Translation of "notes with satisfaction" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Notes - translation : Notes with satisfaction - translation : Satisfaction - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee notes with satisfaction the following positive developments | 90 تحيط اللجنة علما مع الارتياح بالتطورات الإيجابية التالية |
(3) The Committee notes with satisfaction the adoption of | (3) تلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم اعتماد ما يلي |
Notes with satisfaction the outcomes of the Mauritius International Meeting | 1 يلاحظ مع الارتياح نتائج اجتماع موريشيوس الدولي |
It notes with satisfaction the increased use of fact finding missions. | ويﻻحظ مع اﻻرتياح زيادة استخدام بعثات تقصي الحقائق. |
The Committee notes with satisfaction the State party's efforts to reduce unemployment. | 418 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لخفض معدل البطالة. |
He notes with satisfaction the establishment of a certified course in contract law. | وهو يﻻحظ مع اﻻرتياح تأسيس دورة دروس تختم بإسناد شهادة في مجال قانون العقود. |
1. Takes notes with satisfaction of the report of the Secretary General A 57 283. | 1 تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام( 1 ) A 57 283.) |
2. Notes with satisfaction the positive evolution and development of cooperation between the two organizations | 2 تلاحظ مع الارتياح التطور والتنمية الإيجابيين للتعاون بين المنظمتين |
In this connection, my delegation notes with satisfaction the Secretary General apos s view that | وفي هذا الصدد، يﻻحظ وفدي مع اﻻرتياح رأي اﻷمين العام بأنه |
56. The Unit notes with satisfaction the wide, positive and timely response sustained by the report. | ٥٦ وتﻻحظ الوحدة مع اﻻرتياح اﻻستجابة الواسعة النطاق، اﻻيجابية واﻵنية، للتقرير. |
2. Notes with satisfaction the support provided for the establishment of the Centre by the host country | 2 تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز |
2. Notes with satisfaction the support given to the establishment of the Centre by the host country | 2 تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز |
With regard to the security perception of the major Powers, Chile notes with satisfaction that there has been substantive progress. | وفيما يتعلق بتصور الدول الكبرى للأمن، تلاحظ شيلي مع الارتياح أنه قد أحرز تقدم جوهري في ذلك المجال. |
2. Notes with satisfaction that one hundred and seventeen States already have subscribed to the Code of Conduct | 2 تلاحظ مع الارتياح أن مائة وسبع عشرة دولة انضمت بالفعل إلى مدونة قواعد السلوك |
24. Notes with satisfaction the role played by these conferences in building regional and international partnerships among States | 24 تلاحظ مع الارتياح الدور الذي تقوم به هذه المؤتمرات في بناء شراكات إقليمية ودولية بين الدول |
The Committee notes with satisfaction the country's high ranking in the United Nations Development Programme Human Development Report. | 212 وتلاحظ اللجنة بارتياح أيضا ترتيب البلد المتقدم في تقرير التنمية البشرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Nigeria therefore notes with satisfaction the range of activities undertaken by various United Nations agencies in that regard. | ولذا تلاحظ نيجــيريا مع الشعور بالارتياح نطاق الأنشطة التي تضطلع بهــا مختلف وكالات الأمم المتحدة في ذلك الصدد. |
3. Notes with satisfaction that the standard basic executing agency agreements have now all been approved or signed | ٣ يﻻحظ مع اﻻرتياح أن اﻻتفاقات المعيارية اﻷساسية للوكاﻻت المنفذة قد تم اﻵن إقرارها جميعا أو توقيعها |
2. Notes with satisfaction the national efforts of Uganda to provide assistance to the victims of the earthquake | ٢ تﻻحظ مع اﻹرتياح الجهود الوطنية التي تبذلها أوغندا لتوفير المساعدة لضحايا الزلزال |
The Committee notes with satisfaction that the State party adopted penal measures in 2004 to combat trafficking in persons. | 157 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولـة الطرف اعتمدت في عام 2004، أحكاما جنائية تهدف إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص. |
The Committee notes with satisfaction the efforts made by the State party to combat offences motivated by racial hatred. | 196 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح جهود الدولة الطرف الرامية إلى مكافحة الجرائم التي ت رتكب بدافع الكراهية العنصرية. |
1. Notes with satisfaction that the Ad Hoc Group of Governmental Experts completed its work on 24 September 1993 | ١ تﻻحظ مع اﻻرتياح أن فريق الخبراء الحكوميين المخصص قد أنجز أعماله في ٢٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ |
Sweden notes with satisfaction that many of the recommendations of the Commission on the Truth have now been implemented. | وتﻻحظ السويــد، مــع اﻻرتيــاح، أن كثيرا من توصيات لجنة الحقيقة نفذت اﻵن. |
(a) Notes with satisfaction that a large number of non governmental organizations have been accredited to the Preparatory Committee | )أ( تﻻحــظ مــع اﻻرتياح أنه تم اعتماد عدد كبير من المنظمات غير الحكومية في اللجنة التحضيرية |
6. Also notes with satisfaction the general peace agreement concluded between the Government and the opposition on 12 May 2001 | 6 تلاحظ مع الارتياح أيضا اتفاق السلام العام الذي أبرم بين الحكومة والمعارضة في 12 أيار مايو 2001 |
Nigeria notes with great satisfaction that the situation in the Middle East has taken a definite turn for the better. | وتﻻحظ نيجيريا بعظيم اﻻرتياح أن الحالة في الشرق اﻷوسط اتخذت منعطفا أكيدا الى الطريق اﻷفضل. |
The Unit notes with satisfaction the agencies apos awareness of the permanent character of improvement measures recommended in the report. | وتﻻحظ الوحدة مع التقدير وعي الوكاﻻت للطابع الدائم الذي تتسم به تدابير التحسين الموصى بها في التقرير. |
53. The Unit notes with satisfaction the detailed comments provided by the Secretary General on the implementation of the recommendations. | ٥٣ وتﻻحظ الوحدة مع اﻻرتياح التعليقات المفصلة التي قدمها اﻷمين العام بشأن تنفيذ التوصيات. |
The Advisory Committee notes with satisfaction the substantial savings derived from an increased use of charter and group travel arrangements. | وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية مع اﻻرتياح الوفورات الكبيرة المتحققة من زيادة استخدام ترتيبات النقل المؤجر والنقل الجماعي. |
The Committee notes with satisfaction the recent agreements concluded between the parties concerned with a view to improving the provision of humanitarian assistance. | وتﻻحظ اللجنة بارتياح اﻻتفاقات المبرمة أخيرا بين اﻷطراف المعنية لتحسين تقديم المساعدة اﻹنسانية. |
The Committee notes with satisfaction the signing of Protocol No. 12 on non discrimination to the European Convention on Human Rights. | 190 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح التوقيع على البروتوكول رقم 12 الملحق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان بشأن عدم التمييز. |
The Committee notes with satisfaction Presidential Decree No. 1795 of 27 May 2002 concerning protection of the languages of indigenous peoples. | 371 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح المرسوم الرئاسي رقم 1795 المؤرخ 27 أيار مايو2002 لحماية لغات السكان الأصليين. |
Noting with satisfaction | وإذ يلاحظ مع الارتياح أن |
4. Notes with satisfaction that the Democratic Republic of the Congo and Rwanda are pursuing their efforts to strengthen their bilateral relations | 4 تلاحظ مع الارتياح أن جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا تواصلان بذل جهودهما من أجل توطيد علاقاتهما الثنائية |
The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified most of the United Nations core human rights treaties since independence. | 312 وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدقت على معظم معاهدات حقوق الإنسان الأساسية للأمم المتحدة منذ استقلالها. |
The Advisory Committee notes with satisfaction the efforts to shift resources to meet changing priorities and recommends approval of the proposed redeployments. | وتلاحظ اللجنة الاستشارية بارتياح الجهود المبذولة لنقل الموارد استجابة للأولويات المتغيرة وتوصي بإقرار عمليات إعادة التوزيع المقترحة. |
Notes with satisfaction the progress made by the Standing Advisory Committee in implementing its programme of work for the period 2004 2005 | 8 تلاحظ مع الارتياح التقدم الذي أحرزته لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا في تنفيذ برنامج عملها للفترة 2004 2005() |
Notes with satisfaction the progress made by the Standing Advisory Committee in implementing its programme of work for the period 2004 2005 | 8 تلاحظ مع الارتياح التقدم الذي أحرزته اللجنة الاستشارية الدائمة في تنفيذ برنامج عملها للفترة 2004 2005() |
233. The Committee notes with satisfaction the early ratification of the Convention and the timely submission of the initial report of Mexico. | )أ( مقدمــة ٣٣٢ تﻻحظ اللجنة مع اﻻرتياح التصديق المبكر على اﻻتفاقية وتقديم التقرير اﻷولي للمكسيك في موعده. |
70. The Committee notes with satisfaction the considerable progress made by the Government of Poland in combating the various forms of torture. | ٧٠ وتﻻحظ اللجنة مع اﻻرتياح التقدم الكبير الذي أحرزته حكومة بولندا في مناهضة ضروب التعذيب المختلفة. |
The Committee notes with satisfaction that the State party has commenced the implementation of the refugee status determination procedure, in the framework of cooperation with UNHCR. | 55 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف قد باشرت تنفيذ إجراء تحديد وضع اللاجئين في إطار التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
2. Notes with satisfaction the efforts being exerted by the Malagasy Government with a view to providing swift aid to the victims through its own means | ٢ تﻻحظ مع اﻻرتياح الجهود التي تبذلها الحكومة الملغاشية بغية إمداد الضحايا بالغوث على وجه السرعة وذلك بما لديها من وسائل |
Notes with satisfaction an improvement in the compliance by the Secretariat with certain General Assembly resolutions concerning the form of budget documents concerning peace keeping operations | ٤ تﻻحظ بارتياح تحسن امتثال اﻷمانة العامة لقرارات معينة اتخذتها الجمعية العامة بشأن شكل وثائق الميزانية المتعلقة بعمليات حفظ السلم |
Notes with satisfaction an improvement in the compliance by the Secretariat with certain General Assembly resolutions concerning the form of budget documents concerning peace keeping operations | ٤ تﻻحظ مع اﻻرتياح حدوث تحسن في امتثال اﻷمانة العامة لبعض قرارات الجمعية العامة فيما يتعلق بشكل وثائق الميزانية الخاصة بعمليات حفظ السلم |
Notes with satisfaction an improvement in the compliance by the Secretariat with certain General Assembly resolutions concerning the form of budget documents concerning peace keeping operations | ٦ تﻻحظ مع اﻻرتياح حدوث تحسن في امتثال اﻷمانة العامة لقرارات معينة من قرارات الجمعية العامة بشأن شكل وثائق الميزانيات المتعلقة بعمليات حفظ السلم |
Related searches : With Satisfaction - Satisfaction With - Overall Satisfaction With - Satisfaction With Care - Satisfaction With Life - Customer Satisfaction With - Note With Satisfaction - With Great Satisfaction - Satisfaction With Pay - Notes With Concern - Satisfaction Score - Mutual Satisfaction