Translation of "need not" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Need - translation : Need not - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We do not need only progress we need results.
ولا نحتاج إلى التقدم على هذا الطريق فحسب، بل نحتاج إلى نتائج ملموسة.
No, you need not.
لا ، لن تحتاج.
This need not happen.
وهذا ما ينبغي ألا يحدث.
I'll not need them.
لن أحتاجها
(1) X need not have existed, or need not be at all as it is.
(1) X حاجة لا يكون موجودا، أو لا يلزم أن يكون على الإطلاق كما هو عليه.
Just as they need not be nationals or citizens, they need not be permanent residents.
ومثلما أنه ليست هناك حاجة الى أن يكونوا مواطنين، فإنه ليس هناك حاجة إلى أن يكونوا من المقيمين الدائمين.
That's all I need. But it's not all I need.
هذا ما أحتاجه و لكنه ليس الذى احتاجه
In other words, solutions by the poor people need not be cheaper, need not be, so called, jugaad, need not be some kind of makeshift arrangement.
بمعنى آخر، ابتكارات الفقراء لا تحتاج أن تكون أرخص ليست بالضرورة مركبات محلية الصنع ولا بالضرورة توظيفا متواضعا للموارد المتاحة.
We need action, not words.
نحتاج إلى العمل وليس الكلام.
You need not telephone me.
لست بحاجة للاتصال علي .
I do not need it.
لا احتاجها
You may not need them.
قد لا تحتاجهم
We need more science and not less. And we need good science.
نحن بحاجة إلى المزيد من العلم وليس أقل. ونحن في حاجة إلى علم سليم.
You need not have such fear.
عليك عدم الخوف.
That need not be the case.
ولكن هذه ليست الحال بالضرورة.
India does not need more laws.
ولا تحتاج الهند إلى المزيد من القوانين.
We need not accept that view.
ولكن لا ينبغي لنا أن نقبل هذا الرأي.
It need not be this way.
لا ينبغي أن تكون هذه هي الحال.
That he need not to worry.
اذن هو ليس فى حاجه الى القلق
Not when you really need it.
ليس عندما تحتاجينها فعلا
That's not enough. I need more!
هذا ليس كافيا , أحتاج إلى المزيد !
You need not inquire about me.
لم أطلب منك أن تستقصي عني.
There need not be a completion.
ل ي س م ن الضروري أ ن ي ك ون هناك قصف.
I need help. Not one man.
ان الاسرى يستسلمون بجموع هائلة,احتاج الى مساعدة
Those who do not wish to go need not go.
هؤلاء الذين لا يردنا الذهاب، لا ضرورة لهم الذهاب.
We need not wait for the politicians.
ولا ينبغي لنا أن ننتظر أهل السياسة.
They need more of it, not less.
وهم يحتاجون إلى المزيد منها وليس الإقلال منها.
Such an agency need not be expensive.
ولن تكون هذه الهيئة باهظة التكاليف.
Olmert reportedly did not see the need.
لكن أولميرت ، كما ذكرت التقارير، لم ير ضرورة تدعو إلى ذلك.
We need not become too alarmed yet.
حتى الآن لا توجد ضرورة للانزعاج.
Selection of children need not involve abortion.
إن اختيار الأبناء لا ينبغي أبدا أن يتضمن الإجهاض.
Money, however, is not the only need.
إلا أن المال لا يشكل الاحتياج الوحيد.
But it need not be that altruistic.
ولكن لا ينبغي له أن يكون مؤثرا للغير إلى هذا الحد.
Most people do not initially need insulin.
لا يحتاج غالبية المرضى في البداية إلى الأنسولين.
Therefore, the obligation need not be cancelled.
وعلى ذلك، ليس ثمة حاجة إلى إلغاء ذلك الالتزام.
However, cooperatives need not be tribally based.
غير أنه ليس من الضروري أن تقوم التعاونيات على أساس ق ب لي.
It does not need to be there.
وليس من الضروري وجود هذه الكلمة.
It does not need any God's permission
ان هذا ليس بحاجة الى اي اذن من الهك
You're not going to need that, dude.
أنت لن تحتاج ذلك، أيضا. اننا سنعود قبل حلول الظلام. من الافضل أن تأخذ مخدرات وبيرة بدلا من ذلك.
You're not going to need that, dude.
تعال، دعنا نذهب.
Parrot I do not need more toys!
الببغاء لا أحتاج إلى المزيد من اللعب!
Not because you need a sex partner?
ليس لانك تريد شخصا تمضى معه وقتا جيدا
It's not our pity that they need.
في وسطنا ليست الشفقة ما يحتاجون
It's unbelievable! I do not need him!
لا يمكن ان اكون هكذا
In fact, she need not have hurried.
في الواقع، هي لم تكن في حاجة إلى العجلة.

 

Related searches : Need Not Imply - Need Not Ask - Not In Need - Need Not Only - Need Not Hold - Might Not Need - Need Not Apply - Need Not Have - May Not Need - Will Not Need - Did Not Need - Need Not Necessarily - We Need Not