Translation of "right after having" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'm having some people for drinks right after the races. | سأشرب بعض الكئوس مع أصدقاء بعد السباقات تماما ... |
After having been a judge. | بعد أن كان قاضيا |
After having turned to carious bones ? | أئذا كنا عظاما نخرة وفي قراءة ناخرة بالية متفتتة نحيا . |
After having turned to carious bones ? | يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة . |
or having a beer after hours. | أوالحصول على جعه بعد وقتها المحدد |
I'm having one right now. | لدى واحدة الآن |
After having joined the list Clean Chile. | بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة. |
We're having everyone up after the performance. | سيكون الجميع عندنا فوق بعد الأداء. |
Come on. Having you look after her... | أنك هنا لترعاها |
They said they were having a hard time having a child after having my sister then had me. | يقولون بأنهم يواجهون صعوبة لأمتلاكهم طفل بعد أختى أصبحت لديهم |
I get up off the nice cold ground and walk five miles to a phone... right after having my head treated. | عندما نهضت من الأرض, قمت بالسير خمسة اميال بحثا عن هاتف مباشرة بعد ان عالجت رأسى |
It doesn't give him the right to enter the place of our society or to live, after having discovered its whereabouts. | هذا لا يعطيه الحق ان يقتحم مكان مجتمعنا أو ليعيش، بعد أن اكتشف مكان وجودها |
After having chased the enemy, nothing else matters. | بعد أن طاردت العدو، ولا شيء آخر يهم. |
Now, after almost 80 years of having sound, | الآن بعد ما يقرب من 80 عاما من وجود الصوت |
Lieutenant, having completed my washingup duties after chow.. . | ملازم، بما أني فرغت من واجب التظيف بعد العشاء |
Right after dinner. | مباشرة بعد العشاء . |
I'm not having any pains right now. | أنني لا أشعر بأي ألم حاليا |
Having a taste of joy right now? | تذوق طعم الفرح في الوقت الراهن |
All right, I'm having a fair time. | حسنا سيكون لدى وقت عادل |
While you was having your beer, right? | بينما كنتم تحتسوا الجعة، أليس كذلك |
Winston Churchill once remarked that you could always count on the Americans to do the right thing, after having tried all the alternatives. | ذات يوم قال ونستون تشرشل ampquot تستطيع دوما أن تعتمد على الأمريكيين في القيام بالتصرف السليم، ولكن بعد أن يجربوا كافة البدائلampquot . |
That's better than having them come in after us. | ذلك أفضل من أن يأتوا هم إلينا |
The other night, after having a heavy dinner, he... | فى ليله ما , بعد تناول ... . عشاء ضخم , كان |
Comes right after Monday. | إنه ما يأتي بعد الإثنين |
Right after this number. | بعد هذه الفقرة |
It's not like we were having fun, right? | إنه ليس و كأننا نقضي وقتا ممتعا أليس كذلك |
Right. In the living room, having a drink. | أجل في غرفة الجلوس تشرب |
After all, dogs were having puppies long before our time. | وبعد كل هذا نحن الكلاب يكون لدينا جراء قبل موعد ولادة البشر |
You're having a gathering among your peers today, right? | لديك اجتماع بين زملائك اليوم، أليس كذلك |
Like right after the ceremony. | بعد المراسم مباشرة |
They go right after, eh? | لا تسيروا ورائي. |
Right. That's what I'm after. | أجل هذا ما ابحث عنه |
After a time, FMLN claimed responsibility for having ordered the killing. | وبعد فترة أعلنت الجبهة مسؤوليتها عن اﻷمر بقتله، ولم تكشف أبدا عن اسم المنظمة التي أعدمته. |
after having stood undecided for a few moments staring vacantly ahead. | ..بعد وقوفك مترددة لبضعة لحظات .محدقة بنظرة خاوية |
Effort then becomes more important than having the right genes. | وبهذا يصبح بذل الجهد أعظم أهمية من التمتع بالجينات المناسبة. |
It's the medical data explosion that we're having right now. | انها معلومات طبية .. بدأت تكثر بسرعة متزايدة في الآونة الاخيرة |
I'm having a fine time right here with you, Doctor. | أقضى وقتا مسليا هنا معك , أيها الطبيب |
Having rushed right down here, I was able to observe | بسبب أنني أسرعت في المجيء إلى هنا، تمكنت من رؤية... |
Right after I completed my Ph.D., | بعد ان فرغت من العمل على الدكتوراه، |
Right after September 11th, last year, | مباشرة بعد 11 سبتمبر, في العام الماضي, |
This is 119, right? after that.. | هو 119 ، أليس كذلك بعد ذلك ...ـ |
After t sub nought seconds, right? | إذن فبعد t0 من الزمن نريد حساب المسافة صحيح |
We're heading to France right after. | نحن سنتوجه إلى فرنسا مباشرة |
Go after the murderer instead! Right! | سيكون أفضل لو حصلت على القاتل أجل أفضل بكثير |
After that she was all right. | إن ها تعبث بك . |
Related searches : After Having - Right After - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - After Having Undergone - After Having Clarified - After Having Children - After Having Listened - After Having Learned