Translation of "members of police" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

MEMBERS OF NATIONAL POLICE
ابريـــل أفراد الشرطة الوطنية
MEMBERS OF MUNICIPAL POLICE
أفراد شرطة البلديات
Members of national police
المئوية أفراد الشرطة الوطنية
Members of municipal police
مجهولو الهوية أفراد شرطة البلدية
Members of national police
سبتمبر أفراد الشرطة الوطنية
MEMBERS OF AUXILIARY TRANSIT POLICE
أفراد شرطة النقل اﻻحتياطية
Members of national civil police
أفراد الشرطة المدنية الوطنية
Members of National Civil Police
أفراد الشرطة المدنية الوطنية
MEMBERS OF AUXILIARY TRANSITORY POLICE ANTI DRUG TRAFFICKING UNIT
جماعات غير نظامية )فرق اﻻعدام وغيرها(
Members of national police 0 11.1 16.7 83.3 70 82.1
اﻷشخاص المفترض مسؤوليتهم حسب نوع الحق المنتهك
Members of national police 3 0 0 0 0 0
)بيانات شعبة الشرطة التابعة لبعثة مراقب اﻷمم المتحدة في السلفادور(
Three thousand former members of the Somali police have been re formed into a new police force.
وجرى تحويل ثﻻثة آﻻف من أفراد الشرطة الصومالية السابقة الى قوة شرطة جديدة.
Training was given to the members of the Federal Preventive Police.
كما تم تقديم التدريب لأعضاء الشرطة الوقائية الاتحادية.
Measures included increasing the number of members of the military and police.
وتضمنت التدابير المتخذة زيادة عدد أفراد الجيش والشرطة.
4,600 abductions by non family members reported to police
٦٠٠ ٤ حاﻻت اختطاف قام بها أفراد من خارج اﻷسر وأبلغت الشرطة بها
For instance, it mainly interviewed members of the Government, police and army.
فقد استجوبت أساسا أعضاء في الحكومة والشرطة والجيش.
The intruders allegedly were members of the Mukhabarat, the Libyan security police.
وأدعى بأن الذين قاموا باقتحام المنزل من أفراد المخابرات، الشرطة السرية الليبية.
Those responsible are for the most part members of the National Police.
والجناة في معظم الحاﻻت هم أفراد الشرطة الوطنية.
He also indicated that the few remaining Palestinian members of the Israel police should join the new Palestinian police force.
كما أشار إلى أن العدد القليل المتبقي من الفلسطينيين الذين يخدمون في الشرطة اﻹسرائيلية سينضمون إلى قوة الشرطة الفلسطينية الجديدة.
The 20 members of the movement control platoon and the 5 members of the military police group have also been deployed.
كما تم وزع فصيلة مراقبة الحركة المؤلفة من ٢٠ فردا، وجماعة الشرطة العسكرية المؤلفة من ٥ أفراد.
Members of the police confiscate an activist's flag. Police said only greeting streamers were permitted. Photo from Facebook page of Southern Tagalog Exposure.
رجال من الشرطة يصادرون راية أحد النشطاء قائلين أنه ي سمح فقط بـ لافتات الترحيب الصورة أ خذت من صفحة فيس بوك
In another controversial incident in March, members of the army killed seven members of the police and four civilians in Guaitarilla (Nariño).
وفي حادث آخر مثير للجدل وقع في شهر آذار مارس، قتل عناصر في الجيش سبعة من أفراد الشرطة وأربعة مدنيين في غوايتاريليا (نارينيو).
In the case of excessive use of force, the complaints attribute responsibility to members of the National Police, in 88.24 per cent of cases, and to members of the Municipal Police, in 5.88 per cent of cases.
أما فيما يتعلق باﻻفراط في استخدام القوة فإن هذه الشكاوى تنسب ذلك إلى أفراد الشرطة المدنية في ٨٨,٢٤ في المائة من الحاﻻت إلى أفراد الشرطة البلدية في ٥,٨٨ في المائة من الحاﻻت.
According to reliable sources, four of the suspects were members of a special police unit.
وحسب مصادر موثوق بها، فإن أربعة من المتهمين كانوا أعضاء في وحدة خاصة من وحدات الشرطة.
The reporting period witnessed continuous improvements in police behaviour towards members of the public.
52 لقد شهدت الفترة المشمولة بالتقرير حدوث تحسن مستمر في سلوك أفراد الشرطة مع أفراد المجتمع.
Members of the army, the Treasury Police, the National Guard and the National Police formed quot squads quot to do away with enemies.
وشكل أفراد الجيش وشرطة المالية والحرس الوطني والشرطة الوطنية quot كتائب quot للتخلص من اﻷعداء.
Members include the AIVD, national police service, Public Prosecution Service, FIOD ECD, Customs, Royal Military Police, and national security coordinator.
وتجتمع هيئة التنسيق مرة كل شهر لتبادل المعلومات وتنسيق الجهود.
In addition to providing global secure police communication services and databases, we also offer operational police support to our members.
2 على الدول دعم مبادرات تعزيز التعاون في مجال الاستخبارات.
Already a nationwide campaign has been mounted to elicit applications from members of the public and former police officers in establishing the reconstituted police.
وقد ن ظمت حملة في جميع أنحاء البلد للحصول على طلبات من أفراد الجمهور وضباط الشرطة السابقين لإنشاء الشرطة بتشكيلها الجديد.
On 23 August, the victim was arrested by members of the National Civil Police in Ilopango and taken to jail at the local police station.
٩٩ روبرتو كينيونس في ٢٣ آب أغسطس احتجزه شرطيان من الشرطة المدنية الوطنية في يوبانغو واقتاداه الى سجن نقطة الشرطة المذكور.
One of the principal causes for this appears to be the transfer to the National Civil Police of members of the former State security forces and armed forces, often in positions of responsibility, and inadequate training of members of the National Civil Police.
ويبدو أن أحد اﻷسباب الرئيسية لهذا اﻷمر هو نقل أفراد من قوات أمن الدولة والقوات المسلحة سابقا الى الشرطة الوطنية المدنية، وكثيرا ما يكون النقل الى وظائف قيادية، الى جانب عدم كفاية تدريب أفراد الشرطة الوطنية المدنية.
The some 85,000 Interior Ministry troops include regular police, members of special police commandos, public order and mechanized battalions, border guard units and dignitary protection elements.
وتشمل القوات التابعة لوزارة الداخلية البالغ عددها 000 85 فرد أفراد الشرطة العادية، وأفراد وحدات الشرطة الخاصة، وكتائب حفظ النظام العام والكتائب الآلية، ووحدات حرس الحدود، وعناصر حماية الشخصيات البارزة.
The Committee welcomes the establishment of human rights desks in police stations to deal with complaints relating to human rights violations committed by members of the police force.
283 وترحب اللجنة بإنشاء مكاتب حقوق الإنسان في مراكز الشرطة لمعالجة الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان التي يرتكبها رجال الشرطة.
125. By order of the Director General of the National Civil Police, the Guide has been used as a daily working tool for all National Civil Police members.
١٢٥ وبناء على تعليمات من المدير العام للشرطة الوطنية المدنية جرى استعمال الشرطة للدليل كأداة يومية للعمل من قبل جميع أفرادها.
Police detained 11 women, most of them members of the No to Military Trials group, and 24 men.
قامت الشرطة باعتقال 11 امرأة معظمهن من أعضاء مجموعة لا للمحاكمات العسكرية و24 رجل.
They were arrested by members of the 30th police company and severely beaten in the company barracks.
وبعد أن اعتقلهم أفراد شرطة السرية ٣٠، تعرضوا للضرب المبرح في ثكنات هذه السرية.
In this regard, it was suggested that a national procedure could be established for the filing of complaints against members of the national police or the international civilian police.
واقترح في هذا الصدد وضع نظام وطني لتقديم الشكاوى ضد الشرطة الوطنية أو الشرطة المدنية الدولية.
43. One of the avenues open to members of the National Police is that of joining PNC through the Academy.
٤٣ وأحد السبل المفتوحة أمام أفراد الشرطة الوطنية هو اﻻنضمام الى الشرطة المدنية الوطنية من خﻻل اﻷكاديمية.
According to the court dossier, that same day he led members of the National Police to arms caches.
وقام، في نفس اليوم، وفقا لملف المحكمة بتوجيه أعضاء الشرطة الوطنية إلى مخابئ اﻷسلحة.
The perpetrators have been identified by witnesses or victims as members of the army, the police and FRAPH.
وأفاد الشهود أو الضحايا أن مرتكبي هذه اﻷعمال هم أفراد من الجيش أو الشرطة أو الجبهة الشعبية الثورية المسلحة في هايتي.
The group left the following day after UNRWA staff members, police and community leaders intervened.
ورحلت المجموعة في اليوم التالي بعد تدخل موظفي الأونروا والشرطة والقيادات المحلية.
49. On 18 February 1994, the head of the Palestinian Police Committee, Farouk Amin, stated that the Palestinian police force would be composed of PLO members based in several Arab countries.
٤٩ وفي ١٨ شباط فبراير ١٩٩٤، أعلن فاروق أمين، رئيس لجنة الشرطة الفلسطينية أن قوات الشرطة ستتألف من عناصر من منظمة التحرير الفلسطينية توجد قواعدها في عدة بلدان عربية.
Mostly based in Monrovia, the members of this force are drawn from the ranks of the Liberia National Police (LNP).
ويأتي أفراد هذه القوة، الذين يتمركزون غالبا في مونروفيا، من صفوف شرطة ليبيريا الوطنية.
Also recently, the President of Mozambique appointed members of the National Information Commission (COMINFO) and the Police Affairs Commission (COMPOL).
وفي اﻵونة اﻷخيرة أيضا، عين رئيس جمهورية موزامبيق أعضاء لجنة اﻹعﻻم الوطنية ولجنة شؤون الشرطة.
Provide (more) training in gender awareness for politicians, teachers, policymakers, police officers, members of the media and other professionals.
(ب) تقديم مزيد من التدريب في مجال التوعية بقضية الفوارق بين الجنسين لكل من السياسيين والمدرسين وصانعي السياسات وضباط الشرطة وأعضاء وسائط الإعلام والمهنيين

 

Related searches : Meeting Of Members - Exclusion Of Members - Quorum Of Members - Members Of Which - Members Of Family - Members Of Personnel - Of Its Members - As Members Of - Members Of Council - Registers Of Members - Members Of Whom - Group Of Members - Replacement Of Members