Translation of "not in need" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In other words, solutions by the poor people need not be cheaper, need not be, so called, jugaad, need not be some kind of makeshift arrangement. | بمعنى آخر، ابتكارات الفقراء لا تحتاج أن تكون أرخص ليست بالضرورة مركبات محلية الصنع ولا بالضرورة توظيفا متواضعا للموارد المتاحة. |
In fact, she need not have hurried. | في الواقع، هي لم تكن في حاجة إلى العجلة. |
Surely we do not need development in reverse. | وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة. |
Not those who give everything to people in need. | ليس الذين أعطوا كلما عنده للمحتاجين |
We do not need only progress we need results. | ولا نحتاج إلى التقدم على هذا الطريق فحسب، بل نحتاج إلى نتائج ملموسة. |
No, you need not. | لا ، لن تحتاج. |
This need not happen. | وهذا ما ينبغي ألا يحدث. |
I'll not need them. | لن أحتاجها |
He has not begotten a son and has no partner in His Kingdom . He does not need any guardian to help Him in His need . | وقل أيها الرسول الحمد لله الذي له الكمال والثناء ، الذي تنز ه عن الولد والشريك في ألوهيته ، ولا يكون له سبحانه ولي م ن خلقه فهو الغني القوي ، وهم الفقراء المحتاجون إليه ، وعظ مه تعظيم ا تام ا بالثناء عليه وعبادته وحده لا شريك له ، وإخلاص الدين كله له . |
(1) X need not have existed, or need not be at all as it is. | (1) X حاجة لا يكون موجودا، أو لا يلزم أن يكون على الإطلاق كما هو عليه. |
Just as they need not be nationals or citizens, they need not be permanent residents. | ومثلما أنه ليست هناك حاجة الى أن يكونوا مواطنين، فإنه ليس هناك حاجة إلى أن يكونوا من المقيمين الدائمين. |
That's all I need. But it's not all I need. | هذا ما أحتاجه و لكنه ليس الذى احتاجه |
In principle, the Taiwan issue need not lead to conflict. | من حيث المبدأ، لا ينبغي لقضية تايوان أن تؤدي إلى الصراع. |
You need men to ensure that it's not in vain. | تبي التريس بش يتأك د ما يمشيش ـــــــــ |
We need action, not words. | نحتاج إلى العمل وليس الكلام. |
You need not telephone me. | لست بحاجة للاتصال علي . |
I do not need it. | لا احتاجها |
You may not need them. | قد لا تحتاجهم |
Saint Helenians did not need to be protected in this way. | وأضاف أن سكان سانت هيلانة لا يرغبون في حماية من هذا النوع. |
But now I do not need your symbolic votes I need your concrete support. I need the further engagement of your troops in Afghanistan! | أحتاج إلى المزيد من المشاركة الفعلية لقواتكم في أفغانستان! . |
I need not stress that any expansion must take account of the need to ensure equity in geographical representation. | ولست في حاجة الى التشديد على أن أي توسيع يجب أن يراعي الحاجة الى كفالة التمثيل الجغرافي العادل. |
We need more science and not less. And we need good science. | نحن بحاجة إلى المزيد من العلم وليس أقل. ونحن في حاجة إلى علم سليم. |
You need not have such fear. | عليك عدم الخوف. |
That need not be the case. | ولكن هذه ليست الحال بالضرورة. |
India does not need more laws. | ولا تحتاج الهند إلى المزيد من القوانين. |
We need not accept that view. | ولكن لا ينبغي لنا أن نقبل هذا الرأي. |
It need not be this way. | لا ينبغي أن تكون هذه هي الحال. |
That he need not to worry. | اذن هو ليس فى حاجه الى القلق |
Not when you really need it. | ليس عندما تحتاجينها فعلا |
That's not enough. I need more! | هذا ليس كافيا , أحتاج إلى المزيد ! |
You need not inquire about me. | لم أطلب منك أن تستقصي عني. |
There need not be a completion. | ل ي س م ن الضروري أ ن ي ك ون هناك قصف. |
I need help. Not one man. | ان الاسرى يستسلمون بجموع هائلة,احتاج الى مساعدة |
The murder of Benazir Bhutto need not result in the country s demise. | لا ينبغي لمقتل بينظير بوتو أن يكون بمثابة بداية النهاية للبلاد. |
And did He not find you in need and make you rich ? | ( ووجدك عائلا ) فقيرا ( فأغنى ) أغناك بما قنعك به من الغنيمة وغيرها وفي الحديث ليس الغني عن كثرة العرض ولكن الغني غني النفس . |
And did He not find you in need and make you rich ? | ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر |
Above all, let us not forget the need to invest in development. | وقبل كل شيء، ينبغي ألا تغيب عن بالنا الحاجة إلى الاستثمار في التنمية. |
Sword is not the only thing you need in the battle field. | السيف ليس الشيء الوحيد الذي تحتاجه في ساحة المعركة |
Those who do not wish to go need not go. | هؤلاء الذين لا يردنا الذهاب، لا ضرورة لهم الذهاب. |
We need not wait for the politicians. | ولا ينبغي لنا أن ننتظر أهل السياسة. |
They need more of it, not less. | وهم يحتاجون إلى المزيد منها وليس الإقلال منها. |
Such an agency need not be expensive. | ولن تكون هذه الهيئة باهظة التكاليف. |
Olmert reportedly did not see the need. | لكن أولميرت ، كما ذكرت التقارير، لم ير ضرورة تدعو إلى ذلك. |
We need not become too alarmed yet. | حتى الآن لا توجد ضرورة للانزعاج. |
Selection of children need not involve abortion. | إن اختيار الأبناء لا ينبغي أبدا أن يتضمن الإجهاض. |
Related searches : Need Not - In Need - Need Not Imply - Need Not Ask - Need Not Only - Need Not Hold - Might Not Need - Need Not Apply - You Need Not - Need Not Have - May Not Need - Will Not Need - Did Not Need - Need Not Necessarily