Translation of "not self sufficient" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But the self sufficient ,
أما من استغنى بالمال .
But the self sufficient ,
أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره
The country is not self sufficient in most areas of agriculture.
البلاد ليست مكتفية ذاتيا في معظم مناطق الزراعة.
God , the Self sufficient One .
الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
God , the Self sufficient One .
الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب .
for he thinks himself self sufficient .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
Because he considers himself self sufficient .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
Because he sees himself self sufficient .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
because he thinks himself self sufficient
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
for he thinks himself self sufficient .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
Because he considers himself self sufficient .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
Because he sees himself self sufficient .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
because he thinks himself self sufficient
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
A self sufficient tourist based economy
اقتصاد مكتـف ذاتيـا قائـم على السياحة
It was not possible for any country, however developed, to be totally self sufficient.
ولم يعد بإمكان أي بلد مهما بلغ من تقدم أن يكتفي ذاتيا.
But such institutions are rarely self sufficient.
ولكن هذه المؤسسات نادرا ما تكون مكتفية ذاتيا.
As for him who regardeth himself self sufficient
أما من استغنى بالمال .
As for him who thinks himself self sufficient ,
أما من استغنى بالمال .
for he believes himself to be self sufficient .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
As for him who regardeth himself self sufficient
أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره
As for him who thinks himself self sufficient ,
أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره
for he believes himself to be self sufficient .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
As to one who regards Himself as self sufficient ,
أما من استغنى بالمال .
In that he looketh upon himself as self sufficient .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
As to one who regards Himself as self sufficient ,
أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره
In that he looketh upon himself as self sufficient .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
However, the operation will continue to be self sufficient.
ومع ذلك، ستظل العملية تتسم بالاكتفاء الذاتي.
They might need assistance to become self sufficient again.
وقد يكونون في حاجة إلى مساعدة لكي يصبحوا مجددا مكتفين ذاتيا.
Then there are those American leaders who still speak of making the US self sufficient in energy supplies. But this is basically a joke self indulgent, maybe, but self sufficient, never.
ثم هناك قادة أميركا الذين ما زالوا يتحدثون عن تحقيق الاكتفاء الذاتي للولايات المتحدة فيما يتصل بإمدادات الطاقة.
And He found you poor and made you self sufficient .
( ووجدك عائلا ) فقيرا ( فأغنى ) أغناك بما قنعك به من الغنيمة وغيرها وفي الحديث ليس الغني عن كثرة العرض ولكن الغني غني النفس .
And He found you poor and made you self sufficient .
ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر
Recent oil discoveries could make Uzbekistan self sufficient in energy.
وحقول النفط التي اكتشفت مؤخرا قد تمكن أوزبكستان من تحقيق اكتفائها الذاتي من الطاقة.
But as for him who is a miser , and self sufficient ,
وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه .
But he who is greedy miser and thinks himself self sufficient .
وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه .
But as for him who is a miser , and self sufficient ,
وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار .
But he who is greedy miser and thinks himself self sufficient .
وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار .
But he who is a greedy miser and thinks himself self sufficient ,
وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه .
But he who is a greedy miser and thinks himself self sufficient ,
وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار .
That said, many African countries are not self sufficient in food production, relying on income from cash crops to import food.
العديد من البلدان الأفريقية التي لا تتمتع بالاكتفاء الذاتي في إنتاج الأغذية، والاعتماد على الدخل من المحاصيل النقدية ليالي لاستيراد المواد الغذائية.
All crops grown on the island are food or fodder crops, but the island is not self sufficient in these products.
١٧ وجميع المحاصيل المزروعة في الجزيرة هي محاصيل غذائية أو محاصيل أعﻻف، ولكن الجزيرة ليست مكتفية ذاتيا من هذه المنتجات.
For the past two years, 500 of these villages where these are have not needed any food aid they're self sufficient.
على مدى العامين الماضيين، 500 من القرى التي وجدت بها المستودعات لم تحتج للمساعدة الغذائية أصبحوا مكتفين ذاتيا .
East Timor is potentially self sufficient in most agricultural goods, meat and fish.
إن تيمور الشرقية تتمتع بإمكانيات تيسر لها تحقيــق اﻻكتفاء الذاتــي في معظـم السلع الزراعية واللحوم واﻷسماك.
He said this will stay with you until your project becomes self sufficient.
وسيكون هذا معاك الى يتمكن مشروعك من الوقوف على رجليه
The Jamaican construction industry is entirely self sufficient, with professional technical standards and guidance.
وتعتبر صناعة البناء الجامايكية مكتفية ذاتيا تماما، مع المعايير التقنية والتوجيه المهني.
But they are not sufficient.
ولكن هذا لا يكفي.

 

Related searches : Not Self-sufficient - Self-sufficient - Not Sufficient - Be Self-sufficient - Financially Self-sufficient - Self-sufficient Energy - Become Self-sufficient - Self-sufficient Living - Self-sufficient Person - Self-sufficient Power - Not Sufficient Time - Are Not Sufficient - Not Sufficient Enough - Not Sufficient Funds - Not Sufficient For