Translation of "mutual satisfaction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Ministry of Foreign Affairs and Worship expresses its satisfaction at the agreement on mutual recognition reached by the State of Israel and the Palestine Liberation Organization.
تعرب وزارة العﻻقات الخارجية وشؤون العبادة عن ارتياحها ﻻتفاق اﻻعتراف المتبادل المبرم بين دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
Satisfaction
الترضية
Satisfaction.
أرتياح نفسى
Is it satisfaction or disbelief? Satisfaction, of course.
هل هو رضا أو لا يصد ق رضا، بالطبع
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
فأينما توجد التجارة يوجد الترابط و المصالح المشتركة
In that spirit the Republic of San Marino recently welcomed with sincere satisfaction the agreement of mutual recognition signed by the State of Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO).
وبهذه الروح رحبت جمهورية سان مارينو ببالغ اﻻرتياح مؤخرا باتفاق اﻻعتراف المتبادل الذي وقعت عليه دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
فالمجتمع الدولي ينبغي أن يعزز التعاون وأن ينشئ الشراكات الإنمائية استنادا إلى الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والعون المتبادل.
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion.
ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل.
I have the honour to express to you my deep satisfaction at the signing of the historic agreement on mutual recognition between the State of Israel and the Palestine Liberation Organization.
يشرفني اﻹعراب عن ارتياحي الشديد في أعقاب توقيع اﻻتفاق التاريخي المتعلق باﻻعتراف المتبادل بين دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
The Government of Luxembourg expresses its deep satisfaction over the agreement on mutual recognition and the agreement on the autonomy of occupied territories concluded between Israel and the Palestinian Liberation Organization.
وتعرب حكومة لكسمبورغ عن ارتياحها العميق ﻹبرام اتفاق اﻻعتراف المتبادل واﻻتفاق على الحكم الذاتي في اﻷراضي المحتلة بين اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
Noting with satisfaction
وإذ يلاحظ مع الارتياح أن
For my satisfaction.
لكي أرتاح
Mutual legal assistance
المساعدة القانونية المتبادلة
mutual legal assistance.
المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.
mutual legal assistance
المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية
Potential mutual reinforcement
ثانيا إمكانية التعزيز المتبادل
Noting with satisfaction the building of the new strategic relationship between the United States of America and the Russian Federation based on the principles of mutual security, trust, openness, cooperation and predictability,
وإذ تلاحظ مع الارتياح إقامة العلاقة الاستراتيجية الجديدة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي على أساس مبادئ الأمن المشترك والثقة والانفتاح والتعاون والثبات،
Methodologies American Customer Satisfaction Index (ACSI) is a scientific standard of customer satisfaction.
مؤشر رضا العميل الأمريكي (ACSI) هو معيار علمي من رضا العملاء.
The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results.
أما النتائج فتتمثل في شعور الأفراد بالرضاء، وإرضاء العملاء، والأثر الذي تخلفه على المجتمع، ونتائج الأعمال.
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will.
ولن تتحقق المصالحة إلا في إطار من السعي الحثيث المتبادل والنوايا الحسنة المتبادلة.
But such efforts depend on a spirit of mutual interest and mutual respect.
ولكن هذه الجهود تعتمد على روح المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل.
Satisfaction of article 6
الوفاء بأحكام المادة 6
Noting with satisfaction that
وإذ يلاحظ مع الارتياح أن
Client satisfaction survey forms
البيان الثامن عشر (تتمة)
Satisfaction of critical needs.
تلبية اﻻحتياجات الحيوية.
The attraction was mutual.
كان الانجذاب متبادلا.
Women for Mutual Security
منظمة المرأة من أجل اﻷمن المتبادل
The surprise was mutual.
نادرا ما يهيمون على وجوههم بعيدا عن المنزل. كانت المفاجأة المتبادل.
Well, the feeling's mutual.
حسنا , شعورنا متبادل
Seems to be mutual.
يبدو ان الأمر متبادل
Oh. The feeling's mutual.
الشعور متبادل
Thus, the constructive and peaceful coexistence of peoples depends on mutual respect and mutual understanding.
وبالتالي، فإن التعايش البناء والسلمي للشعوب يتوقف على الاحترام والفهم المتبادلين.
Moreau, your honor demands satisfaction.
(مورو) ، يتطلب شرفك الترضية
It should foster a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination, enhance mutual trust through dialogue and promote common security through cooperation.
وينبغي أن يرعى مفهوما جديدا للأمن يقوم على الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والمساواة والتنسيق، ويعزز الثقة المتبادلة عن طريق الحوار، ويشجع الأمن المشترك من خلال التعاون.
The latter must develop their mutual relations on the basis of five principles mutual respect for sovereignty and territorial integrity mutual non aggression non interference in each others internal affairs equality and mutual benefit and peaceful coexistence.
أما فيما يخص دول المنطقة فينبغي أن تنمي عﻻقاتها على أساس خمسة مبادئ رئيسية اﻻحترام المتبادل للسيادة والسﻻمة اﻹقليمية، والتعهد المتبادل بعدم اﻻعتداء، وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول اﻷخرى، والمساواة والمصلحة المتبادلة والتعايش السلمي.
Requests for mutual legal assistance
1 طلبات تبادل المساعدة القانونية
The Mutual Legal Assistance Act
قانون المساعدة القانونية المتبادلة
Mutual legal assistance (art. 18)
2 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18)
Mutual assistance in criminal proceedings
تبادل المساعدة في اﻹجراءات الجنائية
In that event, there remains the hope that mutual nuclear deterrence will promote mutual common sense.
إذا ما حدث ذلك، فلسوف يظل الأمل باقيا في أن يؤدي الردع النووي المتبادل إلى تعميق الحس بالمسئولية المشتركة.
This would involve, among other qualities, mutual respect for sovereignty, mutual respect for national security interests, mutual refraining from verbal and other confrontation, and mutual respect for international norms of behaviour, particularly in the area of human rights.
وهذا يعني، بين فضائل أخرى، اﻻحترام المتبادل للسيادة، واﻻحترام المتبادل لمصالح اﻷمن الوطني، واﻻمتناع المتبادل عن المجابهة اللفظية وغيرها، واﻻحترام المتبادل لمعايير السلوك الدولي، ﻻ سيما في مجال حقوق اﻹنسان.
But all this will be possible only on the basis of mutual respect, equality and mutual benefit.
ولكن هذا كله لن يكون ممكنا إﻻ على أساس اﻻحترام المتبادل والمساواة وتبادل المنافع.
Rather, there is a mutual, effective mutual deterrence that exists, that has resulted in an ongoing stalemate.
بدلا من ذلك, يوجد جيش رادع مشترك, مشترك و قوي الذي أوجد, وتسبب في ذلك في وجود المأزق الحالي.
They're all for your own satisfaction.
ان جميعها لرضاكم الخاصة.
I I thought I gave satisfaction.
ظننت بأنكم راضين عني

 

Related searches : Satisfaction Score - Utmost Satisfaction - Full Satisfaction - Get Satisfaction - Satisfaction Rating - Satisfaction Guarantee - Satisfaction About - Fullest Satisfaction - Treatment Satisfaction - Need Satisfaction - Entire Satisfaction - Guest Satisfaction