Translation of "must be called" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Function must be called from the main thread. | يجب مناداة الدالة من الخيط الأساسي |
To be called history, these stories must be supported by evidence. | ليطلق عليها اسم التاريخ ، يجب أن ترافق هذه القصص أدلة تؤكد صحتها . |
The child said he never called out. He must be lying. | ـ الطفل قال إنه لم يصرخ قط ـ لابد أنه يكذب |
The bank lady called. She must be wondering what I was talking about. | لقد كلمت سيدة البنك , لا بد أنها تتسأل عن ما كنت أتحدث إليه |
Although language parity must be promoted, existing resource constraints called for a more practical approach. | وعلى الرغم من أنه يجب تعزيز تساوي اللغات فإن القيود المتعلقة بالموارد في الوقت الحاضر تحمل على اتباع نهج أكثر عملية. |
Recyclers must be healthy people, because, as they are called in Japan, they are sanitary engineers | شابة يجب أن يكون عمال النظافة صحيين أو مهندسي صحة sanitary engineers ، كما يسمونهم في اليابان. |
France must be called to account with regard to the performance of its role in the decolonization process. | ويجب مساءلة فرنسا فيما يتعلق بأداء دورها في عملية إنهاء الاستعمار. |
Mexico must act on what Fox has called shared responsibility. | كما يتعين على المكسيك أن تعمل على تفعيل ما أطلق عليه فوكس المسئولية المشتركة . |
You must admit, Mr. Starbuck, he called that typhoon's bluff. | لا بد أن تقر يا سيد (ستارباك)، فهو يطلق عليه خداع الإعصار |
2. Croatia must be given the opportunity to immediately restore its governmental authority throughout the so called quot pink zones quot . | ٢ يجب أن تتاح لكرواتيا الفرصة لتعيد على الفور إقرار سلطتها الحكومية في كامل ما يسمى ﺑ quot المناطق الوردية quot . |
You must be crazy, they must be crazy! | هذا جنون |
It must be your fault. It must be. | لا بد أنه ذنبك, لا بد |
We must recognize what the Secretary General has called the humanitarian imperative. | ويجب أن نسلم بما سماه اﻷمين العام حاجة إنسانية ملحة. |
Still, you must have called her for her to know and come. | ومع ذلك، يجب أن تكوني اتصلتي بهآ لتخبريهآ وتأتي ! |
So it must be true they must be different. | إذا يجب ان يكون صحيحا أنهما م ختلفان. |
Bill must be tall, not Bill must be deductive. | يجب أن يكون بيل طويل القامة ، كان هذا منطقا استنباطيا . |
No... must... must be the heat. | كلا... لا بد... لا بد... |
They must have been audible from the kitchen, because the father called out | يجب أن يكون كانوا مسموعة من المطبخ ، لأن الأب ودعا الى |
Must be | والحقيقة أن الرجال الذين يعملون فى البحر |
Must be. | من المفترض ذلك |
At sea, a ship's compass must also be corrected for errors, called deviation, caused by iron and steel in its structure and equipment. | في عرض البحر، ويجب أن السفينة بوصلة أيضا لتصحيح الأخطاء، ودعا الانحراف، والناجمة عن الحديد والصلب في هيكلها والمعدات. |
'Well, it must be removed,' said the King very decidedly, and he called the Queen, who was passing at the moment, 'My dear! | حسنا ، لا بد من إزالته ، قال الملك بالتأكيد جدا ، ودعا الملكة ، كان يمر في لحظة ، يا عزيزي! |
Sami waited to be called. | كان سامي ينتظر استدعاءه. |
It's called Be Here Now. | ت دعى بي هيار ناو . |
It's called Be Here Now. | ت دعى بي هيار ناو (ك ن هنا الآن) . |
Thus, Idomeneo must be performed, and Salman Rushdie must be published. | وعلى ذلك فلابد من تقديم ذلك العمل الأوبرالي، ولابد من نشر كتابات سلمان رشدي . |
Moreover, humanitarian relief must be increased and must be delivered unimpeded. | وعلاوة على ذلك، تجـب زيادة مواد الإغاثة الإنسانيــة وكفالة توصيلها بـدون إعاقـة. |
They must be continued and they must continue to be implemented. | وهذه اﻹصﻻحات ينبغي أن تستمر وأن يستمر تنفيذها. |
If the locomotive must be first and the caboose must be | فاذا يجب ان تكون القاطرة في المقدمة والمطبخ يجب ان يكون في |
These must go beyond the assistance based paradigm characterizing much so called development assistance. | يجب أن تتجاوز هذه الشراكات والأشكال النموذج القائم على المساعدة الذي يسم قدرا كبيرا مما يدعى المساعدة الإنمائية. |
States Parties must also bring their national legislation into conformity with the conventions, and the provisions in international conventions which called for the extradition or prosecution of terrorists must be implemented without exception. | ويجب على الدول اﻷطراف أيضا أن تحقق اﻻنسجام بين تشريعاتها الوطنية، كما يجب أن يجري تنفيذ اﻷحكام الواردة في اﻻتفاقيات الدولية التي تدعو الى تسليم اﻹرهابيين أو مقاضاتهم تنفيذا ﻻ استثناء فيه. |
One can never emphasize too much that the necessary resources must be provided and the institutional financial and follow up machinery called for in the Convention must become operational as early as possible. | ومهما قلنا لن نؤكد بما يكفي ضرورة توفير الموارد الﻻزمة وضرورة أن تصبح اﻵليات المؤسسية للتمويل والمتابعة التي دعت إليها اﻻتفاقية جاهزة للقيام بمهامها في أبكر فرصة ممكنة. |
The Parliament Acts 1911 and 1949 require that a new election must be called no later than five years after the previous general election. | البرلمان اعمال 1911 و1949 تتطلب أن يجب أن تكون الدعوة إلى اجراء انتخابات جديدة في غضون خمس سنوات من الانتخابات العامة السابقة. |
Among them is so called humanitarian preventive action , which, though it may appear commendable, contains a great potential for interventionism that must be avoided. | ومـن بينها ما يسمى ﺑ quot العمل الوقائي اﻹنساني quot وهو أمر وإن كان قد يبدو مستحبا، فإنه ينطوي على فرصة كامنة كبيرة لممارسة نزعة تدخلية ينبغي تجنبها. |
So in a mouse, it wouldn't be called vitamin C, it would just be called ascorbic acid. | حتى في الفأر، فإنه لن يسمى فيتامين (ج)، سيكون إسمه حمض الأسكوربيك فقط. |
Must be positive | يجب أن |
Must be nice! | أنه حقا رائع |
Must be nice! | أنه حقا رائع |
Must be caviar. | لابد أنه كافيار |
There must be. | لابدأنيكونهناك. |
Must be there. | يجب أن تكون هناك. |
Must be upstairs. | لا بد أن ذلك بالأعلى |
It must be. | هيا بنا |
Must be Father. | سآتي حالا لا بد أنه أبي |
It must be. | لابد انك محق |
Related searches : Be Called - Must Be - Will Be Called - Can Be Called - Be Called For - Should Be Called - May Be Called - Could Be Called - Might Be Called - Would Be Called - Shall Be Called - To Be Called - Cannot Be Called - Not Be Called