Translation of "not appropriate for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's not developmentally appropriate, and it's particularly bad for boys. | وانها ليست الوسيلة التي يجب ان ينمو فيها الاطفال وتحديدا بالنسبة للاطفال الذكور |
Not appropriate. No. No. | صوت ليس صحيحا . لا لا. |
That's not really appropriate. | هذا ليس مناسبا حقا |
Policies designed for one fault line are not necessarily appropriate for the latter. | والواقع أن السياسات المصممة للتعامل مع أحد خطوط الصدع ليست بالضرورة صالحة للتعامل مع غيره. |
Decentralization, therefore, does not seem to be appropriate for all agencies. | وهكذا فإن الﻻمركزية ﻻ يبدو أنها تناسب جميع الوكاﻻت. |
appropriate way. And why not? | و لم يتم بصورة صحيحة , لماذا ماركوس ما قولك حيال هذا |
The timing and venue for the Conference could not have been more appropriate. | وكان توقيت المؤتمر ومكان عقده موفقين للغاية. |
It's not always appropriate every time. | ذلك ليس لائق ا طوال الوقت. |
They're nutritionally appropriate, not like Doritos. | ملائمة من الناحية التغذوية، ليس مثل مقرمش دوريتوس. |
It is generally recognized that not all types of procurement are appropriate for ERAs. | 34 من المسل م به بصورة عامة أنه ليست جميع أنواع الإشتراء مناسبة للمزادات العكسية الإلكترونية. |
A verbal response would not be appropriate. | لن تكون الاستجابة اللفظية أمرا مناسبا . |
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son . | وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا أي ما يليق به ذلك . |
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son . | وما يصلح للرحمن ، ولا يليق بعظمته ، أن يتخذ ولد ا لأن اتخاذ الولد يدل على النقص والحاجة ، والله هو الغني الحميد المبرأ عن كل النقائص . |
It would not be appropriate for the Committee to take a position in that regard. | ولن يكون من الملائم أن تتخذ اللجنة موقفا بهذا الخصوص. |
Continued unchecked aggression is not conducive to creating the appropriate climate we are looking for. | فاستمرار العدوان بﻻ كابح ﻻ يؤدي إلى تهيئة المناخ المﻻئم الذي نسعى إليه. |
Delicate living is not appropriate for a fool, much less for a servant to have rule over princes. | التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء |
Terminological innovation is not always necessary or appropriate. | فابتكار اصطﻻحات ﻻ يكون في جميع اﻷحوال ﻻزما أو سليما. |
I believe that the draft resolution is not an appropriate subject for a General Assembly resolution. | وأعتقد أن مشروع القرار هذا ليس بالموضوع المناسب بالنسبة لقرار يصدر عن الجمعية العامة. |
I believe that the subject of this draft resolution is not appropriate for the First Committee. | وأعتقد أن موضوع مشروع القرار هذا ليس مﻻئما للجنة اﻷولى. |
He politely agreed that an appropriate name for the members of the association did not exist. | وقد وافق بطريقة مهذبة أن الإسم المناسب لأعضاء الجمعية لم يوجد بعد. |
Need for appropriate economic incentives. | ضرورة تقديم حوافز اقتصادية ملائمة. |
But widespread sharing is not always needed or appropriate. | لكن المشاركة على نطاق واسع ليست مطلوبة أو مناسبة في كل الأحوال. |
Obviously, however, they are not appropriate to every crisis. | مع ذلك، من الواضح أنها ليست مﻻئمة لكل أزمة. |
A Iady riding on motorcycles does not seem appropriate. | أن تجلس السيدة على الدراجة النارية لا يبدو ملائما |
They are appropriate for the question | انها تطرح السؤال الهام |
Further, the Panel considers that the methods used by Saudi Arabia for calculating ecological loss are not appropriate for that purpose. | 672 ويرى الفريق كذلك أن الطرق التي استخدمتها المملكة العربية السعودية لحساب الخسارة الإيكولوجية غير مناسبة لذلك الغرض. |
If this consent is not granted, I shall report the matter to the Security Council for appropriate decision. | واذا لم تمنح هذه الموافقة، فسأقوم بابﻻغ المسألة الى مجلس اﻷمن ﻻتخاذ القرار المناسب. |
The appropriate response to such massive changes is not protectionism. | ومن المؤكد أن اللجوء إلى تدابير الحماية لا يشكل استجابة لائقة لمثل هذه التغيرات الهائلة. |
Much of this information might not be appropriate for encyclopedias such as Wikipedia (e.g., articles on every retail outlet in a town), but might be appropriate for a wiki with more localized content and viewers. | وقد لا يكون الكثير من هذه المعلومات مناسب ا للورود في موسوعة مثل موسوعة ويكيبيديا (مثل المقالات المتعلقة بكل متجر بيع بالتجزئة في إحدى البلدات)، ولكنه يكون مناسب ا لويكي ذات محتوى له طابع محلي ويشاهده مشاهدون محليون. |
However, the Panel finds that some of Iran's assumptions for estimating the quantities of crop losses are not appropriate. | بيد أن الفريق يرى أن بعض افتراضات إيران المتعلقة بتقدير كميات الخسائر في المحاصيل غير ملائمة. |
(i) Endeavour to ensure, as appropriate, that programmes for displaced persons do not increase risk and vulnerability to hazards. | (ط) السعي للتأكد، عند الاقتضاء، من أن البرامج الخاصة بالمشردين لن تزيد من المخاطر ومن التأثر بها. |
(Nationalization does not, of course, necessarily mean expropriation without appropriate compensation.) | (التأميم بطبيعة الحال لا يعني بالضرورة المصادرة دون تقديم التعويضات اللائقة). |
That would not be appropriate, however, in a highly political organization. | غير أن ذلك لن يكون مناسبا في حالة منظمة تتسم بطابع سياسي على مستوى عال. |
Without appropriate resources, peace could not be consolidated nor elections held. | 20 وأضاف أنه لا يمكن توطيد السلام ولا إجراء الانتخابات بدون تخصيص موارد ملائمة. |
You don't mind me not saying anything appropriate, he burst out. | أنت لا عقل لي لا أقول أي شيء المناسبة ، وانفجر بعد الخروج. |
The Millennium Summit could not have come at a more appropriate time for the Government of the Republic of Ghana. | ولم يكن من الممكن أن يأتي مؤتمر قمة الألفية في وقت أكثر ملاءمة لحكومة جمهورية غانا. |
17. Mechanisms for consultation, where appropriate, with States not members of the Council would facilitate the work of the Council. | ١٧ وسيتيسر عمل المجلس بآليات التشاور مع البلدان غير اﻷعضاء في المجلس، حيثما كان ذلك مﻻئما. |
Her Government could not support a budget which was not vetted through an appropriate budget process. | وﻻ تستطيع حكومتها تأييد ميزانية لم يتم تدقيقها من خﻻل عملية ميزنة مﻻئمة. |
Appropriate information is vital for an effective defence. | 129 يكفل الإعلام الملائم دفاعا فعالا . |
The search for appropriate arrangements has to continue. | ومازال يتعين اﻻستمرار في السعي من أجل وضع ترتيبات مناسبــة. |
It's totally appropriate for a four year old. | إنها مناسبة تماما لسن أربع سنوات. |
What is the appropriate new metaphor for aging? | وما هو التعبير الامثل عن هذا المفهوم الجديد للتقدم بالعمر |
What is the appropriate new metaphor for aging? | ما هو المجاز الجديد الذي يجب أن استعماله لمسألة التقدم في السن |
And we were only 11 years old, so it was not appropriate. | ونحن فقط في الحاديه عشر من العمر، وذلك لم يكن مناسبا . |
However, national Governments could not achieve the Goals without appropriate international support. | ومع ذلك فإن الحكومات الوطنية لا تستطيع أن تحقق الأهداف دون دعم دولي مناسب. |
Related searches : Not Appropriate - For Appropriate - Appropriate For - Is Not Appropriate - Not Be Appropriate - Are Not Appropriate - Not Considered Appropriate - Not Very Appropriate - Appropriate For Purpose - For Appropriate Action - Deemed Appropriate For - Appropriate For Him - Appropriate For You - As Appropriate For