام، الذين لم يتحدثوا عن هذه المسألة قط. |
The above mentioned arrangements are only for COP MOP 1. | وسوف يبت في ميعاد انعقاد الجزء الرفيع المستوى. |
After all, I only mentioned the subject of the legend. | بعد كل شئ ، لقد قمت فقط بذكر موضوع الأسطورة |
Rwandan Government representatives met only briefly with the Group on 23 November 2004 to discuss procedural issues. | واجتمع ممثلون عن الحكومة الرواندية لفترة قصيرة فقط مع الفريق في يوم 23 تشرين الثاني نوفمبر 2004 لمناقشة مسائل إجرائية. |
As time is short, I shall briefly address only the main challenges facing Ukraine in this field. | ونظرا لضيق الوقت سأتناول بإيجاز التحديات الرئيسية التي تواجه أوكرانيا في هذا المجال. |
But the only one she mentioned, Mrs Poulton, was your husband. | ـــ لقد شككت أنها هي من قتلت زوجها ، هل ذكرت ذلك |
But...briefly, I fear. | لكن ... اخشى بأنها فترة وجيزة |
While clear about the need to address the existing MDGs, the report only briefly mentions the burden of NCDs. | ورغم وضوحه بشأن الحاجة إلى معالجة الإهداف الإنمائية للألفية الحالية، فإن التقرير لا يذكر عبء الأمراض غير المعدية إلا بشكل موجز. |
Hello, I only have four minutes, so I will try to tell you briefly about the last seven years | مرحبا، لدي فقط أربع دقائق لذا سوف أحاول أن أقول لكم بإيجاز ما حصل معي في السنوات السبع الماضية |
7. Before elaborating on the budget proposals for administrative and programme support services (APSS), the Executive Director mentioned briefly the financial status of UNFPA and its income prospects. | ٧ وقبل أن تعرض المديرة التنفيذية باستفاضة مقترحات ميزانية للخدمات اﻻدارية وخدمات دعم البرامج، أشارت بإيجاز إلى المركز المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وتوقعات إيراداته. |
These are discussed briefly below | وفيما يلي مناقشة سريعة لها |
The facts are briefly these | إن هذه الحقائق هي باختصار بعض خمسة |
As briefly as a flower | كالعمر القصير للزهرة |
Since 2000, prices have been on an upward trajectory, with soaring demand only briefly interrupted by the 2008 financial crisis. | فمنذ عام 2000، كانت الأسعار في صعود مستمر، ولم ينقطع الطلب المرتفع إلا لفترة وجيزة بسبب الأزمة المالية في عام 2008. |
Congress will be in session only briefly before the election, and a supplemental appropriation will pass only if President Bush pursues it vigorously as a bipartisan measure. | لن ينعقد الكونجرس الأميركي إلا لفترة وجيزة قبل الانتخابات، والتخصيص المالي الإضافي لن يمر إلا إذا ألح عليه الرئيس بوش باعتباره إجراء ثنائي الحزبية. |
This section briefly reviews those projects. | ويقدم هذا الباب عرضا موجزا لتلك المشاريع. |
I shall answer you very briefly. | سأرد عليك بايجاز شديد. |
Each source is discussed briefly below. | وفيما يلي مناقشة موجزة لكل مصدر. |
We already saw that briefly yesterday. | ورأينا هذا بالأمس لفترة قصيرة. |
I will briefly summarise these facts... | سوف أ لخ ص هذه الحقائق سريعا |
It's three times hotter than Mercury, which is right next to the Sun. Now, briefly, here's an image you've seen, as one of the only old images, but I show it because I want to briefly give you CSI Climate. | فدرجة حرارته تزيد ثلاث مرات عن درجة حرارة كوكب عطارد المجاور للشمس. والآن باختصار هذه صورة رأيتموها كواحدة من الصور القديمة النادرة ولكني أعرضها لأنني أريد أن أعطيكم تحقيقا عن حالة المناخ |
China was mentioned only in terms of its supposed cheating on trade and currency matters. | ولم ت ذك ر الصين إلا فيما يتصل بغشها المفترض في مسائل متعلقة بالتجارة والعملة. |
Mr. BEST (Switzerland) noted that, in paragraph 3 (d), only three review meetings were mentioned. | 60 السيد بيست (سويسرا) لاحظ أنه لم يذكر سوى ثلاثة اجتماعات لإجراء استعراضات في الفقرة 3 (د). |
Youth involvement appears to have been weak and is mentioned in only a few submissions. | 46 ويبدو أن مشاركة الشباب كانت ضعيفة ولم تذكر إلا في عدد قليل من الوثائق التي ق دمت. |
Some of them are discussed briefly below. | ويرد فيما يلي وصف موجز لبعض تلك العوامل. |
I would, however, briefly note the following. | لكنني سأذكــر باختصار ما يلي. |
I shall briefly address these five areas. | وسأتناول هذه المجاﻻت الخمسة بإيجاز. |
I'm going to borrow this person briefly. | دعوني أستعيرها لفترة |
Related searches : Briefly Mentioned - Mentioned Briefly - Only Briefly - As Briefly Mentioned - If Only Briefly - Is Only Mentioned - Mentioned Only Once - Briefly Confirm - Briefly Summarized - Just Briefly - Briefly Review - Briefly Introduce - Briefly Said