Translation of "mid february" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
February - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
mid February 1994 . 23 | اﻷول |
BY MID FEBRUARY 1994 | شهر شباط فبراير ١٩٩٤ |
The working group will provide its first report by mid February 2006. | وسيقدم هذا الفريق تقريره الأول في منتصف شباط فبراير 2006. |
Since mid February, the Special Panels have issued 41 arrest warrants and denied 1 warrant request. | ومنذ منتصف شباط فبراير، أصدرت الأفرقة الخاصة 41 أمر قبض ورفضت طلب أمر قبض واحد. |
However, as of mid February 2005, only about US 8 million (6.1 million euros) had been contributed. | بيد أن مبلغ المساهمات لم يتجاوز قرابة 8 ملايين دولار (6.1 مليون يورو) حتى منتصف شباط فبراير 2005. |
According to revised plans, the total number of military personnel deployed should exceed 7,000 by mid February 2006. | ووفقا للخطط المنقحة، من المفترض أن يتجاوز عدد الأفراد العسكريين المنتشرين 000 7 فرد بحلول منتصف شباط فبراير 2006. |
Under arrangements subsequently negotiated by ONUSAL, 42 of the 44 mayors returned to their jurisdictions by mid February 1993. | وبموجب ترتيبات تفاوضت بشأنها فيما بعد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، عاد ٤٢ من بين رؤساء البلديات اﻟ ٤٤ المتبقين إلى دوائر اختصاصهم بحلول منتصف شباط فبراير ١٩٩٣. |
In the Rutshuru territory, nine soldiers and one civilian were killed in FDLR raids between mid January and early February. | وفي إقليم روتشورو، قتل تسعة جنود ومدني واحد في غارات شنتها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في الفترة الواقعة بين منتصف كانون الثاني يناير ومطلع شباط فبراير. |
12. As of mid February 1994, 113 national reports had been received by the Conference secretariat from the following regions | ١٢ حتى منتصف شباط فبراير ١٩٩٤، تلقت أمانة المؤتمر ١١٣ تقريرا وطنيا من المناطق التالية |
In mid February, the headquarters of the Ghanaian battalion was moved from Marakah to Al Qaranis near Bir as Sanasil. | وفي منتصف شباط فبراير، نقل مقر الكتيبة الغانية من معركه الى القرانيص بالقرب من بير السناسل. |
Although the Auditor General's report was submitted in mid February, the Chairman has not approved or taken any action on it. | وفي كل شهر وبناء على طلب خاص من وزارة التجارة والصناعة، تقوم شركة بيفاك بتسليم هذه الوثائق دون مقابل. |
With donor support, the Government expects the plan to be implemented over a period of three months starting in mid February. | وتتوقع الحكومة أن يتم، بمساعدة المانحين، تنفيذ الخطة خلال فترة ثلاثة أشهر تبدأ في منتصف شباط فبراير. |
The Executive Director recommends that the Committee of the Whole, if established, should meet from mid morning of Tuesday, 7 February 2006 until and including the afternoon of Wednesday, 8 February 2006. | 8 يوصي المدير التنفيذي بأن تجتمع اللجنة الجامعة، إن تم إنشاؤها، بداء من منتصف صباح الثلاثاء الموافق 7 شباط فبراير 2006 حتى نهاية بعد ظهر الأربعاء الموافق 8 شباط فبراير 2006. |
Popular democratic protests that started on a small scale in mid February outside Sanaa University have widened to encompass the whole country. | فقد اتسعت الاحتجاجات الديمقراطية الشعبية التي بدأت على نطاق ضيق في منتصف شهر فبراير شباط خارج جامعة صنعاء لتشمل البلاد بالكامل. |
The first report on mid term review exercises will be submitted to the Governing Council at its special session in February 1994. | وسيقدم أول تقرير عن عمليات استعراض منتصف المدة الى مجلس اﻻدارة في دورته اﻻستثنائية التي ستعقد في شباط فبراير ١٩٩٤. |
Count Raffaele Cadorna (February 9, 1815 February 6, 1897) was an Italian general who served as one of the major Piedmontese leaders responsible for the unification of Italy during the mid 19th century. | الكونت رافاييل كادورنا (9 فبراير شباط 1815 6 فبراير شباط 1897) جنرال إيطالي كان أحد قادة بيدمونت الرئيسيين خلال حملة توحيد إيطاليا خلال منتصف القرن التاسع عشر. |
Mid | وسط |
Mid | تخطى |
In mid February 1993, a week long mission was sent by UNTAC to the zones administered by KPNLF and FUNCINPEC in northern Cambodia. | ٧٤ وفي شباط فبراير ١٩٩٣، أوفدت السلطة اﻻنتقالية بعثة لمدة أسبوع إلى المناطق التي تديرها قوات التحرير الوطنية لشعب الخمير والجبهة الوطنية المتحدة من أجل كمبوديا مستقلة ومحايدة ومسالمة ومتعاونة في شمالي كمبوديا. |
308. On 24 February 1994, it was announced that the first bank with Palestinian capital, the Palestinian Commercial Bank, was to open in mid March 1994 in Ramallah (Al Tali apos ah, 24 February 1994) | ٨٠٣ وفي ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤، أعلن أن أول مصرف برأس مال فلسطيني، البنك التجاري الفلسطيني، سيفتح أبوابه في منتصف آذار مارس ١٩٩٤ في رام الله. )الطليعة، ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤( |
In this connection, the Advisory Committee was informed that, as at mid February 1994, there were approximately 420 vacancies in the international staffing establishment. | وفي هذا الصدد أبلغت اللجنة اﻻستشارية أنه في منتصف شباط فبراير ١٩٨٤ كان يوجد حوالي ٤٢٠ شاغرا في مجموعة الموظفين الدوليين. |
Mid Point | وسط نقطة |
Mid Gray | رمادي متوسط |
At the inaugural symposium in mid February, for instance, Nobel Prize laureate Sir John Kendrew (United Kingdom), addressing the theme of politics and science, said | ففي الندوة اﻻفتتاحية التي عقدت في منتصف شباط فبراير، على سبيل المثال، قال سير جون كندرو، الحائز على جائزة نوبل، وهو من المملكة المتحدة، في معرض تناوله موضوع السياسة والعلم |
Install Ubuntu MID | ثب ت أوبونتو MID |
Mid Frame Width | عرض الإطار الوسط |
UNDP (mid June) | )منتصف حزيران يونيه( |
Also behind bars since mid February 2015 is society's chairman of consultative council Jameel Khadim, who was leading the opposition s delegation in the National Dialogue with the government. | كما يقبع جميل خادم، رئيس مجلس شورى الحركة، خلف القضبان منذ أواسط فبراير شباط 2015، وهو الذي تزعم وفد المعارضة خلال الحوار الوطني مع الحكومة. |
As of mid February, only 30 per cent of food requirements were met in Ethiopia for the year and minimal pledges had been made for non food requirements. | 24 وفي منتصف شهر شباط فبراير، لم ت لب سوى 30 في المائة من الاحتياجات الغذائية في إثيوبيا لهذه السنة، ولم ت علن سوى تعهدات قليلة للغاية فيما يتعلق بتغطية الاحتياجات غير الغذائية. |
Welcoming the positive outcome of the mid term review of the Matignon Accords in February 1993 and the continuing support for the process by the new French Government, | وإذ ترحب بالنتائج اﻻيجابية ﻻستعراض منتصف المدة ﻻتفاقات ماتينيون في شباط فبراير ١٩٩٣ واستمرار الدعم للعملية من قبل الحكومة الفرنسية، |
Welcoming the positive outcome of the mid term review of the Matignon Accords in February 1993 and the continuing support for the process by the new French Government, | وإذ ترحب بالنتائج اﻻيجابية ﻻستعراض منتصف المدة ﻻتفاقات ماتينيون في شباط فبراير ١٩٩٣ واستمرار الحكومة الفرنسية الجديدة فى دعم العملية، |
In February 1993, the Joint Committee on Health Policy of UNICEF and WHO adopted a set of mid decade goals derived largely from those of OAU and SAARC. | وفي شباط فبراير ١٩٩٣، اعتمدت اللجنة المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والمعنية بالسياسات الصحية مجموعة أهداف لمنتصف العقد مستمدة الى حد كبير من اﻷهداف التي اعتمدتها منظمة الوحدة اﻻفريقية ورابطة جنوب آسيا للتعاون اﻻقليمي. |
These were provided to the Advisory Committee in mid November 1994 for the period from 1 November 1994 to 28 February 1995, amounting to 190,804,400 gross ( 188,340,300 net). | وقدمت هذه التقديرات إلى اللجنة اﻻستشارية في منتصف تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤، للفترة من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٢٨ شباط فبراير ١٩٩٥، وقيمتها اﻹجمالية ٤٠٠ ٨٠٤ ١٩٠ دوﻻر )قيمتها الصافية ٣٠٠ ٣٤٠ ١٨٨ دوﻻر(. |
The action plan calls for an average force strength of 10,995 for December 1994, 8,332 for January 1995, 5,224 for February and no remaining troops by mid March. | وتدعو خطة العمل إلى أن يبلغ متوسط عدد أفراد القوة ٩٩٥ ١٠ فردا في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤، و ٣٣٢ ٨ فردا في كانون الثاني يناير ١٩٩٥ و ٢٢٤ ٥ في شباط فبراير وأﻻ يبقى هناك أي قوات بحلول منتصف آذار مارس. |
February. February what? | آرثر بينجامين أي يوم من فبراير الجمهور السادس. |
mid thornless lote trees | في سدر شجر النبق مخضود لا شوك فيه . |
mid thornless lote trees | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
entitlements AM (mid September) | )منتصف أيلول سبتمبر( |
IV. MID TERM REVIEWS | رابعا ـ استعراضات منتصف المدة |
II. Analysis of consolidated appeals and responses from mid 1992 to mid 1994 . 29 | الثاني تحليل النداءات الموحدة واﻻستجابات من منتصف عام ١٩٩٢ الى منتصف عام ١٩٩٤ |
The claim for damage to marine mammal resources is based on information from the published literature, which provides counts of animals killed from late February through mid April 1991. | وتستند المطالبة بالتعويض عن الخسائر التي لحقت بموارد الثدييات البحرية إلى معلومات وردت في المنشورات التي تورد أرقاما عن الحيوانات التي هلكت في الفترة من أواخر شباط فبراير إلى أواسط نيسان أبريل1991. |
From July 2004 until mid February 2005, the Israeli authorities prohibited Palestinian males, including UNRWA staff members, between the ages of 16 and 35 from using the Rafah crossing. | وفي الفترة من تموز يوليه 2004 إلى منتصف شباط فبراير 2004، منعت السلطات الإسرائيلية الفلسطينيين الذكور، بمن فيهم موظفو الأونروا، الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و 35 عاما من استخدام معبر رفح. |
Between the mid 1970 s and the mid 1990 s, Australia had several mass shootings. | فبين منتصف سبعينيات ومنتصف تسعينيات القرن العشرين، شهدت أستراليا ع دة حالات إطلاق نار جماعي. |
From mid April to mid June, only 1,000 additional combatants had been disarmed and demobilized. | وفي الفترة من منتصف نيسان أبريل الى منتصف شهر حزيران يونيه، تم نزع سﻻح وتسريح ٠٠٠ ١ مقاتل إضافي فقط. |
February 1996 February 2000 | شباط فبراير 1996 شباط فبراير 2000 |
Related searches : Mid-february - In Mid-february - Until Mid February - By Mid February - Of February - By February - From February - February Revolution - Until February - Starting February - This February - Through February - Effective February - Till February