Translation of "mentioned only once" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lastly, he expressed surprise that the report only once mentioned the replies received from national authorities.
وفضلا عن أن هذا المسعى ينطوي على معايير مزدوجة فإنه يشكك في شرعية الحالات المعروضة في التقرير.
Only once.
ـ مرة واحدة,اليوم
Only once.
مرة واحدة فقط مع اومي و شركائه
Once I climbed alone. Only once.
فقط مرة واحدة, مرة واحدة فقط التى صعدت فيها بمفردى وكانت فى الصيف
Show Only Once
أظهرها مرة واحدة فقط
I spoke only of what you mentioned.
تحدثت فقط بما ذكرته
I only mentioned it to the inspector.
ذكرت ذلك فقط إلى المحقق ...
You only live once.
إنك تعيش مرة واحدة لا غير.
It's only this once?
فقط هذه المرة
Yeah, but only once.
نعم ، لكن لمرة واحدة
Sami only hit Layla once.
ضرب سامي ليلى مرة واحدة فحسب.
The group met only once.
ولم يعقد الفريق اجتماعا سوى مرة واحدة فقط.
Check Sycoca database only once
افحص قاعدة بيانات Sycoca مرة واحدة فقط
So this is only once.
وكانت هذه المرة الوحيدة
We only meet them once.
نلتقيهم مرة واحدة فقط.
I will only ask once.
و سأسلك لمره واحده
Strengthen me only this once.
هبنى القوه هذه المره فقط
I only wore it once.
لقد أرتديته مرة واحدة
One can only fall once.
يمكن للمرء أن يسقط مرة واحدة فقط.
only, once, eleven, and even a,
(فقط) only و (مر ة) once و (11) eleven وحتى (أداة نكرة) a
Hit the ball only once, Guran.
جوران اضرب الكره مره حاضر
It's only once a year, sir.
انها فقط مرة واحدة في السنة، يا سيدي
Christmas only comes once a year.
إن الكريسماس يجئ مرة واحدة فى السنة ، ماذا عن الإنضمام إلى
You can only die once, son.
المرء يموت مرة واحدة فقط يا بنى
Which he can give only once.
التى يمكنه أن يعطيها مرة واحدة فقط
We met only once I remember.
نعم ، لقد التقينا مرة واحدة فقط
I have seen him only once.
رأيتة مرة واحدة فقط
I'm only gonna ask you once.
سأسألك مر ة واحدة فقط
But only sea salt. And only once the food's cooked.
لا آكل إلا بملح البحر وبمجرد أن يكتمل طهو الطعام
Oh, he didn't notice. But as soon as he mentioned it, I remembered at once.
انه لم يلاحظ, ولكن, بمجرد انه ذكرها لى, تذك رتها على الفور .
Only the media elite knew, and they never mentioned it.
ولم يكن على علم بذلك سوى قليل من أهل النخبة في أجهزة الإعلام، الذين لم يتحدثوا عن هذه المسألة قط.
The above mentioned arrangements are only for COP MOP 1.
وسوف يبت في ميعاد انعقاد الجزء الرفيع المستوى.
After all, I only mentioned the subject of the legend.
بعد كل شئ ، لقد قمت فقط بذكر موضوع الأسطورة
Hey, you only live once, not twice.
يااا, انت تعيش مرة واحدة, وليس مرتين
But the only one she mentioned, Mrs Poulton, was your husband.
ـــ لقد شككت أنها هي من قتلت زوجها ، هل ذكرت ذلك
The opportunity came only once every five years.
وتأتي هذه الفرصة مرة كل خمس سنوات.
But we only need to replace them once.
.لكننا نحتاج أن نستبدلها مرة واحدة فقط
Just this once... Only today... This piece of...!
فقط هذه المرة فقط هذه المرة
If life has arisen only once on any
لو أن الحياة نشأت مرة واحدة فقط في أي..
I only wear them once in a while.
أني اقوم بارتداءهم من حين إلى اخر
only the militia remains once we're done here.
إذا استطعنـا اختراق مقدمة الجيش هذا يعني
We can only know once we get there.
سنعر ف حالما نص ل إلى ه ناك
Only a small thing once, out of kindness.
شيء صغير ذات مرة بدافع الرحمة
I've only seen her once since 1 944.
لقــد رأيتها مرة واحدة منــذ 1944
And he's only going to see us once.
. و ذهب لرؤيتنا مرة فقط

 

Related searches : Only Once - Once Only - Is Only Mentioned - Only Mentioned Briefly - Not Only Once - Only Live Once - Used Only Once - Applies Only Once - Only Once More - First Mentioned - Latter Mentioned - Mentioned Points