Translation of "no offence intended" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intended - translation : No offence intended - translation : Offence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No offence. | لا تستأ مني |
No offence, Doc. No. | لا أقصد اى اساءة لا عليك |
Max... no offence. | ماكس... |
No offence, simply business. | لا جريمة ، والأعمال التجارية ببساطة. |
No pun intended. | لا أقصد التلاعب بالكلمات. |
No offense intended. | لا نقصد الإساءة |
No harm intended, sir. | لا أذى نوى، سيد |
Relax, no insult intended. | إهدئي لم أقصد الإهانة |
Accordingly, article 2, paragraph 3, stipulates that the funds need not actually be used to commit the intended offence. | وفي هذا الصدد، تنص المادة 2 3 بأنه لا يلزم أن يتم استخدام الأموال بالفعل من أجل ارتكاب الجريمة المستهدفة. |
I'm sure she intended no harm. | .أنا متأكد بأنها لم تكن تنوي الأساءة |
While intended exploitation is a necessary constituent element of the offence of trafficking, it is not for smuggling, although it may be considered one of the aggravating circumstances of the offence. | وفي حين أن قصد الاستغلال أحد العناصر الأساسية لجريمة الاتجار فهو ليس كذلك بالنسبة للتهريب، إلا أنه قد يعتبر من بين الظروف المشددة للعقوبة. |
And that's right behind Latvia, although no offence to Latvia. | و هذا وراء لاتفيا بالضبط بدون أى إساءة إلى لاتفيا. |
No rejection or exclusion of Europeans is intended. | إن أي رفض أو استبعاد للأوروبيين ليس متعمدا أو مقصودا . |
Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed | ولسنا نجعل عثرة في شيء لئلا تلام الخدمة. |
There was no malice intended in what she said. | لم تقصد أي أذى. |
There was no malice intended in what she said. | لم تقصد أن تؤذي أحدا بكلامها. |
I was coming to well no pun intended there. | كنت قادما إلى حسنا ليس المقصود هنالك كلمات متقاطعه |
I am convinced that no such attack was intended. | سيدى الإمبراطور , انا متأكد أن ذلك الهجوم لم يكن مقصودا |
There is no harm intended to your person, nor to no Roman else. | لس في نيتنا أن نؤذيك أنت، ولا أي روماني آخر |
Federal Act No. 4 of 2002, which makes money laundering a criminal offence. | قانون اتحادي رقم (4) لسنة 2002 في شأن تجريم غسل الأموال. |
No one shall be deemed to commit an offence for holding an opinion. | وﻻ يجوز اعتبار أي شخص مرتكبا جريمة ﻻعتناقه أي فكر. |
(b) The offence is committed wholly or partially outside its territory, if the effects of the conduct or its intended effects constitute or result in, within its territory, the commission of an offence set forth in article 2 or | (ب) ترتكب الجريمة، كليا أو جزئيا، خارج إقليم تلك الدولة، إذا كانت الآثار المترتبة على هذا السلوك أو المقصود أن تترتب عليه تشكل ارتكابا لجريمة من الجرائم المنصوص عليها في المادة 2، أو تؤدي إلى ارتكاب هذه الجريمة، في إقليم تلك الدولة |
No such seizure had taken place, nor was it intended. | ولم يحدث أي استيﻻء من هذا القبيل ولم تكن هناك نية للقيام بذلك. |
And yea. He is fleshed out more. No pun intended. | نعم وانه كان اللحم على مزيد من المعلومات ولدي الضمان خارج بلدي هو المخطط |
May I ask an impertinent question, with no criticism intended? | هل يمكنني أن أسأل سؤلا وقحا وبدون أي انتقاد |
In no way were they intended to criminalize the indigenous movement. | ولم يحدث أبدا أنه ق ص د بها تجريم حركة الشعوب الأصلية. |
As for the offence of unauthorized access with criminal intent referred to in section 4 of the act, it shall apply as if anything the accused intended to do or facilitate in any place outside Seychelles which would be an offence to which section 4 applies if it took place in Seychelles were the further offence in question. | أما فيما يتعلق بالج رم المتمثل في الوصول بدون إذن إلى الحاسوب بالقصد الجنائي المشار إليه في المادة 4 من القانون، فإن هذه المادة تطبق على أساس أن أي شيء اعتزم المتهم القيام به أو سهل القيام به في أي مكان خارج سيشيل يعتبر ج رما تنطبق عليه المادة 4 إذا ارت كب في سيشيل. |
(5) The offence for which extradition is requested is a military offence | 5 كون الجريمة المرتبطة بطلب التسليم جريمة عسكرية |
It was not necessary for the author to have intended to put his threats into effect and kill Ms. Gascon to establish that the offence had been committed. | ولا داعي أن يكون صاحب البلاغ قد نوى تنفيذ تهديداته وقتل السيدة غاسقون لإثبات ارتكاب الجريمة. |
If there is no evidence to show that they have committed an offence, they are released immediately. | وإذا لم يثبت في حقهم أي فعل، يتم إخلاء سبيلهم في الحال. |
(c) The offence is | (ج) أو عندما يكون الجرم |
Offence of terrorist act. | جريمة ارتكاب عمل إرهابي. |
What was your offence? | وما هى جريمتك أيها الفرنسى |
Otherwise I'll take offence. | والا ساعتبرها اهانه |
Accordingly, a request for extradition or for mutual legal assistance based on such an offence may not be refused on the sole ground that it concerns a political offence or an offence connected with a political offence or an offence inspired by political motives. | ومن ثم، لا يجوز رفض طلب بشأن تسليم المجرمين أو تبادل المساعدة القانونية يستند إلى مثل هذه الجريمة، لمجرد أنه يتعلق بجريمة سياسية أو جريمة متصلة بجريمة سياسية أو جريمة ارتكبت بدوافع سياسية. |
Article 15 (1) requires that no one shall be held guilty of any criminal offence under national or international law unless that conduct constituted an offence at the time it was committed. | وتقضي المادة ١٥ )١( بأنه ﻻ تجوز إدانة أي إنسان بأية جريمة عن أي سلوك ﻻ يكون عند ارتكابه جريمة بمقتضى القانون الوطني أو الدولي. |
1. For the purposes of extradition between States Parties, the offence of enforced disappearance shall not be regarded as a political offence or as an offence connected with a political offence or as an offence inspired by political motives. Accordingly, a request for extradition based on such an offence may not be refused on these grounds alone. | 1 لأغراض التسليم فيما بين الدول الأطراف، لا تعتبر جريمة الاختفاء القسري جريمة سياسية، أو جريمة متصلة بجريمة سياسية، أو جريمة تكمن وراءها دوافع سياسية. وبالتالي، لا يجوز لهذا السبب وحده رفض طلب تسليم يستند إلى مثل هذه الجريمة. |
No one else could enter this door... this door was intended only for you. | ولا أحد غيرك يمكنه دخول هذا الباب، فهو باب كان مخصص ا لك فقط |
Thus, in many States, if no criminal offence is involved in obtaining the personal information itself, then merely copying it or deceiving others into disclosing that information may also not be an offence. | ومن ثم ، إذا لم يتوافر فعل إجرامي في كثير من الدول في الحصول على المعلومات الشخصية نفسها، فإن مجرد نسخ هذه المعلومات أو تضليل الآخرين بإفشاء هذه المعلومات لا يعتبر فعلا إجراميا . |
Proceeds derived from the offence | بالمنتجات المتأتية عن الجنحة |
PRlNCE And for that offence | الأمير ولهذا الجرم |
His first and only offence. | الجريمه الوحيده و الأولى له |
And they dare take offence? | وهم يرعبون مخالفة وارد |
(c) Establishing the offence of trafficking in persons as a predicate offence for money laundering offences | (ج) إدراج جرم الاتجار بالأشخاص كجرم أصلي في جرائم غسل الأموال |
After the exhaustive repetitions of the word no, no, no They attempt to sell you yet another drink which has absolutely no correlation to your intended order. | بعد التكرار المتعب لكلمة, لا , لا, لا. |
Related searches : No Offence Taken - No Offence Meant - Take No Offence - No Disrespect Intended - No Offense Intended - No Pun Intended - Summary Offence - Alleged Offence - Indictable Offence - Cause Offence - Disciplinary Offence - Penal Offence