Translation of "need not ask" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Need you ask? | لا تحتاجين للسؤال. |
Ask what you need to ask fast and leave. | اسألى بسرعة عن ما تريده وأرحلى |
No need to ask who. | لا حاجة لكي نعرف م ن . |
I need to ask you | أريد أنا أسألك |
You don't need to ask why. | ليس عليك أن تسأل لماذا |
What do you need to ask for? | لماذا تسألين |
You don't need witnesses. Just ask me. | أنت لا تحتاج شهود فقط إسألني |
If I need money, I'll ask my father. | إن احتجت المال سأطلبه من والدي. |
I really need to ask you a favor. | أنا حق ا بحاجة لأطلب منك معروفا. |
Ask yourself do I really need that adverb? | اسأل نفسك هل أنا فعلا بحاجة لهذا الوصف |
I plainly have no need to ask yours. | و لست بحاجة لأطلب منك الإختيار |
We were prohibited from marching in Oslo three times, whilst the Communists did not even need to ask. | لقد م ن عنا من القيام بمسيرة في أوسلو ثلاث مرات، في حين لم يكن الشيوعيون في حاجة حتى لطلب الإذن. |
We not in need of Engineers, but if you know someone familiar with filming, ask him to come! | لكن لو بتعرف زول بيعرف في التصوير و حاجة زي كدة، إنت ممكن تكلموا. |
I have a question I need to ask you. | لدي سؤال أريد سؤالك عنه. |
I have a question I need to ask you. | عندي سؤال علي سؤالك عنه. |
And so, we need to ask ourselves some questions. | وبالتالي، يجب علينا أن نطرح على أنفسنا بعض الأسئلة. |
You wanna know? Do you even need to ask? | هل تسمي ذلك سؤالا حتى |
If you need anything, don't be shy to ask | إن أردت أي شيء فلا تستحي |
Do not ask again | تنفيذ ليس اسأل |
Do not ask again | لاتسأل مرة ثانية |
Do not ask again | لا تسأل مرة ثانية |
Do not ask again. | لا تسأل مجددا. |
Do not ask again | لا تسأل مرة ثانية |
Do not ask again | لا تسأل مرة أخرى |
M.Kerman did not ask. | لقد أهمل السيد كيرمان ان يسألك |
To answer that question, we need to ask a question | هل يعد ذلك كثير ا أم لا |
That's exactly the sort of question you need to ask. | هذا بالتحديد هو نوع الأسئلة التي يجب أن تسألها . |
There isn't a lot I need to ask, but Lawyer Lee... | ليس هناك شيء خاص محامي يون انت ايضا تعرف |
I need to ask you a few questions about Jack Riley. | أريد ان اسئلك بعض الأسئلة عن جاك رايلي |
Do not ask me, lord. | لا تسألنى يا سيدى إننى من المجانين |
But if there are not to be more and even worse eruptions, Israeli policymakers need to ask themselves some fundamental questions. | ولكن إذا كانت الرغبة متوفرة في تجنب تكرار انفجار الموقف على نفس النحو، فيتعين على صناع القرار السياسي في إسرائيل أن يطرحوا على أنفسهم بعض الأسئلة الجوهرية. |
Be not ye therefore like unto them for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him. | فلا تتشبهوا بهم. لان اباكم يعلم ما تحتاجون اليه قبل ان تسألوه |
If you're not going to ask me to sit, I suppose you're not going to ask me. | لو لم تطلب منى الجلوس أننى أفترض انك لن تطلب منى |
What do you need to hear? Go home to your wife go ask her, what does she need? | ماذا تحتاجون أن تسمعوا أذهب إلى بيتك عند زوجتك اذهب واسألها، ماذا تحتاج |
Go home to your wife go ask her, what does she need? | اذهب واسألها، ماذا تحتاج |
Realize that we will never need to ask more than five questions. | تذكر أن لن نحتاج أن نسأل أبدا أكثر من خمسة أسئلة |
Do not ask me this again | لا تسألني عن هذا مرة أخرى |
I'm not gonna ask you again. | لن أسألك مرة أخرى |
The emperor did not ask me. | إن الإمبراطور لم يطلب منى ذلك |
You're not here to ask questions. | أنت لست هنا لتسأل أسئلة |
I better not ask about that. | الأفضل ألا أسأل عن ذلك |
I'll ask not to be disturbed. | أرجو عدم الإزعاج. |
Don't ask me. I'm not a... | ... لا تسألني ، أنا لا |
Isaac, let's not ask too much. | اسحاق , دعنا لا ن حم له فوق طاقته |
You're not here to ask questions! | أنت لست هنا لتطرحى الأسئله |
Related searches : Need To Ask - Need Not - Do Not Ask - Need Not Imply - Not In Need - Need Not Only - Need Not Hold - Might Not Need - Need Not Apply - You Need Not - Need Not Have - May Not Need - Will Not Need - Did Not Need