Translation of "after having informed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After having informed - translation : Informed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After having been a judge. | بعد أن كان قاضيا |
After having turned to carious bones ? | أئذا كنا عظاما نخرة وفي قراءة ناخرة بالية متفتتة نحيا . |
After having turned to carious bones ? | يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة . |
or having a beer after hours. | أوالحصول على جعه بعد وقتها المحدد |
After having joined the list Clean Chile. | بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة. |
We're having everyone up after the performance. | سيكون الجميع عندنا فوق بعد الأداء. |
Come on. Having you look after her... | أنك هنا لترعاها |
Monks of the monastery criticized local police, stationed approximately 6 km from the monastery, for arriving at the monastery several hours after having been informed of the attack. | وقد وجهوا انتقادات للشرطة المحلية، التي يقع مقرها على بعد حوالي 6 كم من الدير، لوصولها إلى الدير بعد عدة ساعات من علمها بالهجوم. |
After I informed the New York Times about these restrictions, | بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود، |
They said they were having a hard time having a child after having my sister then had me. | يقولون بأنهم يواجهون صعوبة لأمتلاكهم طفل بعد أختى أصبحت لديهم |
After having chased the enemy, nothing else matters. | بعد أن طاردت العدو، ولا شيء آخر يهم. |
Now, after almost 80 years of having sound, | الآن بعد ما يقرب من 80 عاما من وجود الصوت |
Lieutenant, having completed my washingup duties after chow.. . | ملازم، بما أني فرغت من واجب التظيف بعد العشاء |
That's better than having them come in after us. | ذلك أفضل من أن يأتوا هم إلينا |
The other night, after having a heavy dinner, he... | فى ليله ما , بعد تناول ... . عشاء ضخم , كان |
After all, a democracy cannot function without a public that is properly informed. | ففي كل الأحوال، لا تستطيع الديمقراطية أن تعمل كما ينبغي لها في غياب جمهور جيد الاطلاع. |
I'm having some people for drinks right after the races. | سأشرب بعض الكئوس مع أصدقاء بعد السباقات تماما ... |
After all, dogs were having puppies long before our time. | وبعد كل هذا نحن الكلاب يكون لدينا جراء قبل موعد ولادة البشر |
After a time, FMLN claimed responsibility for having ordered the killing. | وبعد فترة أعلنت الجبهة مسؤوليتها عن اﻷمر بقتله، ولم تكشف أبدا عن اسم المنظمة التي أعدمته. |
after having stood undecided for a few moments staring vacantly ahead. | ..بعد وقوفك مترددة لبضعة لحظات .محدقة بنظرة خاوية |
The approval shall be considered given unless half or more of the States parties respond negatively within six weeks after having been informed by the Secretary General of the proposed appointment to fill the vacancy. | وتعتبر الموافقة قد تمت ما لم يرد نصف الدول الأطراف أو أكثر بالرفض في غضون ستة أسابيع بعد إشعار الأمين العام لها بالتعيين المقترح لشغل المقعد الشاغر. |
Rather than having a hard time moving after getting close to everyone... | بدلا من الحصول على اوقات صعبه للأنتقال بعد ان كانت مقر به من الجميع...ـ |
After that, there is the issue of going to having a referendum. | بعد ذلك هناك قضية الذهاب إلى الاستفتاء |
Having been informed of the clerical error, the Panel instructed the secretariat to send reasons review notifications to the claimants. | 53 وبعد أن أحيط الفريق علما بالخطأ الكتابي، أوعز إلى الأمانة أن توجه إلى صاحبي المطالبتين إشعارين بشأن استعراض الأسباب . |
And after that, we find out that the people had not been informed about that confiscation. | وبعد ذلك نكتشف أن الناس لم يتم إبﻻغهم بشأن هذه المصادرة. |
And this happens after having there been some evolution from 1998 to 1994. | ولا يزال هذا التفاوت قائما بعد أن تحقق بعض التقدم في الفترة من 1998 إلى 1994. |
After having been processed, all the data gathered was transmitted to the Government. | وقد أحيلت جميع تلك المعلومات الى الحكومة بعد معالجتها. |
What was it like to wake up after having never gone to sleep? | كيف كان الشعور أن تستيقظ عندما لم تنام من قبل ذلك عندما و ل دت |
I think that tissue box is dead now after having completed its mission. | ...أعتقد أن صندوق المناديل أنهى واجبه بحمايتك ومات |
More than two weeks after having been informed of those difficulties, and after receiving a formal letter from the Chair of the Organization of the Islamic Conference, the European Union had come up with a formulation which ostensibly was designed to take care of the concerns of those delegations. | 60 وأضافت قائلة إن الاتحاد الأوروبي، بعد ما يزيد على أسبوعين بعد أن أ بلغ بهذه الصعوبات وبعد أن تلقى رسالة رسمية من رئيس منظمة المؤتمر الإسلامي، قد خرج علينا بصيغة من قبيل الزعم أنها ترمي إلى الاهتمام بشواغل هذه الوفود. |
Having been informed of the technical error, the Panel determined that a correction should be made in respect of these claims. | 12 وبعد أن أعلم الفريق بالخطأ الفني الذي وقع قرر إجراء تصويب بشأن هذه المطالبات. |
After I informed the New York Times about these restrictions, NASA was forced to end the censorship. | بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود، تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر. |
The landlady informed me that he had left the house shortly after eight o'clock in the morning. | وأبلغت صاحبة لي انه غادر المنزل بعد وقت قصير في 08 00 الصباح. |
The landlady informed me that he had left the house shortly after eight o'clock in the morning. | أبلغت صاحبة لي أنه كان قد غادر المنزل بعد وقت قصير في 08 00 الصباح. |
After 1917 the residents of the islands worked towards having them ceded to Sweden. | بعد 1917، عملت سكان الجزر نحو جعلهم تنازلت إلى السويد. |
So having thought about it, maybe she was capable of doing well after all. | وأنها كانت قادرة على العمل على هذا الأمر. وعلى فكرة أنها قادرة على القيام بذلك. |
His lordship came in shortly after six thirty, and, having dressed, went out again. | ذهب ربوبيته وجاء بعد فترة وجيزة في 36 ، ويرتدون ملابس لها ، وخارج مرة أخرى . |
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries. | كنت أملك صديقتين توفيتا مؤخرا بعد عدة اشهر من قيامهما بعمليات جراحية تشابه تلك تقصد الاستبدال |
Doesn't it feel unfair to just end it after only having held hands once? | بعد مسك الأيدي مرة واحدة، أليس كذلك |
The complainant subsequently declared having been informed by his lawyer that he had been sentenced to eight years' imprisonment for attempted murder. | وصرح صاحب الشكوى بعد ذلك أن المحامي أبلغه بصدور حكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات بتهمة الشروع في القتل. |
Having been informed that maternity leave was widespread in the public sector, the Committee wanted to know what action had been taken to enable women to continue work in the private sector, where most left their jobs after giving birth. | ٣٨٩ وقالت اللجنة إنها وقد أحيطت علما بكثرة الحصول على إجازة اﻷمومة في القطاع العام، تود أن تعرف ماهية اﻹجراء الذي اتخذ لتمكين المرأة من مواصلة العمل في القطاع الخاص، حيث تترك غالبية النساء عملهن بعد الوﻻدة. |
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them , and after having made Allah your witness . Surely Allah knows all that you do . | وأو فوا بعهد الله من البيع والأيمان وغيرها إذا عاهدتم ولا تنقضوا الأيمان بعد توكيدها توثيقها وقد جعلتم الله عليكم كفيلا بالوفاء حيث حلفتم به والجملة حال إن الله يعلم ما تفعلون تهديد لهم . |
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them , and after having made Allah your witness . Surely Allah knows all that you do . | والتزموا الوفاء بكل عهد أوجبتموه على أنفسكم بينكم وبين الله تعالى أو بينكم وبين الناس فيما لا يخالف كتاب الله وسنة نبيه ، ولا ترجعوا في الأيمان بعد أن أك د تموها ، وقد جعلتم الله عليكم كفيلا وضامن ا حين عاهدتموه . إن الله يعلم ما تفعلونه ، وسيجزيكم عليه . |
Having been informed of the clerical error, the Panel considered the information in respect of the claim and found it to be duplicative. | 18 وبعد أن أحيط الفريق علما بالخطأ الكتابي، نظر في المعلومات المتوفرة بشأن المطالبة ووجد أنها مطالبة مكررة. |
Body documents are transmitted to Governing Body, which is informed ICSC secretariat. in November and February March of those decisions having financial implications. | المدير العام له سلطة التنفيذ دون موافقة هيئة اﻹدارة، وهذه تبلغ في تشرين الثاني نوفمبر وشباط فبراير ـ آذار مارس بالقرارات التي تترتب عليها آثار مالية. |
Related searches : After Having - Not Having Informed - After Been Informed - After Being Informed - After Having Viewed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified