Translation of "not self sufficient" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But the self sufficient , | أما من استغنى بالمال . |
But the self sufficient , | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
The country is not self sufficient in most areas of agriculture. | البلاد ليست مكتفية ذاتيا في معظم مناطق الزراعة. |
God , the Self sufficient One . | الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام . |
God , the Self sufficient One . | الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب . |
for he thinks himself self sufficient . | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
Because he considers himself self sufficient . | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
Because he sees himself self sufficient . | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
because he thinks himself self sufficient | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
for he thinks himself self sufficient . | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
Because he considers himself self sufficient . | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
Because he sees himself self sufficient . | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
because he thinks himself self sufficient | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
A self sufficient tourist based economy | اقتصاد مكتـف ذاتيـا قائـم على السياحة |
It was not possible for any country, however developed, to be totally self sufficient. | ولم يعد بإمكان أي بلد مهما بلغ من تقدم أن يكتفي ذاتيا. |
But such institutions are rarely self sufficient. | ولكن هذه المؤسسات نادرا ما تكون مكتفية ذاتيا. |
As for him who regardeth himself self sufficient | أما من استغنى بالمال . |
As for him who thinks himself self sufficient , | أما من استغنى بالمال . |
for he believes himself to be self sufficient . | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
As for him who regardeth himself self sufficient | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
As for him who thinks himself self sufficient , | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
for he believes himself to be self sufficient . | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
As to one who regards Himself as self sufficient , | أما من استغنى بالمال . |
In that he looketh upon himself as self sufficient . | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
As to one who regards Himself as self sufficient , | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
In that he looketh upon himself as self sufficient . | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
However, the operation will continue to be self sufficient. | ومع ذلك، ستظل العملية تتسم بالاكتفاء الذاتي. |
They might need assistance to become self sufficient again. | وقد يكونون في حاجة إلى مساعدة لكي يصبحوا مجددا مكتفين ذاتيا. |
Then there are those American leaders who still speak of making the US self sufficient in energy supplies. But this is basically a joke self indulgent, maybe, but self sufficient, never. | ثم هناك قادة أميركا الذين ما زالوا يتحدثون عن تحقيق الاكتفاء الذاتي للولايات المتحدة فيما يتصل بإمدادات الطاقة. |
And He found you poor and made you self sufficient . | ( ووجدك عائلا ) فقيرا ( فأغنى ) أغناك بما قنعك به من الغنيمة وغيرها وفي الحديث ليس الغني عن كثرة العرض ولكن الغني غني النفس . |
And He found you poor and made you self sufficient . | ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر |
Recent oil discoveries could make Uzbekistan self sufficient in energy. | وحقول النفط التي اكتشفت مؤخرا قد تمكن أوزبكستان من تحقيق اكتفائها الذاتي من الطاقة. |
But as for him who is a miser , and self sufficient , | وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه . |
But he who is greedy miser and thinks himself self sufficient . | وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه . |
But as for him who is a miser , and self sufficient , | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
But he who is greedy miser and thinks himself self sufficient . | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
But he who is a greedy miser and thinks himself self sufficient , | وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه . |
But he who is a greedy miser and thinks himself self sufficient , | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
That said, many African countries are not self sufficient in food production, relying on income from cash crops to import food. | العديد من البلدان الأفريقية التي لا تتمتع بالاكتفاء الذاتي في إنتاج الأغذية، والاعتماد على الدخل من المحاصيل النقدية ليالي لاستيراد المواد الغذائية. |
All crops grown on the island are food or fodder crops, but the island is not self sufficient in these products. | ١٧ وجميع المحاصيل المزروعة في الجزيرة هي محاصيل غذائية أو محاصيل أعﻻف، ولكن الجزيرة ليست مكتفية ذاتيا من هذه المنتجات. |
For the past two years, 500 of these villages where these are have not needed any food aid they're self sufficient. | على مدى العامين الماضيين، 500 من القرى التي وجدت بها المستودعات لم تحتج للمساعدة الغذائية أصبحوا مكتفين ذاتيا . |
East Timor is potentially self sufficient in most agricultural goods, meat and fish. | إن تيمور الشرقية تتمتع بإمكانيات تيسر لها تحقيــق اﻻكتفاء الذاتــي في معظـم السلع الزراعية واللحوم واﻷسماك. |
He said this will stay with you until your project becomes self sufficient. | وسيكون هذا معاك الى يتمكن مشروعك من الوقوف على رجليه |
The Jamaican construction industry is entirely self sufficient, with professional technical standards and guidance. | وتعتبر صناعة البناء الجامايكية مكتفية ذاتيا تماما، مع المعايير التقنية والتوجيه المهني. |
But they are not sufficient. | ولكن هذا لا يكفي. |
Related searches : Not Self-sufficient - Self-sufficient - Not Sufficient - Be Self-sufficient - Financially Self-sufficient - Self-sufficient Energy - Become Self-sufficient - Self-sufficient Living - Self-sufficient Person - Self-sufficient Power - Not Sufficient Time - Are Not Sufficient - Not Sufficient Enough - Not Sufficient Funds - Not Sufficient For