Translation of "overall satisfaction with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Overall - translation : Overall satisfaction with - translation : Satisfaction - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These polls indicate high levels of satisfaction with the overall treatment given. | وهذه الاستطلاعات ت بين أن ثمة ارتياحا بمستويات كبيرة للمعالجة المقدمة بصفة عامة. |
In general, Parties expressed overall satisfaction with the execution of tasks, duties and other functions by the secretariat. | 2 وأعربت الأطراف عن رضاها بوجه عام عن تنفيذ الأمانة للمهام والواجبات والوظائف الأخرى. |
Noting with satisfaction | وإذ يلاحظ مع الارتياح أن |
The Committee expressed satisfaction with the recommendations made by OIOS, noting the overall positive assessment of the Programme expressed in the report. | وأعربت اللجنة عن ارتياحها للتوصيات التي أصدرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مع ملاحظتها للتقييم الإيجابي بشكل عام الذي حمله التقرير للبرنامج. |
Noting with satisfaction that | وإذ يلاحظ مع الارتياح أن |
quot Noting with satisfaction the progress made in preparing a set of ideas as the basis for arriving at an agreed overall framework agreement on Cyprus, | quot واذ يﻻحظ مع اﻻرتياح التقدم المحرز في إعداد مجموعة من اﻷفكار كأساس للتوصل الى اتفاق اطاري شامل بشأن قبرص، |
2. Notes with satisfaction that the overall utilization factor at the four main duty stations increased to 85 per cent in 2005 from 83 per cent in 2004 | 2 تلاحظ مع الارتياح أن معدل الاستخدام العام في مراكز العمل الرئيسية الأربعة في عام 2005 قد ارتفع إلى 85 في المائة مقابل 83 في المائة في عام 2004 |
Satisfaction with the direction of the country | الرضا عن توجه الدولة 85 . |
(c) Potential providers of scientific instruments discussed their interactions with potential scientific instrument hosts during the course of the Workshop and expressed overall satisfaction with the amount of interest shown by Workshop participants | (ج) ناقشت الجهات التي يحتمل أن توف ر أجهزة علمية تفاعلاتها مع المجموعات المحتملة المستضيفة للأجهزة العلمية خلال فترة انعقاد حلقة العمل، وأعربت عن ارتياحها عموما لما أبداه المشاركون في حلقة العمل من اهتمام |
The Committee notes with satisfaction the following positive developments | 90 تحيط اللجنة علما مع الارتياح بالتطورات الإيجابية التالية |
(3) The Committee notes with satisfaction the adoption of | (3) تلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم اعتماد ما يلي |
Morocco did note, however, with satisfaction the following points. | ومع ذلك فإن المغرب يسجل مع اﻻرتياح النقاط التالية. |
On the Eritrea MTR, one speaker, also on behalf of another delegation, expressed her country's satisfaction with the overall process made, but said that UNICEF, with other United Nations agencies, should put more efforts into capacity building. | 265 وبخصوص استعراض منتصف المدة الخاص بإريتريا، أعربت متكلمة، باسم وفد آخر أيضا، عن ارتياح بلدها للعملية المنجزة برمتها، لكنها قالت إنه ينبغي لليونيسيف أن تبذل، إلى جانب وكالات الأمم المتحدة الأخرى، مزيدا من الجهود في مجال بناء القدرات. |
Satisfaction | الترضية |
Satisfaction. | أرتياح نفسى |
Is it satisfaction or disbelief? Satisfaction, of course. | هل هو رضا أو لا يصد ق رضا، بالطبع |
Visitors enjoying borscht and pirogi observed her efforts with satisfaction. | وكان زوار المطعم الذين يستمتعون بحساء الـخ ض ر الروسي والبيروجي يراقبون جهودها بإعجاب ورضا. |
They will call for every kind of fruit with satisfaction . | يدعون يطلبون الخدم فيها أي الجنة أن يأتوا بكل فاكهة منها آمنين من انقطاعها ومضرتها ومن كل مخوف حال . |
They will call for every kind of fruit with satisfaction . | يطلب هؤلاء المتقون في الجنة كل نوع من فواكه الجنة اشتهوه ، آمنين من انقطاع ذلك عنهم وفنائه . |
Notes with satisfaction the outcomes of the Mauritius International Meeting | 1 يلاحظ مع الارتياح نتائج اجتماع موريشيوس الدولي |
So if you look at questions like this, life satisfaction, you see life satisfaction going up with each rung of income. | واذا نظرتم الى أسئلة كهذه، الرضا عن الحياة ، ترى الرضى عن الحياة يرتفع مع كل درجة من الدخل. |
Two years ago, Russians could look at the world with satisfaction. | منذ عامين كان بوسع الروس أن ينظروا إلى العالم بعين الرضا. |
We take note with much satisfaction the apprehension of Ante Gotovina. | ونلاحظ بارتياح القبض على أنتي غوتوفينا. |
It notes with satisfaction the increased use of fact finding missions. | ويﻻحظ مع اﻻرتياح زيادة استخدام بعثات تقصي الحقائق. |
The Working Group expresses its satisfaction with the long awaited invitation. | ويعرب الفريق العامل عن ارتياحه لوصول هذه الدعوة التي طال انتظارها. |
quot A. ORGANS DEALING WITH OVERALL DEVELOPMENT ISSUES | quot ألف اﻷجهزة المعنية بالقضايا اﻹنمائية العامة |
Noting with satisfaction the report of the Secretary General,A 57 475. | وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام( 1 ) A 57 475.)، |
Noting with satisfaction the successful holding of the first Palestinian general elections, | وإذ تلاحظ مع الارتياح إجراء أول انتخابات عامة فلسطينية بنجاح، |
Those Parties that commented on mandated implementation activities expressed satisfaction with them. | وأعربت الأطراف، التي علقت على أنشطة التنفيذ المعهود بها في إطار الولاية، عن رضاها عن هذه الأنشطة. |
We note with satisfaction the effective functioning of the International Seabed Authority. | ونحيط علما مع الارتياح بالعمل الفعال الذي تضطلع به السلطة الدولية لقاع البحار. |
Council members noted with satisfaction the smooth transition towards the peacebuilding phase. | وأحاط أعضاء مجلس الأمن علما مع الارتياح بالانتقال السلس نحو مرحلة بناء السلام. |
The Committee notes with satisfaction the State party's efforts to reduce unemployment. | 418 وتلاحظ اللجنة مع الارتياح الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لخفض معدل البطالة. |
Subject to a few amendments, CCAQ(FB) expressed satisfaction with the text. | وأعربت اللجنة اﻻستشارية عن ارتياحها لهذا النص رهنا بإدخال بضعة تعديﻻت. |
1. Registers its satisfaction with the report of the Secretary General 7 | ١ تسجل ارتياحها الى تقرير اﻷمين العام)٧( |
The Working Group expressed satisfaction with the work of the Task Force. | أعرب الفريق العامل عن ارتياحه لعمل فرقة العمل. |
Ministers took note with satisfaction of the progress achieved in this regard. | وأحاط الوزراء علما مع اﻻرتياح بما تم إحراءه من تقدم في هذا الصدد. |
356. The Committee noted with satisfaction that Zambia had entered no reservations. | ٣٥٦ مع اﻻرتياح أن زامبيا لم تدخل أية تحفظات. |
Recalling with satisfaction the report of the Secretary General A 49 275. | )١٢( A 49 275. |
With satisfaction, you can find me speaking but inside me, I'm broken. | بعين الرضا تلاقني بتكل م بس جو ايا مكسور |
Overall, Governments are faced with three main domestic challenges. | 7 وبوجه عام، تواجه الحكومات ثلاثة تحديات داخلية رئيسية. |
For my satisfaction. | لكي أرتاح |
The Committee noted with satisfaction the seriousness with which the United Kingdom undertook its reporting obligations. | وﻻحظت اللجنة مع اﻻرتياح ما تبديه المملكة المتحدة من جدية في اﻻضطﻻع بالتزاماتها المتعلقة باﻹبﻻغ. |
1. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General Ibid. | 1 تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام( 1 ) المرجع نفسه.) |
2. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General Ibid. | 2 تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام( 1 ) المرجع نفسه.) |
Disapproval of Congress is growing, and people s satisfaction with representative democracy has decreased. | كما بدأ رفض الكونجرس في التصاعد، وتضاءل رضا الناس عن الديمقراطية النيابية. |
Related searches : Overall Satisfaction - Overall Client Satisfaction - Overall Customer Satisfaction - Overall Product Satisfaction - With Satisfaction - Satisfaction With - Satisfaction With Care - Satisfaction With Life - Customer Satisfaction With - Note With Satisfaction - Notes With Satisfaction - With Great Satisfaction - Satisfaction With Pay