Translation of "must appear before" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Appear - translation : Before - translation : Must - translation : Must appear before - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They were subsequently released, but must appear before a court in April 2005. | وقد أطلق سراحهما في وقت لاحق، ولكن كان عليهما أن يمثلا أمام محكمة في نيسان أبريل 2005. |
Until he is well enough to appear before us, you must be confined. | حتىيتعافىتمامآليظهرامامنا، يجبأنتحدداقامتك. |
Every indictee must face his indictment and appear before the Tribunal to answer the charges brought against him. | ولا بد أن ي واج ه كل متهم بعريضة الاتهام الموجهة إليه وأن يمثل أمام المحكمة للرد على هذه التهم. |
Conditions in the village must appear normal. | الأحوال فى القرية يجب ان تبدو طبيعية |
I must appear to be the next victim. | و كأننى الضحية التالية |
Did a girl like that appear before him?! | هل ظهرت له فتاة كتلك |
The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. | الـ شبه وصف ظهور بعد ترميز. |
You must make it appear you were an innocent bystander... | عليكى أن تجعلى الأمر يبدو كما لو كنتى متفرج برئ |
Mr. Ivor Morgan is commanded to appear before Her Majest... | (أمر م لكي للسيد (إيفور مورجان ... للحضور أمام جلالتها |
I know this person must appear to you like a beast. | أعلم بأن هذه المرأة تبدو لك و كأنها وحش |
Indeed, local governments appear less afraid of Beijing s bite than before. | ويبدو أن الحكومات المحلية أصبحت أقل خوفا من سطوة الحكومة المركزية في بكين. |
Use skill. It must appear as if he took his own life. | استخدم المهاره فلابد ان تظهر عندما يقتلوه |
While Arab communities existed by 1864, systematic records did not appear before 1868. | أول قدوم عربي كان سنة 1864، غير أن السجلات المنتظمة لم تظهر إلا في 1868 |
He's forcing me to fly to Atlanta tomorrow... to appear before this committee. | إنه يرغمنى على الطيران إلى ( أطلانتا ) غدا للمثول أمام اللجنة |
Most civil disputes appear before a State Court (Pengadilan Negeri) appeals are heard before the High Court (Pengadilan Tinggi). | يتم الحكم في معظم القضايا المدنية أمام المحاكم الوطنية (Pengadilan Negeri)، أما الطعون فتقضى فأمام المحكمة العليا (Pengadilan Tinggi). |
Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh. | ثلاث مرات في السنة يظهر جميع ذكورك امام السيد الرب. |
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD. | ثلاث مرات في السنة يظهر جميع ذكورك امام السيد الرب. |
He had been summoned to appear before the Attorney General, Mr. Ibrahim Bin Milha. | وكان السيد حيدرة قد استدعي لمقابلة المدعي العام السيد إبراهيم بن ملحة. |
You will then proceed to Buckingham's headquarters at Cranstogen Castle and appear before him. | بعد ذلك ستمضي إلى مقر (بكنغهام) (فيقلعة(كرانستوجين... وتظهرين أمامه |
You must see the garden before you go, you must. | عليك أن ترى الحديقة قبل أن تغادر |
However, we must unfortunately acknowledge that this does not appear to be a realistic possibility. | مع ذلك، يجب أن نعترف، مع اﻷسف، بأن هذا ﻻ يبدو ممكنا من الناحية الواقعية. |
Mr. President, I am especially pleased to appear before the Security Council during your tenure. | ومن دواعي سروري الخاص يا سيدي الرئيس أن أمثل أمام مجلس الأمن خلال فترة ولايتكم. |
(b) A juvenile as young as 8 can be requested to appear before the court | (ب) أنه يمكن طلب مثول الأحداث، حتى لو لم يتعدوا الثامنة من العمر، أمام المحكمة |
23. Thus the conditions for economic growth appear to be more propitious now than before. | ٣٢ وهكذا يبدو أن ظروف النمو اﻻقتصادي أنسب اﻵن مما كانت عليه من قبل. |
Now why would a grown man appear before you wearing empty frames on his face? | الآن لماذا يقف أمامكم هذا العجوز و هو يرتدي هذه الإطارات الخالية من العدسات |
Within seven days, you will appear before the King at Burgos... to answer these charges. | خلال سبعة ايام ستمثل امام الملك فى بورجوس لترد على هذه الاتهامات |
But before that, you must plan. | ولكن قبل ذلك، يجب علينا أن نخطط. |
You must have been beautiful before | يبدوا لي بأنك كنت جميلة في السابق |
Must have been before 7 00. | لابد ان تكون قبل السابعة. |
You must abase yourself before her. | يجب أن تذل نفسك قبلها |
Somebody must have kissed her before. | ولا بد أن رجلا قب لها من قبل |
You must have lived somewhere before. | أنت لا بد وأن عشت في مكان ما قبل ذلك |
If you ever appear before my eyes again, you will die. Just know, if you appear in front of my dad's eye, your child dies too. Dad! | في الحلقة السابقة |
Courts are not operational in the counties, with the unfortunate result that arrested criminals are freed after the statutory mandatory period within which they must appear before a magistrate or law officer. | 21 ولا تعمل المحاكم في المقاطعات مما يؤدي لسوء الحظ إلى إطلاق سراح المجرمين الذين يلقى القبض عليهم، بعد انقضاء الفترة القانونية الإلزامية التي يتعين خلالها مثولهم أمام قاض أو موظف قانوني. |
The reasons for Calderón s rejection of the former arrangements now appear less self evident than before. | والآن تبدو أسباب رفض كالديرون للترتيبات السابقة أقل بديهية من ذي قبل. |
1. Persons summoned to appear before the International Tribunal as witnesses or experts shall be under the same obligation to appear as that provided for in Spanish law. | ١ على اﻷشخاص المطلوب مثولهم أمام المحكمة الدولية كشهود أو مقدمي طلبات نفس اﻻلتزام بالمثول الساري في أسبانيا. |
We must finish everything before Tuesday morning. | يجب علينا إنهاء كل شيء قبل صباح الثلاثاء. |
Before that, you must help us first. | قبل ذلك ، يجب أن تساعدينا أولا |
You must sober up before we go. | تمالك نفسكي وانهظي |
Before the sun rises you must rest. | يجب ان تستريح قليلا قبل ان تشرق الشمس |
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? | عطشت نفسي الى الله الى الاله الحي. متى اجيء واتراءى قدام الله . |
My soul thirsteth for God, for the living God when shall I come and appear before God? | عطشت نفسي الى الله الى الاله الحي. متى اجيء واتراءى قدام الله . |
Now, during prophase, you also start to have these centromeres appear that I was touching on before. | و الان , اثناء الطور التمهيدي , ستبدأ ان تري ظهور السينتروميرات التى تحدثت عنها سابقا . |
For we must all appear before the judgment seat of Christ that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad. | لانه لا بد اننا جميعا نظهر امام كرسي المسيح لينال كل واحد ما كان بالجسد بحسب ما صنع خيرا كان ام شرا |
Every person has the indefeasible right to appear before a judge in order to assert his or her rights before the State and its representatives. | وللجميع حق غير قابل للتقادم في التوجه إلى القاضي من أجل تأكيد حقوقه في مواجهة الدولة ومندوبيها. |
Related searches : Appear Before - Must Appear - Appear Before Court - Must Be Before - Must Stand Before - Might Appear - Not Appear - Should Appear - Would Appear - Make Appear - Appear Like - Appear From - They Appear