Translation of "must be done" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Done - translation : Must - translation : Must be done - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It can't be done! It must be done!
لن يمكننا ان نفعل ذلك بل يجب ان نفعل ذلك
More must be done, and more will be done.
يجب أن نقوم بأكثر من هذا، وسنقوم بأكثر من هذا.
Something must be done!
يجب القيام بشيء.
You must be done.
لابد أنكم وصلتم لغايتكم
These shoes must be done.
هذه الأحذية يجب أن تنتهي.
Well, something must be done.
حسنا ، لا بد لشئ أن يفعل
I'm content, and what must be done, you've done!
اننى راضية ، و انت فعلت ما يجب ان يفعل
We know what must be done.
ونحن ندرك ماذا ينبغي علينا أن نفعل.
More can and must be done.
وهناك المزيد الذي يمكن القيام به.
This time, it must be done right.
وفي هذه المرة لابد وأن يتم الأمر على الوجه الصحيح.
Something singular must be done with him.
يوجد شئ فريد يمكن أن يتم معه
Something must be done to the kitchen.
لابد ان يتم عمل شيئا للمطبخ
Tell us quickly what must be done.
أخبرنا بسرعه ما الذى يجب عمله
What about clerics? Something must be done.
لابد أن الأمر يعد عذابا للكهنة.
And, Father, you must tell him how it must be done.
ابتي , اخبرهم كيف سيتم الامر.
Everything must be done to massage them in .
ويجب القيام بكل شيء من أجل تسطيحهما
Everything possible must be done to deter them.
ويجب فعل كل شيء ممكن لردعها.
And, in your opinion, what must be done?
و ما الذى يجب فعله فى رايك
And another thing must be done, and you must do it, quickly!
و يوجد شئ آخر يجب عمله و انت لا بد أن تفعله أسرع
All of these leaders understand what must be done.
فكل هؤلاء الزعماء يفهمون ماذا يتعين عليهم أن يفعلوا.
Obviously this test must be done very very gently.
ومن الواضح أن ينبغي اجراء هذا الاختبار بلطف شديد للغاية.
First, teaching must be done in children's mother tongue.
48 ويجب في المقام الأول أن يتلقى الأطفال تعليمهم بلغتهم الأم.
So, this dirty thing must be done by indirection.
لذا ، يجب أن يتم هذا الشئ القذر عن طريق المراوغة
If you are humane, say justice must be done.
إذا كنت عطوفا ، فليكن دافعك أن العدالة يجب أن تأخذ مجراها
He'll tell you things that must be done immediately.
هذا المكان فضيحة!
We must recognize, however, that much remains to be done.
غير أننا لا بد لنا من أن نعترف بأنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين فعله.
Many of the projects must be done in the future.
la venir لازم يدارو فـ des Projets بزاف
If you must go, there's a thing to be done
اذا كان عليك ان تذهب هناك شئ يجب ان تفعله
I'm afraid, gentlemen, that something must be done about Emil.
أخشى يا سادة أن علينا اتخاذ اللازم مع (إيميل)
There must be some reason, something I've done without knowing.
يجب أن يكون هناك سبب ما. لقد فعلت شيئا دون أن أعرف.
You must decide what is to be done with them.
يجب عليك ان تقرر ماذا نفعل بهم
More needs to be done and longer term actions must be carried out.
ويلزم عمل مزيد من ذلك، كما يجب تنفيذ إجراءات على المدى اﻷطول.
Indoor residual spraying of DDT must be done by trained technicians.
و أن يقوم بعملية الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالـ د.د.ت فنيون متخصصون.
whom I must visit next if anything is to be done.
الذي يجب أن يزور قادم إذا أي شئ سيعمل.
These things must be done delicately or you hurt the spell.
هذهالأشياءيجبأنتتمبشكلمتقن... . و إلا سوف تفسدى خطتي ...
All of this must be done on condition that the Haitian authorities and people want it done.
وكل هذا يجب القيام به بشرط وجود الرغبة في ذلك لدى سلطات هايتي وشعبها.
Employees must understand instinctively what may be done and what should never be done. They must internalize a culture that values strict adherence to high ethical standards of conduct.
بل تشكل التذكرة الدائمة والتكرار ضرورة أساسية. إذ يتعين على الموظفين أن يفهموا بشكل غريزي ما يمكنهم القيام به وما لا ينبغي لهم أبدأ أن يقوموا به. ويتعين عليهم أن يستوعبوا الثقافة التي تقدر قيمة الالتزام الصارم بمعايير عالية للسلوك الأخلاقي.
What can be done? First, the veil of corruption in Afghanistan must be lifted.
ما الحل إذا أولا، لابد من كشف النقاب عن الفساد في أفغانستان.
It must also be recognized, however, that a great deal remained to be done.
غير أنه من المسلم به أيضا أنه مازال هناك قدر كبير يتعين القيام به في هذا الصدد.
But these countries must not be excluded from development, and everything must be done to encourage their efforts at development.
ولكن يجب أﻻ تستبعد هذه البلدان من التنمية، ويجب أﻻ ندخر وسعا لتشجيع الجهود التي تبذلها في سبيل التنمية.
It was a critical step toward stabilization, but more must be done.
وهي خطوة حاسمة نحو تثبيت الاستقرار، ولكن الطريق لا يزال أمامنا طويلا.
Who has done this to our deities ? He must be a wrongdoer .
قالوا بعد رجوعهم ورؤيتهم ما فعل من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين فيه .
Who has done this to our deities ? He must be a wrongdoer .
ورجع القوم ، ورأوا أصنامهم محطمة مهانة ، فسأل بعضهم بعض ا م ن فعل هذا بآلهتنا إنه لظالم في اجترائه على الآلهة المستحقة للتعظيم والتوقير .
Everything possible must be done to put an end to that situation.
ويجب بذل قصارى الجهد لوضع حد لهذه الحالة.
I've done this to you. There must be something I can do.
لقد فعلت بك هذا لابد أن هناك شىء أستطيع فعله

 

Related searches : Must Been Done - Must Get Done - Must Have Done - Must Be - Only Be Done - Do Be Done - Might Be Done - May Be Done - Cannot Be Done - Would Be Done - Shall Be Done - Could Be Done - Should Be Done - Can Be Done