Translation of "offices and operations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Offices - translation : Offices and operations - translation : Operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Offices away from headquarters have also significantly improved operations and services in recent years. | وقد سجلت المكاتب خارج المقر أيضا تحسنا ملحوظا في العمليات والخدمات في السنوات الأخيرة. |
Operations The company is registered and located in the UK with offices in Israel and Australia. | لشركة مسجلة في المملكة المتحدة حيث يقع مقرها الرئيسي ولديها مكاتب في كل من إسرائيل وأستراليا. |
In support of those operations, UNHCR undertakes its activities through 120 country offices. | ودعما لهذه العمليات، تضطلع المفوضية بأنشطتها من خلال 120 مكتبا قطريا. |
(c) Develop and implement the strategy on PSFR and sales activities at country offices with established PSD operations | (ج) وضع وتنفيذ الاستراتيجية المتعلقة بجمع الأموال من القطاع الخاص وأنشطة المبيعات في المكاتب القطرية إلى جانب عمليات شعبة القطاع الخاص القائمة |
The renovated premises will be used as offices for the outposted UNOSOM II operations. | وسيتم استخدام المباني المجددة كمكاتب للعمليات المتقدمة لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
B. Offices that have direct but not exclusive responsibilities for backstopping operations (category (b)) | باء المكاتب التي لها مسؤوليات مباشرة عن عمليات الدعم ولكنها ﻻ تنحصر فيها )الفئة )ب(( |
The Committee also requests data regarding the percentage of work in the Situation Room currently devoted to Good Offices, Peace keeping Operations and other field operations. | وتطلب اللجنة أيضا بيانات بشأن النسبة المئوية المخصصة حاليا من العمل في غرفة العمليات، للمساعي الحميدة وعمليات حفظ السلم والعمليات الميدانية اﻻخرى. |
(b) To provide policy and technical guidance to field offices on the planning and management of emergency assistance operations | )ب( توفير التوجيه المتعلق بالسياسات والتوجيه التقني للمكاتب الميدانية بشأن تخطيط عمليات المساعدات الطارئة وتنظيمها |
It has the cooperation and assistance of specialists of other offices and departments as required for complex, multidimensional operations. | وهي تحظى بتعاون ومساعدة اﻻختصاصيين من المكاتب واﻻدارات اﻷخرى حسبما تقتضيه العمليات المعقدة المتعددة اﻷبعاد. |
Individual audits also covered other areas that were relevant to the circumstances, including supply assistance in 13 offices, fund raising and donor reporting in 11 offices, and operations related to the Private Sector Division (PSD) in five offices. | كما غطت عمليات فردية لمراجعة الحسابات مجالات أخرى كانت ذات صلة بالظروف، بما في ذلك المساعدة الإمدادية في 13 مكتبا، و تقديم التقارير عن جمع الأموال والجهات المانحة في 11 مكتبا، والعمليات المتعلقة بشعبة القطاع الخاص في خمسة مكاتب. |
The operations function also has been strengthened for the offices in Kyrgyzstan, Republic of Moldova, Romania and Turkmenistan. | كما تم أيضا تعزيز مهام العمليات في المكاتب الكائنة في قيرغيزستان وجمهورية مولدوفا ورومانيا وتركمانستان. |
Supports the Chief Military Observer in pursuing the Secretary General apos s good offices and peace keeping operations. | يستند كبير المراقبين العسكريين في متابعة المساعي الحميدة التي يبذلها اﻷمين العام وفي عمليات حفظ السلم. |
The backstopping of peace keeping operations comprises a spectrum of activities carried out by offices within the Secretariat in support of these operations. | ويشتمل دعم عمليات حفظ السلم على طائفة من اﻷنشطة التي تنفذها مكاتب داخل اﻷمانة العامة دعما لهذه العمليات. |
The addition of an operations manager at 44 country offices is expected to strengthen the capacity of the offices to carry out such an analysis. | ومن المتوقع أن تؤدي إضافة مديري عمليات في 44 مكتبا قطريا إلى تقوية قدرة المكاتب على إجراء هذا التحليل. |
It accomplishes this through the management and organization of peace keeping operations, good offices missions or fact finding missions. | وهي تنجز هذا من خﻻل ادارة وتنظيم عمليات حفظ السلم، وبعثات المساعي الحميدة أو بعثات تقصي الحقائق. |
More positively, 17 offices correctly and adequately reported on programme and operations performance in their annual reports and could substantiate the reported data. | وفي الجانب الأكثر إيجابية، أورد 17 مكتبا تقارير سليمة وافية عن أداء برامجها وعملياتها في تقاريرها السنوية، وهذه المكاتب يمكنها أن تثبت ماديا صحة البيانات التي أوردتها. |
Consequently, most oversight assignments must necessarily focus on the riskiest areas, such as peace keeping operations and offices away from Headquarters. | وبناء على ذلك فإن معظم مهمات اﻹشراف يجب بالضرورة أن تركز على أخطر المجاﻻت، مثل عمليات حفظ السلم والمكاتب الموجودة خارج المقر. |
In addition, the integration of the operations of the field offices was designed to facilitate inter agency coordination and avoid duplication. | وباﻹضافة الى ذلك، فإن إدماج عمليات المكاتب الميدانية استهدف تيسير التنسيق فيما بين الوكاﻻت وتجنب اﻻزدواجية. |
The Deputy Executive Director, Operations, replied that an information paper could be produced that would include the budgets for administrative and programme support, global funds, Greeting Card and related operations, staffing and field offices. | وكان رد نائبة المدير التنفيذي )للعمليات( على ذلك أنه يمكن إعداد ورقة معلومات تتضمن ميزانية اﻻدارة والدعم البرامجي والصناديق العالمية، وعمليات بطاقات المعايدة، ومسائل الموظفين والمكاتب المبدانية. |
2.1 The Department of Peace keeping Operations is responsible for the implementation of subprogramme 1, Peace keeping operations, of section 2, Good Offices and peacemaking, peace keeping, research and the collection of information. | ٢ ١ ادارة عمليات حفظ السلم مسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي ١ عمليات حفظ السلم من الباب ٢ المساعي الحميدة وصنع السلم، وحفظ السلم، واﻷبحاث وجمع المعلومات. |
Several members, while noting overall satisfactory ratings, expressed concern about country offices' weaknesses in financial and programme management, cash assistance and supply operations. | 189 وأعرب عدة متكلمين، رغم تنويههم بالتقديرات المرضية عموما، عن قلقهم إزاء أوجه الضعف التي تعاني منها المكاتب القطرية في مجال الإدارة المالية والبرنامجية، والمساعدة النقدية، وعمليات الإمداد. |
Several members, while noting overall satisfactory ratings, expressed concern about country offices' weaknesses in financial and programme management, cash assistance and supply operations. | 84 وأعرب عدة متكلمين، رغم تنويههم بالدرجات المرضية عموما، عن قلقهم إزاء أوجه الضعف التي تعاني منها المكاتب القطرية في مجال الإدارة المالية والبرنامجية، والمساعدة النقدية، وعمليات الإمداد. |
Supports the Special Representative, the Director and the Force Commander in pursuing the Secretary General apos s good offices and peace keeping operations. | يدعم الممثل الخاص والمدير وقائد القوة في متابعة المساعي الحميدة التي يبذلها اﻷمين العام وعمليات حفظ السلم. |
Supports the Special Representative, the Director and the Force Commander in pursuing the Secretary General apos s good offices and peace keeping operations. | يساند الممثل الخاص والمدير وقائد القوة في متابعة المساعي الحميدة التي يبذلها اﻷمين العام وعمليات حفظ السلم. |
UNDP currently encourages procurement from those countries by decentralizing procurement operations to its field offices, especially for in country and in region procurement supportive of direct execution and national execution modalities implemented mostly through these offices. | ويشجع البرنامج حاليا على الشراء من تلك البلدان بتطبيق اللامركزية في عمليات المشتريات، وذلك بنقل هذه العمليات إلى مكاتبه الميدانية، وخاصة فيما يتعلق بالمشتريات داخل البلد أو الإقليم، مما يدعم طرائق التنفيذ المباشر والتنفيذ الوطني التي ي نف ذ معظمها من خلال هذه المكاتب. |
4. The Field Operations Division, in close cooperation and coordination with relevant offices, is responsible for providing a full range of administrative support to peace keeping operations, good offices missions, special missions and such other field missions as may be authorized by the legislative bodies or by the Secretary General. | ٤ ١٤ تتولى شعبة العمليات الميدانية، بتعاون وتنسيق وثيقين مع المكاتب ذات الصلة، مسؤولية توفير مجموعة كاملة من الدعم اﻹداري لعمليات حفظ السلم وبعثات المساعي الحميدة والبعثات الخاصة وغيرها من البعثات الميدانية حسبما قد تأذن الهيئات التداولية أو اﻷمين العام بذلك. |
As the staffs of the Field Offices in Asmara, Adigrat and Addis Ababa have been reduced during the period of suspension of demarcation operations, it will now be necessary to restaff these three offices. | 3 نتيجة لتقليص عدد الموظفين في المكاتب الميدانية في أسمرة وأديغرات وأديس أبابا خلال فترة تعليق عمليات ترسيم الحدود، من الضروري الآن إعادة تزويد هذه المكاتب الثلاثة بالموظفين. |
The costs of renovation of office space in the Secretariat building for appropriate contiguous offices for the Department of Peace keeping Operations, and the costs of relocation and rental of additional outside offices for other affected Secretariat units will be shared between the regular budget and the Support Account for Peace keeping Operations. | وسيجري تقاسم تكاليف تجديد حيز المكاتب في مبنى اﻷمانة العامة ﻹقامة مكاتب مجاورة مناسبة ﻹدارة عمليات حفظ السلم وتكاليف النقل واستئجار مكاتب خارجية اضافية لوحدات اﻷمانة العامة اﻷخرى المتأثرة بين الميزانية العادية وحساب الدعم لعمليات حفظ السلم. |
The regional offices will implement these programmes and budgets for the 2006 2007 biennium, according to their accountabilities, to play a strategic role in guiding and supporting country offices in developing programmes, partnerships, alliances, advocacy and internal operations. | 5 وستقوم المكاتب القطرية بتنفيذ هذه البرامج والميزانيات لفترة السنتين 2006 2007 وفقا لما عليها من مساءلات، لتلعب دورا استراتيجيا في توجيه ودعم المكاتب القطرية في وضع البرامج وإقامة الشراكات والتحالفات والدعوة والعمليات الداخلية. |
Support, through the Field Operations Division, of settlement of disputes, special missions, good offices, fact finding, emergency and humanitarian relief services, legal services. | الدعم من خﻻل شعبة العمليات الميدانية، لتسوية المنازعات، والبعثات الخاصة، والمساعي الحميدة، وتقصي الحقائق، وخدمات اﻹغاثة اﻹنسانية وفي حاﻻت الطوارئ، والخدمات القانونية. |
The world Organization also has the capacity to set internationally agreed standards and to undertake operations through its global network of field offices. | والمنظمة العالمية قادرة أيضا على وضع المعايير المتفق عليها دوليا وعلى اﻻضطﻻع بمشروعات من خﻻل شبكتها العالمية المتمثلة في المكاتب الميدانية. |
By July 2005, new offices had been opened in nine townships, staff recruitment had begun and some villages had been selected for project operations. | وبحلول تموز يوليه 2005، جرى افتتاح مكاتب جديدة في 9 بلدات، وبدأ تعيين الموظفين واختيرت بعض القرى لعمليات المشروع. |
centres and offices | شعبة التوعية |
and Field Offices | (أ) تمثل قيمة الإيجار التقديرية لمقر المكاتب الميدانية والمحطة الجوية في كينشاسا. |
Offices and departments | المكاتب واﻻدارات |
(e) Reflecting the views of field offices on policy, programme and operational matters in inter agency meetings and at different executive, management, operations and external relations meetings | )ﻫ( التعبير عن آراء المكاتب الميدانية فيما يتعلق بمسائل السياسة والبرامج والمسائل التنفيذية في اﻻجتماعات المشتركة بين الوكاﻻت ومختلف اﻻجتماعات التنفيذية واﻹدارية واجتماعات العمليات والعﻻقات الخارجية |
As an integral part of their institutional responsibilities, the offices also undertake backstopping functions, including core functions, of peace keeping operations. | وكجزء ﻻ يتجزأ من مسؤولياتها المؤسسية، تضطلع كذلك المكاتب بمهام الدعم، بما في ذلك المهام اﻷساسية، لعمليات حفظ السلم. |
The activities of WHO have been undertaken by the Emergency Relief Operations Division (ERO) at headquarters through its offices in Peshawar and Quetta since 1989. | تضطلع شعبة عمليات اﻹغاثة الطارئة في المقر بأنشطة منظمة الصحة العالمية بواسطة مكاتبها في بيشاوار وكويتا منذ عام ١٩٨٩. |
The question of the effectiveness of the existing internal controls, especially in respect to offices and other operations away from Headquarters, is of special importance. | ومسألة فعالية الضوابط الداخلية القائمة، ﻻسيما فيما يتعلق منها بالمكاتب والعمليات اﻷخرى البعيدة عن المقر، تتسم بأهمية خاصة. |
Its operations will be decentralized throughout the country by means of eight local offices in the western, west central, central, east central and eastern regions. | وستنفذ عملياته بطريقة ﻻ مركزية في أرجاء البلد عن طريق ثمانية مكاتب محلية في المنطقة الغربية والمنطقة الوسطى الغربية، والمنطقة الوسطى، والمنطقة الوسطى الشرقية، والمنطقة الشرقية. |
The backstopping of peace keeping operations can be defined, in general terms, as the overall direction, assistance and guidance given by departments offices and other units, at Headquarters, for ensuring the effective planning, implementation and liquidation of peace keeping operations. | ويمكن تعريف دعم عمليات حفظ السلم تعريفا عاما بأنه كل ما تقدمه اﻹدارات المكاتب وغيرها من الوحدات في المقر من توجيه ومساعدة وإرشاد عموما لكفالة تخطيط عمليات حفظ السلم وتنفيذها وتصفيتها على نحو فعال. |
7. The backstopping of peace keeping operations can be defined, in general terms, as the overall direction, assistance and guidance given by departments offices and other units, at Headquarters, for ensuring the effective planning, implementation and liquidation of peace keeping operations. | ٧ ويمكن تعريف دعم عمليات حفظ السلم تعريفا عاما بأنه كل ما تقدمه اﻹدارات المكاتب وغيرها من الوحدات في المقر من توجيه ومساعدة وإرشاد عموما لكفالة تخطيط عمليات حفظ السلم وتنفيذها وتصفيتها على نحو فعال. |
22. In the first category, offices whose responsibilities are exclusively for peace keeping operations, the Department of Peace keeping Operations with its current mandate was established in 1993 to enhance the planning and managerial capacity for peace keeping operations, given the unprecedented expansion of peace keeping activities. | ٢٢ وفي الفئة اﻷولى أي المكاتب التي تنحصر مسؤولياتها في عمليات حفظ السلم، تم إنشاء إدارة عمليات حفظ السلم بوﻻيتها الحالية في عام ٣٩٩١، بغرض تعزيز القدرة التخطيطية واﻹدارية لعمليات حفظ السلم، نظرا للتوسع المنقطع النظير ﻷنشطة حفظ السلم. |
The Advisory Committee commends the Office for initiating action in response to its past recommendations to streamline the operations of liaison offices. | وتثني اللجنة الاستشارية على المكتب لشروعه في العمل استجابة لتوصياتها السابقة بشأن ترشيد عمل المكتب. |
Region Zone offices Sub zone offices | المنطقة مكاتب المناطق |
Related searches : Offices And Branches - Facilities And Offices - Offices And Factories - Branches And Offices - Homes And Offices - Our Offices - Maintain Offices - Offices Abroad - Operates Offices - Offices Supplies - Having Offices - Moved Offices - Offices Worldwide