Translation of "only after having" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Doesn't it feel unfair to just end it after only having held hands once? | بعد مسك الأيدي مرة واحدة، أليس كذلك |
After having been a judge. | بعد أن كان قاضيا |
After having reached 1.5 million people in December, food aid had reached only about 1.2 million in January. | وبعد أن وصل عدد الأشخاص الذين تلقوا المعونات الغذائية إلى 1.5 مليون نسمة في كانون الأول ديسمبر، لم تصل تلك المعونات إلا إلى حوالي 1.2 مليون شخص في كانون الثاني يناير. |
After having turned to carious bones ? | أئذا كنا عظاما نخرة وفي قراءة ناخرة بالية متفتتة نحيا . |
After having turned to carious bones ? | يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة . |
or having a beer after hours. | أوالحصول على جعه بعد وقتها المحدد |
Drake's only remaining ship, after having passed through the Strait of Magellan, was blown far south in September 1578. | وقد تم تفجير السفينة الوحيدة المتبقية لدريك بعد المرور من خلال مضيق ماجلان (Strait of Magellan) في أقصى الجنوب عام 1578. |
After having joined the list Clean Chile. | بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة. |
We're having everyone up after the performance. | سيكون الجميع عندنا فوق بعد الأداء. |
Come on. Having you look after her... | أنك هنا لترعاها |
They said they were having a hard time having a child after having my sister then had me. | يقولون بأنهم يواجهون صعوبة لأمتلاكهم طفل بعد أختى أصبحت لديهم |
After having chased the enemy, nothing else matters. | بعد أن طاردت العدو، ولا شيء آخر يهم. |
Now, after almost 80 years of having sound, | الآن بعد ما يقرب من 80 عاما من وجود الصوت |
Lieutenant, having completed my washingup duties after chow.. . | ملازم، بما أني فرغت من واجب التظيف بعد العشاء |
However, our State, after having made persistent efforts, has felt that only recently has the world community come to understand its position. | غير أن دولتنا، بعد أن بذلت جهودا دؤوبة، شعرت بأن العالم لم يبدأ إﻻ مؤخرا في تفهم موقفها. |
That's better than having them come in after us. | ذلك أفضل من أن يأتوا هم إلينا |
The other night, after having a heavy dinner, he... | فى ليله ما , بعد تناول ... . عشاء ضخم , كان |
Resend notification only after | أعد إرسال إشعار فقط بعد |
Watching only after yourself... | لا يمكنك الإعتناء بنفسك فقط! |
I'm having some people for drinks right after the races. | سأشرب بعض الكئوس مع أصدقاء بعد السباقات تماما ... |
After all, dogs were having puppies long before our time. | وبعد كل هذا نحن الكلاب يكون لدينا جراء قبل موعد ولادة البشر |
But viability is not only about having enough resources. | ولكن حيوية الاقتصاد ليست فقط في توافر الموارد. |
They're alike only in having the same corrupt blood. | تتشابهان في دمهما الفاسد فحسب. |
I'm only looking after you. | إنه لا يصدق المكان آمن |
It's only love, after all. | أنـه الحـب فقط، بعد كل شيء |
I'm only human after all. | وأريد أن أراك محلى. كل إنسان لديه قدرة على التحمل |
After all, there are only | في النهاية أنهم ليسو ألا |
After a time, FMLN claimed responsibility for having ordered the killing. | وبعد فترة أعلنت الجبهة مسؤوليتها عن اﻷمر بقتله، ولم تكشف أبدا عن اسم المنظمة التي أعدمته. |
after having stood undecided for a few moments staring vacantly ahead. | ..بعد وقوفك مترددة لبضعة لحظات .محدقة بنظرة خاوية |
It is also complicated. Was George W. Bush the legitimately elected President of the United States in his first term, having gained office only after America s Supreme Court ordered an end to the Florida recount and with Bush having secured only a minority of the votes nationwide? | إن الشرعية كيان دقيق هش، ومع هذا فهي من المظاهر البالغة الأهمية لدعم السياسات الديمقراطية المستقرة، كما أنها من المظاهر المعقدة أيضا . |
Under cross examination, she admitted that she only reported to the police after having been told by her father that the police were looking for her. | وعند استجوابها، اعترفت بأنها لم تبلغ الشرطة إﻻ بعد أن أخبرها والدها بأن الشرطة تبحث عنها. |
UNITA only took this action to avoid having sanctions imposed. | فاتحاد quot يونيتا quot لم يتخذ هذا اﻻجراء إﻻ لكي يتفادى فرض الجزاءات. |
She's only two years old, and she's having a blast. | وعمرها عامين فحسب انها في حالة نشاط دائما .. |
Pleasure is the only thing worth having a theory about. | إن المتعة هي الشئ الوحيد الذي يستحق وضع نظرية بشأنه |
Tzoji and come only after Sarki | تزوجي و تعالي فقط بعدها سأركي |
It ended after only 18 episodes. | لقد انتهى بعد 18 حلقة فقط. |
After all, he's only a baby. | إنه مجرد طفل |
Was it only wind, after all? | هل مرت العاصفة بسلام |
Remember, they're only humans after all. | تذك ر ، هم فقط بشر مع ذلك. |
I'll go only after you're dead! | ! سأذهب فقط بعد ما تصبح ميتا |
After all, he's only one man. | علي الرغم من ذلك أنه رجلا واحد |
After all I'm only your landlady. | فبالنهاية، لست سوى مالكة مكان استئجارك |
Second, Germany s law on the introduction of the ESM obliges Germany s representative on the ESM Council to vote only after having asked the Bundestag for a decision. | وثانيا، ي لز م القانون الألماني ممثلي ألمانيا في مجلس إدارة آلية الاستقرار الأوروبي في حالة العمل بها بعدم التصويت إلا بعد الرجوع إلى البرلمان الألماني لاتخاذ القرار. |
Her only crime, after winning the 1990 national elections, is having worked to establish democracy in her country, free her people and promote civil and political rights. | وجريمتها الوحيدة، بعد الفوز بالانتخابات الوطنية عام 1990، هي العمل على إرساء الديمقراطية في بلدها وتحرير شعبها وتعزيز الحقوق المدنية والسياسية. |
Rather than having a hard time moving after getting close to everyone... | بدلا من الحصول على اوقات صعبه للأنتقال بعد ان كانت مقر به من الجميع...ـ |
Related searches : Having Only - After Having - Only After - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified - After Having Children