Translation of "not impartial" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This way we'll be impartial, not knowing whose bottom we are viewing | بهذا الطريق س ن ك ون نزهاء ،مش هنعرف طيز مين اللي كنا بنشوفها. ملاحظة فطنة. شكرا لك،سعادتكم. |
Moreover, UNTAC firmly rejects any suggestion that its own actions were not impartial. | وعﻻوة على ذلك، فإن سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا ترفض رفضا باتا أي اقتراح بأن اجراءاتها هي لم تكن نزيهة. |
(b) Impartial and apolitical | )ب( النزاهة والتجرد من السياسة |
Although it was not perfect, it was as impartial as possible under the circumstances. | ولو كان الحال غير ذلك لكان تقريره أفضل. |
3.1 The author contends that he did not receive a fair and impartial trial. | ٣ ١ يدعي صاحب البﻻغ بأنه لم يحاكم محاكمة عادلة ومحايدة وهكذا، فيما يتعلق بالفقرة ٣ )ﻫ( من المادة ١٤. |
Somebody who is impartial who's not caught up in all of this baseball drama. | الذي ليس له صله في دراما البيسبول |
(ii) any mission of an impartial humanitarian organization, including any impartial humanitarian demining mission and | 2 أية بعثة تابعة لمنظمة إنسانية محايدة بما في ذلك أية بعثة إنسانية محايدة تقوم بتطهير حقول الألغام |
He claims he was not heard by an impartial, independent tribunal and was not given a fair hearing. | وهو يزعم أن قضيته التي لم تنظر فيها محكمة محايدة ومستقلة ترتب عليها حرمانه من الإجراءات المنصفة. |
Palace to remain politically impartial? | العائلة الملكية يجب ان تبقى محايدة |
Unambiguous, impartial criteria for selecting a winner were not at hand and never will be. | كانت المعايير الواضحة المتجردة لاختيار الفائزين غائبة دوما ـ ولن تتوفر هذه المعايير أبدا . |
37. Both parties had at different times, accused the United Nations of not being impartial. | ٣٧ وقد اتهم الطرفان في مناسبات مختلفة اﻷمم المتحدة باﻻنحياز. |
quot As another example, I can say that even the Israeli courts are not impartial. | quot وكمثال آخر، استطيع أن أذهب الى القول بأن المحاكم اﻻسرائيلية ليست محايدة. |
So the impartial history of the Russian Revolution that has not been written may yet be. | وهذا يعني أن الرواية التاريخية المحايدة النزيهة للثورة الروسية، والتي لم تكتب بعد، ربما يأتي اليوم لكي تصبح صفحاتها بين أيدي الناس. |
It should be specified in article 9 that judges should be not only independent but impartial. | وينبغي ان تنص المادة ٩ ليس على استقﻻلية القضاة فقط وانما ايضا على حيادهم. |
Non proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks. | لن تكون محاولات منع الانتشار من قبيل النفاق والرياء إذا ما استندت إلى تقدير غير متحيز وواقعي للمخاطر. |
The theory, in Europe and elsewhere, was that states could not be impartial owners of industrial assets. | وكانت النظرية في أوروبا وغيرها أن الدول من غير الممكن أن تلتزم الحياد كمالك لأصول صناعية. |
Substantive issues Right to an impartial tribunal | القضايا الموضوعية الحق في المثول أمام قاض نزيه |
Overt information technology is effective and impartial | ألف تكنولوجيا المعلومات العلنية تتسم بالفعالية والحياد |
The palace has to remain politically impartial. | العائلة الملكية يجب ان تكون محايدة سياسيا |
The right to an independent and impartial tribunal | 3 الحق في المحاكمة أمام محكمة مستقلة ونزيهة |
Substantive issues Right to fair and impartial hearing | المسائل الموضوعية الحق في محاكمة عادلة ونزيهة |
The former chief of police had been taken off the case, since he was not considered to be impartial. | وقد استبعد رئيس الشرطة السابق عن القضية نظرا لأنه لم يعتبر غير متحيز. |
A compromised judge cannot be independent, impartial or fair. | فالقاضي الخاضع لهذا التأثير لا يمكن أن يكون مستقلا أو نزيها أو منصفا . |
Judicial integrity is a key element of impartial justice. | 71 والنزاهة القضائية هي عنصر أساسي من عناصر العدالة الحيادية. |
Unfortunately, the Fund is not regarded as being impartial, especially by countries that have been seared by its past conditionality. | ولكن من المؤسف أن لا أحد ينظر إلى الصندوق باعتباره جهة محايدة، وخاصة في البلدان التي احترقت بنار الشروط التي كان الصندوق يفرضها في الماضي. |
2.5 The author appealed to the European Commission of Human Rights, alleging that the judges who tried him were not impartial. | 2 5 وقدم صاحب البلاغ استئنافا إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان يدعي فيه عدم نزاهة القضاة الذين تولوا محاكمته. |
Third, peace keeping operations should be of an impartial nature. | ثالثا، ينبغي أن تكون عمليات حفظ السلم ذات طابع محايد. |
UNTAC, therefore, will be conducting the most impartial election that is possible in conditions that are not susceptible to its full control. | ولذلك، ستجري سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا أنزه انتخابات يمكن اجراؤها في ظروف ﻻ تخضع لسيطرتها الكاملة. |
(i) An independent and impartial judiciary, which includes a Constitutional Court. | )ط( نظام قضائي مستقل ونزيه يشتمل على محكمة دستورية. |
There is nothing impartial about treating aggressor and victim the same. | فليس من الحياد في شيء معاملة المعتدي والمعتدى عليه بالمثل. |
(a) Developing a competent, independent and impartial judiciary and accountable government institutions | (أ) إقامة قضاء كفؤ ومستقل ونـزيه ومؤسسات حكومية خاضعة للمساءلة |
All parties must understand the importance of neutral and impartial humanitarian assistance. | ويجب على جميع الأطراف أن تفهم أهمية المساعدات الإنسانية المحايدة والمتجردة. |
We cannot tolerate the targeting by armed groups of impartial humanitarian workers. | ولا نستطيع التسامح مع استهداف الجماعات المسلحة للعاملين المحايدين في الحقل الإنساني. |
(Claim by United Nations staff member that she did not receive fair and impartial consideration for promotion during the 1986 87 Promotion Review Exercises) | )دعوى مقامة من موظفة باﻷمم المتحدة تدعي فيها بعدم النظر بصورة منصفة ونزيهة في ترقيتها أثناء عملية استعراض الترقيات للفترة ١٩٨٦ ١٩٨٧( |
According to this principle, an impartial judge is a judge who has not already heard the same case or taken part in proceedings relating thereto . | وهو مبدأ يعتبر أن القاضي المحايد هو قاض يجب ألا تكون قد ع رضت عليه القضية ذاتها من قبل أو تعر ض هو نفسه لملاحقة قضائية . |
Such briefings could assist the Council in producing more balanced and impartial decisions. | ومن شأن الإحاطات الإعلامية تلك أن تساعد المجلس في اتخاذ قرارات متوازنة بقدر أكبر وغير متحيزة. |
Violation of the right to be tried by an independent and impartial tribunal | انتهاك الحق في المحاكمة أمام محكمة مستقلة ونزيهة |
Violation of the right to be tried by an independent and impartial tribunal | انتهاك الحق في المحاكمة أمام محكمة مستقلة وغير متحيزة |
8.4 The author contends that he did not have a fair trial within the meaning of article 14 of the Covenant, although he does not claim that the court was not impartial or the jury biased. | ٨ ٤ ويؤكد صاحب البﻻغ أنه لم يحاكم محاكمة عادلة في حدود المعنى الوارد في المادة ١٤ من العهد، وإن كان ﻻ يدعي بأن المحكمة لم تكن محايدة أو بأن هيئة المحلفين كانت منحازة. |
3.1 The author claims a violation of article 14 of the Covenant, as he was not afforded a fair trial before an independent and impartial tribunal. | 3 1 يدعي صاحب البلاغ وقوع انتهاك للمادة 14 من العهد إذ لم توف ر لـه محاكمة عادلة أمام محكمة مستقلة ونزيهة. |
4. The competent authorities of El Salvador did not carry out a full and impartial investigation of the attacks on the offices of COMADRES and FENASTRAS. | ٤ أن السلطات المختص في السلفادور لم تجر تحقيقا كامﻻ نزيها بشأن الهجوم على مكاتب اللجنة ومكاتب الرابطة . |
Agreement is needed on both the rules and the impartial body to enforce them. | والمطلوب الآن التوصل إلى اتفاق على القواعد وتأسيس هيئة محايدة لإنفاذ هذه القواعد. |
She requested an independent and impartial inquiry into the allegations, including international medical expertise. | وطلبت فتح تحقيق مستقل ونزيه في الادعاءات يشارك فيه خبراء طبيون دوليون. |
Such inquiry processes help gather data and information in an impartial and expeditious manner. | وتعين عمليات التحقيق هذه في جمع البيانات والمعلومات على نحو يتسم بالحيدة والسرعة. |
quot (vii) For UNCIP certification as to whether plebiscite would be free and impartial | quot apos ٧ apos أن تشهد لجنــة اﻷمــم المتحــدة بشــأن الهند وباكستان بإمكانية إجراء استفتاء حر نزيه |
Related searches : Impartial Witness - Impartial Advice - Impartial Spectator - Impartial Information - Impartial Assessment - Impartial Jury - Impartial Judgement - Impartial Attitude - Impartial Manner - Impartial View - Impartial Approach - Impartial Observer - Impartial Investigation