Translation of "most demanding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demanding - translation : Most - translation : Most demanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The most demanding challenge is the land border demarcation negotiations. | وأكثر تلك التحديات مدعاة لبذل الجهود يتمثل في المفاوضات المتعلقة بترسيم الحدود البرية. |
So one of the most cognitively demanding things we do is buy furniture. | احد الاشياء التي نسعى اليها بعقلنا الواعي هو شراء الاثاث |
Pará's power plants has 13 suits, most of them demanding reforms to the precarious power supply. | لدى محطة توليد الطاقة في بارا ثلاثة عشر دعوى، معظمهم تطلب إصلاحات لإمدادات الطاقة غير المستقرة. |
They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions. | فهم الذين يتحدون منظورنا العام للأمور. الواقعة عند حدود العلم وهم في أكثر الظروف ضغطا وتطلبا . |
Ghosts demanding Justice | الأرض تهتز تحت أقدامنا |
In most areas of endeavor, the government should be a demanding customer rather than a provider (or subsidizer). | وفي أغلب مجالات السعي البشري فإن الحكومة لابد وأن تلعب دور العميل المطال ب وليس المعيل (أو الداعم). |
Activate Window Demanding Attention | نش ط النافذة الطالبة للإنتباه |
He started demanding it. | وبدا في طلبها |
What are they demanding? | ما الذى يسألون عنه |
Lovely persons aren't demanding. | الأشخاص اللطفاء غير متطل بين. |
The consumer is demanding it. | حيث أن المستهلك يلح على طلبه |
People are demanding a retrial. | الناس يطالبون بإعادة المحاكمة |
He's a very demanding person. | إنها كشخص لحوح جدا . |
He's demanding the death penalty. | هو يطلب عقوبة الموت |
They are demanding shorter working hours. | هم يطالبون بساعات عمل أقل. |
Contingency planning is a demanding exercise. | 36 إن التخطيط للطوارئ هو نشاط يتطلب عناية فائقة. |
Our commitment is demanding but achievable. | إن التزامنا يتطلب منا الكثير، ولكنه ممكن التحقيق. |
We're demanding compensations of 13 million. | نحن نطالب بتعويضات قدرها 13 مليون دولار |
Demanding things and leaving like this. | يطلبون الاشياء ويغادرون هكذا |
One of the most demanding of UNHCR's operations in the past year has been the complex humanitarian situation in Sudan's Darfur region. | 33 ومن بين أشق العمليات التي قامت بها المفوضية في السنة الماضية معالجتها للحالة الإنسانية المعقدة في إقليم دارفور السوداني. |
But at the same time we have to remember that in Tunisia... when people first took to the streets, they were demanding jobs... they were demanding social justice, they were demanding freedom. | عندما نزل الناس الى الشارع كانوا يطالبون بوظائف كانوا يطالبون بالعدالة الإجتماعية و كانوا يطالبون بالحرية |
Israel s internal challenges are no less demanding. | ولا تقل التحديات التي تواجهها إسرائيل في الداخل خطرا . |
Some of the most difficult and demanding prima donnas often cause less friction in these multinational outfits than they do on their national teams. | وبعض كبار اللاعبين الأكثر صعوبة ومطالبة يدخلون عادة في احتكاكات أقل في فرقهم المتعددة الجنسيات مقارنة بحالهم في فرقهم الوطنية. |
And as a demanding teenager, questioning the status quo and demanding change, it should continue to do so in the future. | وهو بوصفه مراهقا كثير المطالب، يعترض على الوضع الراهن ويطالب بالتغيير، وينبغي أن يواصل هذه المهمة في المستقبل. |
Digital audio technology is used in all areas of audio, from casual use of music files of moderate quality to the most demanding professional applications. | ت ستخدم تكنولوجيا الصوت الرقمي في جميع مجالات الصوت، من الاستخدام العادي لملفات الموسيقى ذات الجودة المتواضعة إلى أكثر التطبيقات الاحترافية تطلب ا. |
One demanding , demanded the chastisement which must befall | سأل سائل دعا داع بعذاب واقع . |
One demanding , demanded the chastisement which must befall | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
136. Dialogue, discussion and agreement are demanding activities. | ٦٣١ إن الحوار والمناقشة واﻻتفاق كلها أنشطة تتطلب الكثير من الجهد. |
The world has changed, and it's demanding action. | العالم تغي ر، وهو يطالبنا بأخذ الاجراءات اللازمة |
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection. | وبإصرارهم على رؤية جانب الكمال المتجسد فيه، فهم يرفضون الإقرار بالنقص البشري. |
Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection. | بطلبهم الكمال، يرفضون التهاون مع النقص البشري. |
There were several identities that were demanding representation. | لكن كان هناك العديد من الهويات التي تطالب بالتمثيل |
Messages from Marc Antony endlessly demanding my return. | و هناك رسائل لا نهائية من مارك انتونى تطالبنى بالعودة |
All this activity clearly points to a bustling economy, with consumers, soldiers, engineers, architects all demanding innovation and all demanding new technology. | يشير كل هذا النشاط بوضوح إلى الإقتصاد النشط مع المستهلكين، والجنود والمهندسين والمعماريين يتطل ب كله الإبتكار والتقنية الجديدة |
And now Brazilians are in the streets demanding change. | والآن نزل البرازيليون إلى الشوارع يطالبون بالتغيير. |
Providing the requisite technical services is a demanding task. | 49 وتوفير الخدمات التقنية الضرورية مهمة شاقة. |
Clients are also demanding real time, multi dimensional information. | ويطلب الزبائن أيضا معلومات حقيقية وذات أبعاد متعددة. |
We are demanding a correction of a historic wrong. | إننا نطالب بتصحيح خطأ تاريخي. |
Promoting human security is an ever more demanding task. | ويشكل تعزيز الأمن البشري مهمة شاقة بصورة متزايدة. |
But, even though I'm not necessarily demanding an answer... | ولكن..بالرغم من أني لا أطلب منك الإجابة على هذا السؤال ماذا أكلت في الطابق التاسع |
God is a myth Demanding enslavement is his reality | الله خرافة و حقيقته هي مطلبه بالعبودية |
It's a region where citizens are demanding their rights. | إنها منطقة يطالب فيها المواطنين بحقوقهم |
There are some who will approach you arrogantly, demanding. | هناك البعض يأتون ا لى بكل غرور و يطلبون |
They even went to the estate, demanding an explanation. | حتى أنهم ذهبوا للمنزل مطالبين بتوضيح |
Part III, Section 34 Demanding nuclear material by threat addresses offences relating to the Physical Protection Convention specifically demanding nuclear material by force or intimidation. | الجزء الثالث، المادة 34، طلب المواد النووية بالتهديد، وتتناول الجرائم المتصلة باتفاقية الحماية المادية، وعلى وجه التحديد، طلب المواد النووية بالقوة أو بالتهديد. |
Related searches : Most Demanding Needs - Most Demanding Market - Most Demanding Customers - Most Demanding Projects - Most Demanding Standards - Most Demanding Applications - Most Demanding Conditions - Most Demanding Environments - Most Demanding Requirements - Most Demanding Workloads - Most Demanding Specifications - Too Demanding - Demanding Conditions