Translation of "only after that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

After - translation : Only - translation : Only after that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And after that I only worked one year
وبعد ذلك عملت لسنة واحدة
After all, it's something that concerns only them.
على أى حال ,هذا شىء يخصهم فقط
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap.
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة.
It s not only the economy that matters, after all.
ويبدو أن الاقتصاد لم يعد وحده محور الاهتمام.
Only after that date would any new mechanism open the door for losses for private investors, and only for debt issued after that date.
وبعد هذا التاريخ فقط قد تفتح آي آلية جديدة الباب أمام تكبد مستثمري القطاع الخاص للخسائر، ولن ينطبق هذا إلا على الديون التي صدرت بعد ذلك التاريخ.
Resend notification only after
أعد إرسال إشعار فقط بعد
Watching only after yourself...
لا يمكنك الإعتناء بنفسك فقط!
It can't be that difficult it's only a kite, after all.
هو لا ي مكن أ ن ي ك ون ذلك صعب هي فقط طائرة ورقية، على أي حال.
I'm only looking after you.
إنه لا يصدق المكان آمن
It's only love, after all.
أنـه الحـب فقط، بعد كل شيء
I'm only human after all.
وأريد أن أراك محلى. كل إنسان لديه قدرة على التحمل
After all, there are only
في النهاية أنهم ليسو ألا
We are unfortunate that we lost him after only a thousand days.
ومن المؤسف أننا فقدنا الرجل بعد ألف يوم فقط.
And then they executed Louis XVI only a few months after that.
وقاموا بإعدام لويس السادس عشر بعد عدة أشهر قليلة.
Yes, but that is only after I have signed on it, right?
لكن هذا لن يحدث الا لو وقعت الاوراق صحيح
And then after two more years, I'll only have half of that
و بعد ذلك , بعد مرور عامين اخرين , سيكون لدى فقط نصف هذا
Tzoji and come only after Sarki
تزوجي و تعالي فقط بعدها سأركي
It ended after only 18 episodes.
لقد انتهى بعد 18 حلقة فقط.
After all, he's only a baby.
إنه مجرد طفل
Was it only wind, after all?
هل مرت العاصفة بسلام
Remember, they're only humans after all.
تذك ر ، هم فقط بشر مع ذلك.
I'll go only after you're dead!
! سأذهب فقط بعد ما تصبح ميتا
After all, he's only one man.
علي الرغم من ذلك أنه رجلا واحد
After all I'm only your landlady.
فبالنهاية، لست سوى مالكة مكان استئجارك
And not only that this dish is particularly popular after that holiday you call Thanksgiving.
وليس ذلك فحسب هذا الطبق له شعبية خاصة بعد تلك عطلة التي تسمى عيد الشكر.
We barbarians know that it is after the chase... and then only that man revels.
وكنت أراهن أذهب لذلك. كما تعلمون ، رينسفورد ، لم يكن قد فشلت حتى الان.
We barbarians know that it is after the chase... and then only that man revels.
نحن البربريون نعرف بأن بعد المطاردة... يحتفل هذ الرجل فقط بعدها
After all, it is only aggregate demand that matters to the Keynesian faithful.
ذلك أن الطلب الإجمالي هو الأمر الوحيد المهم بالنسبة لأتباع جون ماينارد كينز.
It's only now, after knowing you that I've told myself that perhaps it's not too late.
الآن فقط بعد معرفتك ، أخبرت نفسي أنه ربما لم يفت الآوان.
Note Changes only take effect after logout.
ملاحظة لن تطبق التغييرات إلا بعد الخروج.
The attack ceased only after 2200 hours.
ولم يتوقف الهجوم إﻻ بعد الساعة ٠٠ ٢٢.
The attack ceased only after 2100 hours.
ولم يتوقف الهجوم إﻻ بعد الساعة ٠٠ ٢١.
And only after you show 'em how.
وفقط بعد أن تبين أكان كيف.
The reaction only comes after, doesn't it?
رد الفعل يأتى لاحقا أليس كذلك
I met him after being scared by the things that only I can see.
،عندما كنت خائفة من الحقيقة و الأشياء التي أراها أنا فقط
Girls only follow a man's lead and stop leading themselves only after thinking that the man has a lot of experience.
الفتيات تتبع فقط الرجال القياديون ويبتعدوا عنهم عند معرفتهم بأنهم لديهم تجارب كثيرة
We'll only know that for sure after the people's vote is done. And that's after I've returned the assets too, you know.
سيتحقق الامر فقط بعد التصويت وبعد ان اتخلى عن ميراثي
He resigned only after winning election to parliament.
وهو لم يبادر إلى الاستقالة إلا بعد أن فاز في انتخابات البرلمان.
Only show when queue is empty after transfer
فقط إظهار طابور هو فارغ بعد نقل
We only want zeroes after the hundreds place.
بل اصفارا بعد العدد الموجود في منزلة المئات
In 2005, after only one year of college,
وأعتقد أن كل ذلك جعل الأمر لا ي طاق بالنسبة له وفي 2005 وبعد سنة واحدة في الكلية
But only four years after it was built,
ولكن بعد بناءها بأربع سنوات،
Only Bhura and Kachra are left after you.
فقط بعدك بهورا و كاشرا
After all this waiting only one more week.
بعد كل هذا الانتظار فقط أسبوع واحد أكثر من ذلك.
It was only a routine matter after all.
مجرد روتين

 

Related searches : Only After - That After - After That - Only After Having - But Only After - Only Shortly After - And Only After - Only After Prior - Only After Approval - That Contain Only - Save Only That - Only By That - So That Only - That Leaves Only