Translation of "more traditional" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
More - translation : More traditional - translation : Traditional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, many retained more traditional forms of government. | ومع ذلك، احتفظ الكثيرون أكثر الأشكال التقليدية للحكومة. |
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education. | و قد وجودوها محفزة و مشوقة اكثر من التعليم التقليدي. |
Pastoralist systems are 20 more productive than traditional ranching methods. | فالأنظمة الرعوية أكثر إنتاجية من أساليب تربية المواشي التقليدية بنسبة 20 . |
These stoves are more economical than the traditional charcoal stoves | وهذه المواقد أكثر اقتصادا من مواقد الفحم التقليدية |
So first, we'll do it in the more traditional way. | سوف نجمعهم اولا بالطريقة العادية ( التقليدية ) |
Traditional shoemakers used more than 15 different techniques of making shoes. | استخدم صانعو الأحذية التقليدية أكثر من 15 تقنية مختلفة لصناعة الأحذية. |
Since then Solidarity has become a more traditional, liberal trade union. | ومنذ ذلك الحين، أصبحت نقابة تجارية تقليدية ليبرالية بدرجة أكبر. |
The traditional family model is more often observed by non Estonians. | وفي معظم الأحيان يتقيد بنموذج الأسرة التقليدية غير الإستونيين. |
It was so much more fun than just a traditional poster. | كان ذلك ممتع ا أكثر بكثير من مجرد الملصق التقليدي. |
Both competitors are distinctly more traditional in formulation than Ruispala, mainly changing the size and shape of the traditional rye bread. | كلا المنافسين أكثر تقليدي بوضوح في تشكيل الرويسبلا، وتغيران أساسا الحجم وشكل خبز الشيلم التقليدي. |
And this particular shot this is one of the more traditional shots. | محافظه للهنود الحمر. وفي هذه الصوره بالتحديد, هذه واحده من صوره التقليديه انها (راقص المطر) |
And this is the more traditional way that I showed it, but maybe it gave you more intuition. | وهذه هي الطريقة الاكثر تقليدية التي وضحتها لكن ربما انها تمنحكم بداهة اكثر |
These more traditional tactics can now be supplemented with new tools for misinformation. | والآن بات من الممكن استكمال هذه التكتيكات التقليدية بأدوات جديدة للتضليل. |
Factory farming spread because it seemed to be cheaper than more traditional methods. | ومثلها كمثل كل المعونات الأخرى فهي تشكل أسلوبا اقتصاديا رديئا . |
The programmes and facilities available range from traditional treatment to more comprehensive programmes. | وتتراوح البرامج والمرافق المتاحة من العﻻج التقليدي الى البرامج اﻷكثر شموﻻ. |
I'll write it in kind of the more traditional with the x variable | سأكتبها بشكل تقليدي اكثر باستخدام المتغير x |
However, the deeper reasons for some of these conflicts may well be more traditional. | ولكن الأسباب العميقة الكامنة وراء هذه الصراعات قد تكون أكثر تقليدية مما نتصور. |
Both countries also possess a fairly educated middle class and intelligentsia alongside more traditional elites. | كما يحوز كل من البلدين على طبقة متوسطة جيدة التعليم، ومجموعة عريضة من أهل الفكر، علاوة على النخبة الأكثر تقليدية. |
More often, however, slow lorises are used in traditional medicine or to ward off evil. | ومع ذلك، ففي كثير من الأحيان، ت ستخدم اللوريسيات البطيئة في الطب التقليدي أو لدرء الشر. |
The traditional belief was that armed conflict had a more substantial effect on such treaties. | وكان الاعتقاد التقليدي هو أن النزاع المسلح يؤثر تأثيرا جوهريا على تلك المعاهدات. |
The United Nations should be able to cope more effectively with non traditional security threats. | وينبغي أن تتمكن الأمم المتحدة من التصدي بفعالية أكبر للتهديدات الأمنية غير التقليدية. |
21. Women were particularly vulnerable to the shortcomings of the more traditional approach to development. | ٢١ وقال إن المرأة تتأثر بوجه خاص بأوجه قصور النهج اﻹنمائي اﻷكثر اتساما بالطابع التقليدي. |
It is argued that BPM enables organizations to be more efficient, more effective and more capable of change than a functionally focused, traditional hierarchical management approach. | يقول البعض أن إدارة عمليات الأعمال تمكن المؤسسات من العمل بشكل أكثر كفاءة و فعالية و تجعلهن أكثر قدرة على تقبل التغيير مقارنة مع المؤسسات التي تتبع أسلوب الإدارة الهيكلية التقليدي. |
Traditional | تقليدي |
These strategies typically involve far more risk and sophistication than the activities of traditional commercial banks. | وهذه الإستراتيجيات تنطوي نموذجيا على قدر أعظم من المجازفة ـ والتعقيد ـ مقارنة بالأنشطة التي تمارسها البنوك التجارية التقليدية. |
Because the heat exchange area is greater they may be marginally more efficient than traditional absorbers. | ولأن منطقة التبادل الحراري أكبر، فإنها قد تكون أكثر كفاءة قليلا من ألواح الامتصاص التقليدية. |
However, the majority of programming is cultural and thus showcases more traditional Libyan music and entertainment. | ومع ذلك، فإن الغالبية العظمى من البرمجة الثقافية، وبالتالي يعرض الموسيقى الليبية التقليدية والترفيه. |
It explains the desire to be relevant with mathematics representing something more modern than traditional topics. | يشرح هذا الكتاب الرغبة في تقديم مناهج ذات صلة بالرياضيات التي تمثل شيئ ا أكثر حداثة من تلك الموضوعات التقليدية. |
Supporters of the traditional view were somewhat more prevalent among women with lower level of education. | وكانت مؤيدات الرأي التقليدي السائدات إل حد ما بين النساء الحاصلات على مستوى أدنى من التعليم. |
Clean coal technologies were at least 25 percent more efficient than traditional coal fired power plants. | علما بأن تكنولوجيات الفحم الججري النظيفة هي أنجع بما لا يقل عن 25 في المائة من منشآت الطاقة الكهربائية التقليدية التي ت ش غ ل بالفحم الحجري. |
Development processes Waterfall, which is the more traditional, versus what this course is about is Agile. | عمليات التطوير الشلال ( أكثرها تقليديا) مقارنة مع مايتم شرحه في هذه الدورة وهو Agile |
And it goes in the first part of our process here, which is more like traditional recycling. | وبعد ذلك يدخل البلاستيك في أول جزء من عمليتنا والتي تشبه عملية إعادة التدوير التقليدية |
But Soviet nostalgia has far more to do with Russia s traditional Great Power ambitions than with communism. | لكن الحنين إلى العهد السوفييتي يرتبط بالطموحات الروسية التقليدية في لعب دور القوة العظمى أكثر من ارتباطه بالشيوعية ذاتها. |
For decades, however, Europeans have been more concerned with unification and constitutional arrangements than with traditional diplomacy. | ولكن لعقود من الزمان كان الأوروبيون أكثر اهتماما بالوحدة والترتيبات الدستورية من اهتمامهم بالدبلوماسية التقليدية. |
By keeping the deal making business separate, banks may have focused more on their traditional core business. | ومن خلال الإبقاء على ممارسة عقد الصفقات منفصلة، فربما كانت البنوك لتركز بشكل أكبر على أعمالها الأساسية التقليدية. |
Many women in the agricultural areas use traditional methods, and are more reluctant to using modern methods. | وتستخدم نساء كثيرات في المناطق الزراعية طرقا تقليدية، ولا يرغبن في استخدام الطرق الحديثة. |
Certain traditional practices aimed at controlling women's sexuality may also make women more susceptible to HIV AIDS. | 39 وثمة ممارسات تقليدية معينة تهدف إلى السيطرة على الحياة الجنسية للمرأة قد تجعل المرأة أكثر عرضة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
It pitted the titans of traditional media against a new and now far more sophisticated remix culture. | حرض الشركات الإعلامية التقليدية الضخمة .على الثقافة المعاصرة الرفيعة القائمة على التعديل والمشاركة |
Traditional knowledge | المعـارف التقليديـة |
Traditional taboos. | المحرمات التغذوية. |
traditional knowledge | إضافة |
Traditional rules | تقليدي |
Traditional Rules | تقليدي القواعد |
Chinese Traditional | صينية تقليديةName |
Traditional Chinese | الصينية تقليديةName |
Related searches : Traditional Medicine - Traditional Values - Traditional Media - Traditional Business - Traditional Way - Traditional Practices - Traditional Crafts - Traditional Customs - Traditional Market - Traditional Knowledge - Traditional Cuisine - Traditional Industries - Traditional Trade