Translation of "must appear" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Conditions in the village must appear normal. | الأحوال فى القرية يجب ان تبدو طبيعية |
I must appear to be the next victim. | و كأننى الضحية التالية |
The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. | الـ شبه وصف ظهور بعد ترميز. |
You must make it appear you were an innocent bystander... | عليكى أن تجعلى الأمر يبدو كما لو كنتى متفرج برئ |
I know this person must appear to you like a beast. | أعلم بأن هذه المرأة تبدو لك و كأنها وحش |
Use skill. It must appear as if he took his own life. | استخدم المهاره فلابد ان تظهر عندما يقتلوه |
They were subsequently released, but must appear before a court in April 2005. | وقد أطلق سراحهما في وقت لاحق، ولكن كان عليهما أن يمثلا أمام محكمة في نيسان أبريل 2005. |
Until he is well enough to appear before us, you must be confined. | حتىيتعافىتمامآليظهرامامنا، يجبأنتحدداقامتك. |
However, we must unfortunately acknowledge that this does not appear to be a realistic possibility. | مع ذلك، يجب أن نعترف، مع اﻷسف، بأن هذا ﻻ يبدو ممكنا من الناحية الواقعية. |
Every indictee must face his indictment and appear before the Tribunal to answer the charges brought against him. | ولا بد أن ي واج ه كل متهم بعريضة الاتهام الموجهة إليه وأن يمثل أمام المحكمة للرد على هذه التهم. |
If the rule of law is to be upheld, democratic self defense must not appear ad hoc or arbitrary. | فإذا كان لنا أن نعلي مبدأ سيادة القانون، فلا ينبغي لدفاع الديمقراطية عن ذاتها أن يبدو ارتجاليا أو تعسفيا. |
The international community cannot appear to condone such reprehensible acts, and appropriate measures must be taken to punish those responsible. | وﻻ يمكن أن يبدو على المجتمع الدولي أنه يغض الطرف عن تلك اﻷعمال الشائنة، ويجب اتخاذ التدابير المﻻئمة لمعاقبة المسؤولين عنها. |
The world must completely divest itself of mindsets and vestiges reminiscent of imperialistic tendencies that appear to linger in various forms. | فيجب أن يتحرر العالم من الأفكار والميول البالية التي تخلفت عن توجهات إمبريالية لا تزال عالقة في أذهان البعض بصور مختلفة. |
Create Appear Animation | أنشئ شكلا متحركا |
Please appear again. | أرجوك إظهري ثانية |
I bid you, genie, now appear. I bid you, genie, now appear. | أمرك أيها الجنى , أظهر الأن |
While this may appear to be contradictory, it must be remembered that drug abuse prevention is aimed at changing attitudes and behaviour. | ومع أن هذا قد يبدو أمرا متناقضا، فإنه يجب علينا أن نتذك ر أن الوقاية من تعاطي المخدرات تستهدف تغيير المواقف والسلوكيات. |
If I am to help your sisterinlaw, there are certain things you must do to help me however unorthodox they may appear. | لو تودى مساعدة اخت زوجك هناك بعض الاشياء يجب ان تساعدينى فيها... ... مهما ظهر من نواحى دينية نعم اعرف و لكن000 |
Economic reform also must begin without delay. Sri Lanka s economy must open up not an easy thing to achieve at a time when liberal economic reforms appear to be in disrepute. | لابد وأن يبدأ الإصلاح الاقتصادي أيضا بلا تأخير، ولابد وأن ينفتح اقتصاد سريلانكا ـ وهو ليس بالهدف الذي قد يتحقق بسهولة في وقت حيث فقدت الإصلاحات الاقتصادية الليبرالية سمعتها الطيبة. |
APPEAR to be walking. | يبدو ماشيا . قد تفكر أن في رياضة تعريفها دقيق و فني جدا ، |
Among them is so called humanitarian preventive action , which, though it may appear commendable, contains a great potential for interventionism that must be avoided. | ومـن بينها ما يسمى ﺑ quot العمل الوقائي اﻹنساني quot وهو أمر وإن كان قد يبدو مستحبا، فإنه ينطوي على فرصة كامنة كبيرة لممارسة نزعة تدخلية ينبغي تجنبها. |
The costs appear relatively small. | والحقيقة أن تكاليف هذه التقنيات ضئيلة نسبيا . |
Some other attraction may appear. | وقد تظهر عوامل جذب أخرى. |
Mawhinney expects the NVA appear. | ماوهيني تتوقع نفا تظهر. |
I make the dove appear. | جعلت الحمامة تظهر |
Yes, he did appear frightened. | نعم، كان يظهر عليه الخوف |
Or cause rabbits to appear? | أو تجعل الأرانب تظهر |
They appear to be wellorganized. | و يبدو أنها منظمة تنظيما جيدا |
And the answer would appear to be yes, and the language would appear to be food. | والإجابة يجب أن تكون نعم ، واللغة يجب أن تكون الطعام . |
So it must be possible for life to appear on other suitable planets, of which there seem to be a large number in the galaxy. | فابالامكان ان تظهر حياة في كواكب بها نفس الاحوال الملائمة والتي يتواجد الكثير منها في المجري |
When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. | متى اظهر المسيح حياتنا فحينئذ تظهرون انتم ايضا معه في المجد |
(Footnotes appear at end of text) | (ترد الحواشي في نهاية النص). |
9. Casualties appear to be heavy. | ٩ والخسائر في اﻷرواح كبيرة، على ما يبدو. |
Small roundabouts are starting to appear. | دو ار صغير بدأ يظهر. |
Psychopathic words in my head appear | ان كلمات أطباء النفس .. تجول في مخيلتي |
Which to our eyes, appear green. | لأعيننا، تظهر خضراء. |
No one knows why they appear. | لا أحد يعلم لم هم يظهرون في عالم أو في آخر |
And slightly more complex things appear. | و تظهر أمورا شيئما أكثر تعقيدا . |
God can only appear as bread. | سيظهر لهم الإلاه على شكل خبز . |
They didn't appear the whole day. | لم يظهروا طوال اليوم |
I am trying to appear calm. | وأحاول أن أبدو هادئة |
I bid you, genie, now appear. | أمرك أيها الجنى , أظهر الان |
I bid you, genie, now appear. | أمرك أيها الجنى الأن أظهر |
I bid you, genie, now appear. | أمرك أيها الجنى , الأن أظهر |
In what newspaper did it appear? | بأي جريدة نشر ذلك |
Related searches : Must Appear Before - Might Appear - Not Appear - Would Appear - Make Appear - Appear Like - Appear From - They Appear - Appear Before - Can Appear - Let Appear - Appear Among