Translation of "meet the guidelines" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Guidelines - translation : Meet - translation : Meet the guidelines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was determined that the complainant did not meet the requirements of the Guidelines. | وقد تقرر أن صاحب الشكوى لا يفي بالشروط المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية. |
Suggestions were made on how to modify the guidelines to meet those and other concerns. | وقد تم تقديم اقتراحات بشأن كيفية تحسين المبادئ التوجيهية لكي تفي بهذه الشواغل وغيرها. |
A number of requests were considered not to meet the requirements of the Guidelines and not referred to the Minister. | وارتئي أن عددا من الطلبات لا يفي بالشروط المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية ولم تتم إحالتها إلى الوزير. |
This flight was a Casualty Evacuation (CASEVAC) that had been denied as it did not meet the established guidelines. | كانت هذه الرحلة الجوية ﻻجﻻء المصابين وقد منعت ﻷنها لم تتبع المبادئ التوجيهية المقررة. |
The note provides a common context in which guidelines may be developed to meet the specific requirements of different organizations. | وتوفر المذكرة اطارا مشتركا لوضع المبادئ التوجيهية الﻻزمة لتلبية اﻻحتياجات المحددة لمختلف المنظمات. |
During certain periods in a year, the workload to meet the deadlines set by the review guidelines has been excessively high. | 41 وخلال فترات معينة في السنة كان عبء العمل اللازم للوفاء بالمواعيد النهائية المحددة في المبادئ التوجيهية للاستعراض بالغ الارتفاع. |
The guidance note provides the common context in which guidelines may be developed to meet the specific requirements of different organizations. | وتوفر المذكرة اﻹرشادية اﻹطار المشترك لوضع المبادئ التوجيهية الﻻزمة لتلبية اﻻحتياجات المحددة لمختلف المنظمات. |
In these guidelines, the Revised 1996 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories are referred to as the IPCC Guidelines. | يشار في هذه المبادئ التوجيهية إلى المبادئ التوجيهية المنقحة لعام 1996 التي اعتمدتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ والمتعلقة بالقوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة بعبارة المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ . |
The secretariat reviewed the C1 (money) claims of these 15 claimants in accordance with the Panel's guidelines and noted that the C1 claims failed to meet the criteria for compensability. | واستعرضت الأمانة المطالبات من الفئة جيم 1 (النقود) المقدمة من أصحاب المطالبات الخمس عشرة وفقا لتوجيهات الفريق، ولاحظت أن المطالبات من الفئة جيم 1 لا تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The Guidelines were developed | 7 وضعت المبادئ التوجيهية على أساس الاعتبارات التالية |
The Guidelines were developed | 7 وضعت المبادئ التوجيهية |
The guidelines endorsed by the Committee for the review of policies and procedures of the United Nations system would also be given special attention and UNDP would ensure that the monitoring of the application of the guidelines approved by the Administrative Committee on Coordination would meet the expectations of the Committee. | وقال إن المبادئ التوجيهية، التي أيدتها لجنة استعراض السياسات، واجراءات منظومة اﻷمم المتحدة ستلقى هي اﻷخرى عناية خاصة، وإن البرنامج اﻻنمائي سيعمل على أن يلبي رصد تنفيذ المبادئ التوجيهية التي أقرتها لجنة التنسيق اﻻدارية توقعات اللجنة. |
The EU supports the strengthening of the Nuclear Supplier Group guidelines, and urges the Group and the Zangger Committee to share their experience on export controls to meet new non proliferation challenges. | ويؤيد الاتحاد الأوروبي تعزيز المبادئ التوجيهية التي وضعتها مجموعة موردي المواد النووية، ويحث المجموعة ولجنة زانغير على تشاطر الخبرة بشأن الضوابط على الصادرات للتصدي لتحديات عدم الانتشار الجديدة. |
Strategic Guidelines | مؤشرات الأداء |
Reporting guidelines | ثانيا أساليب العمل |
General guidelines. | الخطوط التوجيهية. |
(a) Guidelines | (أ) مبادئ توجيهية |
Edit Guidelines | متوسط |
Edit guidelines | يمين |
(c) Guidelines. | )ج( المبادئ التوجيهية. |
(c) Guidelines | )ج( المبادئ التوجيهية |
(c) Guidelines | )ج( المبادئ التوجيهية |
We meet at the cafe. We meet at the pub. | نلتقي في مقهى، أو في حانة. |
General review of the guidelines | ألف استعراض عام للمبادئ التوجيهية |
Paragraph 22 of the guidelines | الفقرة 22 من المبادئ التوجيهية |
Paragraph 27 of the guidelines | الفقرة 27 من المبادئ التوجيهية |
Paragraph 35 of the guidelines | الفقرة 35 من المبادئ التوجيهية |
Paragraph 47 of the guidelines | الفقرة 47 من المبادئ التوجيهية |
(i) Universally designed goods, services, equipment and facilities, to meet the specific needs of persons with disabilities, which should require the minimum possible adaptation and the least cost to meet the specific needs of a person with disabilities, and to promote universal design in the development of standards and guidelines | '1 السلع والخدمات والمعدات والمرافق المصممة تصميما عاما لتلبية الاحتياجات المحددة للمعوقين التي تحتاج إلى أدنى حد ممكن من التكييف وإلى أقل التكاليف لتلبية الاحتياجات المحددة للمعوقين، وتشجيع التصميم العام لدى وضع المعايير والمبادئ التوجيهية |
Guidelines and policies | 5 1 المبادئ التوجيهية والسياسات |
E. Procurement guidelines | هاء مبادئ الاشتراء التوجيهية |
Adoption of guidelines | رابعا اعتماد المبادئ التوجيهية |
Guidelines on implementation | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ |
developing voluntary guidelines. | إعداد مبادئ توجيهية طوعية |
(f) Implementation guidelines. | (و) مبادئ توجيهية تنفيذية. |
Guidelines and principles | الخطوط التوجيهية والمبادئ |
Agreements and guidelines | اﻻتفاقات والمبادئ التوجيهية |
Guidelines and targets | المبادئ التوجيهية واﻷهداف |
compliance with Guidelines | اﻻمتثال للمبادئ التوجيهية |
See, e.g., the Administrative guidelines for assisted reverse auction event of the Ministry of Defense (the Singapore guidelines ). | (46) انظر مثلا المبادئ التوجيهية الادارية المتعلقة بالمزاد العلني المعان التابع لوزارة الدفاع ( مبادئ سنغافورة التوجيهية ). |
Including programming manuals, UNDP User Guide, MDG guidelines, and other relevant guidelines | الهدف 4 مواءمة الموارد الأساسية وغير الأساسية مع الالتزامات المتعلقة بالسياسات المتبعة |
The working group, which was given the task of finalizing the draft harmonized guidelines for consideration and eventual adoption by each of the committees, was scheduled to meet from 8 to 9 December 2005. | ومن المقرر أن ينعقد الفريق العامل، الذي أ سندت إليه مهمة وضع الصيغة النهائية لمسودة المبادئ التوجيهية المنسقة لكي تنظر فيها وتعتمدها كل لجنة من اللجان في نهاية الأمر، يومي 8 و 9 كانون الأول ديسمبر 2005. |
(c) Pertinent provisions of the Guidelines | (ج) الأحكام ذات الصلة من المبادئ التوجيهية |
The objectives of these guidelines are | 3 فيما يلي أهداف هذه المبادئ التوجيهية |
The objectives of these guidelines are | 29 فيما يلي أهداف هذه المبادئ التوجيهية |
Related searches : The Guidelines Note - Observe The Guidelines - The Guidelines Suggest - Under The Guidelines - Within The Guidelines - Along The Guidelines - Meet The Board - Meet The Growth - Meet The Public - Meet The Balance - Meet The Pressure - Meet The Designer - Meet The Limitation