Translation of "not among" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Among - translation : Not among - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be not among winebibbers among riotous eaters of flesh
لا تكن بين شريبي الخمر بين المتلفين اجسادهم.
Not among our people.
ليس وسط قومنا ...
Feuds are not uncommon among them.
ولا تعتبر العداوات أمرا غير عادي فيما بينها.
They will not always agree among themselves.
ولن يتسنى لهم دوما أن يجمعوا فيما بينهم على رأي واحد.
Among them, not to punish the innocent.
من ضمنها عدم معاقبة البريء.
Fisheries resources are not evenly distributed among SIDS.
وموارد مصائد اﻷسماك ليست موزعة بالتوازن فيما بين الدول الجزريــة الصغيرة النامية.
Among them will be not only brilliant scientists
بينهم لن يكون هنالك فقط علماء عباقرة
O seek not the living among the dead.
لا تبحثون عن الحي بين الاموات
You're not fit to live among decent people.
لست ملائمة للعيش بين أ ناس محترمين
Are you among those you're not going to commit are you among those trying to do it?
هل أنت مستعد للإلتزام ، هل أنت من ضمن هؤلاء الذين يودون فعلها
But they have not gone unnoticed among ordinary Arabs.
بيد أن هذه التعقيدات لم تمر على رجل الشارع العربي العادي دون أن يلحظها.
Mutterin among themselves ye tarried not save ten days .
يتخافتون بينهم يتسارون إن ما لبثتم في الدنيا إلا عشرا من الليالي بأيامها .
the like of which was not created among cities ,
التي لم ي خلق مثلها في البلاد في بطشهم وقوتهم .
Mutterin among themselves ye tarried not save ten days .
يتهامسون بينهم ، يقول بعضهم لبعض ما لبثتم في الحياة الدنيا إلا عشرة أيام .
the like of which was not created among cities ,
ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس
Drug abuse is not widespread among Syrian young people.
إن إساءة استعمال المخدرات ليست واسعة الانتشار بين الشباب السوري.
But I'd be lost among so many. Not you.
و لكننى قد أضيع ضمن الكثيرات
There is not one face I know among 30.
فليس هناك وجه أعرفه من بين الثلاثين
Budget support suffers from low credibility, not only among donor taxpayers, but also among citizens in recipient countries.
ذلك أن دعم الميزانية يعاني من تدني المصداقية، ليس فقط بين دافعي الضرائب في البلدان المانحة، بل وأيضا بين مواطني البلدان المتلقية للمساعدات.
And among us are the righteous , and among us are others not so we were of divided ways .
وأنا منا الصالحون بعد استماع القرآن ومنا دون ذلك أي قوم غير صالحين كنا طرائق قددا فرقا مختلفين مسلمين وكافرين .
And among us are the righteous , and among us are others not so we were of divided ways .
وأنا منا الأبرار المتقون ، ومنا قوم دون ذلك كفار وفساق ، كنا فرق ا ومذاهب مختلفة .
This approach does not have unanimous support among international experts.
والواقع أن هذا النهج لا يحظى بالدعم التام بين مختلف الخبراء الدوليين.
Then do not , O Lord , put me among the sinners .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
My Lord , do not place me among the wicked people .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
My Lord ! then set me not among the wrongdoing folk .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
They will answer , We were not among those who prayed .
قالوا لم نك من المصلين .
Fill up the measure , do not be among the cheats ,
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
and had he not been among those who exalt ( Allah ) ,
( فلولا أنه كان من المسبحين ) الذاكرين بقوله كثيرا في بطن الحوت لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين .
They will reply ' We were not among those who prayed
قالوا لم نك من المصلين .
Then do not , O Lord , put me among the sinners .
قل أيها الرسول رب إما ترين ي في هؤلاء المشركين ما ت ع د هم م ن عذابك فلا تهلكني بما تهلكهم به ، ونجني من عذابك وسخطك ، فلا تجعلني في القوم المشركين الظالمين ، ولكن اجعلني ممن رضيت عنهم .
My Lord , do not place me among the wicked people .
قل أيها الرسول رب إما ترين ي في هؤلاء المشركين ما ت ع د هم م ن عذابك فلا تهلكني بما تهلكهم به ، ونجني من عذابك وسخطك ، فلا تجعلني في القوم المشركين الظالمين ، ولكن اجعلني ممن رضيت عنهم .
My Lord ! then set me not among the wrongdoing folk .
قل أيها الرسول رب إما ترين ي في هؤلاء المشركين ما ت ع د هم م ن عذابك فلا تهلكني بما تهلكهم به ، ونجني من عذابك وسخطك ، فلا تجعلني في القوم المشركين الظالمين ، ولكن اجعلني ممن رضيت عنهم .
and had he not been among those who exalt ( Allah ) ,
فلولا ما تقد م له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت ، وتسبيحه ، وهو في بطن الحوت بقوله لا إ ل ه إ لا أ ن ت س ب ح ان ك إ ن ي ك ن ت م ن الظ ال م ين ( 21 87 ) ، لمكث في بطن الحوت ، وصار له قبر ا إلى يوم القيامة .
This policy did not in fact favour mobility among organizations.
وهذه السياسة لا تشجع في الواقع عملية التنقل فيما بين المنظمات.
Differences among us do not stop cooperation for mutual benefit.
وﻻ تقف الخﻻفات القائمة بيننا حائﻻ دون التعاون فــي سبيل المنفعة المتبادلة.
Why not let me arouse the loyal among my people?
لماذا لا تسمحوا لي بطلب الولاء من قومي
Do not be among those who belie the verses of Allah , for then you would be among the losers .
ولا تكونن من الذين كذبوا بآيات الله فتكون من الخاسرين .
We did not find many among them keeping their promises . However , We did find many evil doers among them .
وما وجدنا لأكثرهم أي الناس من عهد أي وفاء بعهدهم يوم أخذ الميثاق وإن مخففة وجدنا أكثرهم لفاسقين .
Do not be among those who belie the verses of Allah , for then you would be among the losers .
ولا تكونن أيها الرسول من الذين كذ بوا بحجج الله وأدلته فتكون من الخاسرين الذين سخ ط الله عليهم ونالوا عقابه .
We did not find many among them keeping their promises . However , We did find many evil doers among them .
وما و ج د نا لأكثر الأم الماضية من أمانة ولا وفاء بالعهد ، وما وجدنا أكثرهم إلا فسقة عن طاعة الله وامتثال أمره .
It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be your servant.
فلا يكون هكذا فيكم. بل من اراد ان يكون فيكم عظيما فليكن لكم خادما.
But so shall it not be among you but whosoever will be great among you, shall be your minister
فلا يكون هكذا فيكم. بل من اراد ان يصير فيكم عظيما يكون لكم خادما.
Being a woman need not and should not be among the greatest challenges of life.
لا ينبغي للمرأة أن يشكل مجرد كونها أنثى أعظم التحديات في حياتها.
The best among them said Said I not unto you Why glorify ye not ( Allah ) ?
قال أوسطهم خيرهم ألم أقل لكم لولا هلا تسبحون الله تائبين .
Go not up, for the LORD is not among you that ye be not smitten before your enemies.
لا تصعدوا. لان الرب ليس في وسطكم لئلا تنهزموا امام اعدائكم.

 

Related searches : Not Least Among - Is Not Among - Even Among - Competition Among - Relationship Among - Circulate Among - Distinguish Among - Share Among - Vary Among - Among Customers - Collaboration Among - Among Ourselves