Translation of "mass produced products" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. | لذا اداءه الكلي و كفائته يفوق الإنتاج الشامل القياسي للمنتجات |
More than half of all manufactured goods consumed in the US are made abroad, particularly low technology, mass produced labor intensive products. | وتقريبا ، كل ألعاب الأطفال والأحذية التي تباع في الولايات المتحدة تم تصنيعها في الشرق الأقصى. |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام. |
These designs can all be easily mass produced. | وجميع هذه التصميمات يمكن بسهولة إنتاجها بشكل شامل. |
It is produced industrially as a precursor to many products. | ينتج الكلايوكسال صناعيا كمادة بادئة للكثير من المواد. |
This allows for a number of abusive economic manifestations, such as transnational corporations bringing in their own mass produced products undercutting the indigenes production and ruining local economies. | وهذا ما يسمح لعدد من المظاهر المسيئة الاقتصادية ، مثل الشركات عبر الوطنية في تقديم منتجاتها ذات الإنتاج الضخم يؤدي إلى تقويض الإنتاج الاصليين وتدمير الاقتصاد المحلي. |
Their thin shell construction can be mass produced, efficiently and economically. | هيكل البناء الرقيق الخاص يها يمكن إنتاجه بكميات كبيرة بفعالية وتوفير |
Most would be lost and die so they were mass produced. | لكن معظمها يضيع ويموت بالرغم من أنها ذات إنتاج ضخم. |
What if the experience of having that conversation can't be mass produced? | ماذا لو كانت التجربة المأخوذة من تلك المحادثة لا يمكن إنتاجها بكميات كبيرة |
Here's Dr. Venkataswamy in India, who's figured out how to do mass produced health. | هذا هو الطبيب فان ك ت س وامي في الهند، الذي عرف كيف ينتج كميات هائلة من الصحة . |
Dairy Dairy products are produced from the milk of mammals, usually but not exclusively cattle. | يتم انتاج منتجات الألبان من حليب الثدييات، معظم الأحيان ولكن ليس حصرا الماشية. |
Retailers and mass merchants often, though not always, get their products supplied through distributors. | على منتجاتها عبر الموزعين. |
These two models were the beginning of the mass produced S series of performance cars. | وكان هذين الطرازين بداية إنتاج سلسلة إس من سيارات الأداء. |
This isn't a mass produced military grade munition like Assad would have. This is homemade. | هذا ليس من إنتاج بكميات كبيرة وذخيرة للرتب العسكرية مثل ما قد يكون عند الأسد. فهذه محلية الصنع. |
In the 1940's the Manhattan Project produced the first true weapon of mass destruction. | في عام 1940 في مشروع مانهاتن أنتجت أول سلاح الدمار الشامل الحقيقي. |
Carbon, in the form of petroleum coke, and hydrogen may also be produced as petroleum products. | كما ينتج الكربون والهيدروجين كمشتقات نفطية على شكل ما يسمى كوك النفط (Petroleum coke). |
Well, mass timber panels, these new products that we're using, are much like the log. | حسنا ، الألواح الخشبية المتكتلة، هذه المنتجات الجديدة التي نستخدمها، هي تشبه قطعة الحطب. |
Derived products were produced routinely several times per day, many of them focusing on particular hazard events. | ويجري بانتظام عدة مرات في اليوم إنتاج معلومات مستمدة من تلك السواتل يركز الكثير منها على مخاطر معي نة. |
During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of the material going into the reaction equals the sum of the mass of the products of the reaction. | أثناء a هو الـ جمع ، مجموع من مادة يساوي جمع ، مجموع من من من. |
This pushrod engine includes variable valve timing, a first in a mass produced non overhead cam engine. | يتضمن هذا المحرك pushrod توقيت الصمام المتغير، لأول مرة في محرك ذا إنتاج ضخم non overhead cam. |
Another example was a startup called Inscopix that mass produced components to create a miniaturized florescence microscope. | مثال آخر، شركة تدعى إنسكوبيكس التي تنتج مكونات لإنشاء مجهر مؤل ق مصغر. |
I was thinking about mass produced spherical television sets that could be linked to orbiting camera satellites. | كنت أفكر فى إنتاج شامل لمجموعة تلفزيونات كروية والتي يمكن أن ترتبط بمدار كاميرا أقمار صناعية. |
Family production was not only limited to agricultural products but they also produced manufacturing goods and provided services. | ولم يقتصر الإنتاج الأسري على المنتجات الزراعية فقط ولكنهم أنتجوا البضائع المصنعة وقدموا الخدمات. |
With the 5150, IBM moved into mass production of a standardized commodity using components produced by other companies. | وبطرح ذلك العدد من الأجهزة في عام 1981 انتقلت IBM إلى الإنتاج الضخم لسلعة قياسية باستخدام مكونات منتجة بواسطة شركات أخرى. |
Consumers need to have confidence in the safety of the products they purchase, whether produced at home or abroad. | إنه لمن الأهمية بمكان أن يتمتع المستهلك بالثقة في سلامة المنتجات التي يشتريها، سواء كانت منتجة في الداخل أو الخارج. |
The use of more energy efficient gas turbines has reduced emissions of CO2 per unit of petroleum products produced. | ٨١ إن استخدام عنفات غاز أكثر كفاءة في استخدام الطاقة قد قلل من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون عن كل وحدة من مشتقات النفط المنتجة. |
We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company. | وركزنا أكثر ، في المشاكل الجدية لطاقة المستقبل ، وأنتجنا بعض المنتجات ، |
We can no longer afford to rely on old fashioned examination for mega banks loaded with mass produced risks. | لم يعد بوسعنا أن نتحمل تكاليف الاعتماد على الفحص العتيق لقروض البنوك الضخمة المثقلة بالمخاطر المنتجة للاستهلاك المكثف. |
In areas where weapons of mass destruction were produced, tested and stored the environment has been damaged, often beyond repair. | وفي المناطق التي أنتجت فيها أسلحة دمار شامل وجربت وخزنت، ألحقت أضرار بالبيئة ﻻ يمكن إصﻻحها في كثير من اﻷحيان. |
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS. | ملحوظة 1 أمثلة من المواد المدرجة في الفئة 1، بعض الهيدروكربونات، والتربنتين، وزيت الصنوبر. |
Shortage of demand for currently produced goods and services and mass unemployment no longer loom as the region s biggest macroeconomic problems. | إذ لم يعد شبح النقص في الطلب على السلع والخدمات المنتجة حاليا ، والبطالة الجماعية، يلوح في الأفق باعتباره المشكلة الأضخم في مجال الاقتصاد الكلي في المنطقة. |
Anne at Mapping The Margins describes her attempts to only buy food that is produced locally by Palestinians, rather than Israeli products. | تصف Anne في Mapping The Margins محاولة شرائها طعاما م ص ن ع محليا بأيدي فلسطينية، بدلا من المنتجات الإسرائيلية. |
The Registry has produced information products, action plans and directories of key partners target groups and has set up channels of communication. | وأعد قلم المحكمة منتجات إعلامية وخطط عمل وأدلة بالشركاء الرئيسيين الفئات المستهدفة وأنشأ قنوات للاتصال. |
Now, however, banks use models conjured up by faraway financial wizards to mass produce credit and a range of derivative products. | ولكن الآن تستخدم البنوك نماذج تم استحضارها بالاستعانة بأدوات مالية غريبة بهدف الإنتاج الضخم للائتمان، وبمجموعة واسعة من المنتجات المشتقة. |
But because they have to be light and flexible, and each one of them is different, they can't be mass produced, unfortunately. | والتي يجب ان تكون خفيفة ومرنة وكل واحدة منها مختلفة لا يمكن صناعة كمية كبيرة منها لسوء الحظ |
Yes, it's true, if you put a mass produced part next to a 3D printed part, the 3D printed part will be more expensive, but it is wrong to do so, because I think if products are expensive to make, you should also sell them expensively. | نعم، هذا صحيح، فلو قارنت القطع المنتجة بكميات ضخمة بالقطع المطبوعة بطابعة ثلاثية الأبعاد، لوجدت أن هذه الأخيرة أغلى. |
Louise Fresco shows us why we should celebrate mass produced, supermarket style white bread. She says environmentally sound mass production will feed the world, yet leave a role for small bakeries and traditional methods. | ت بي ن لنا لويز فريسكو لماذا ينبغي علينا أن نحتفي بالخبز الأبيض الم نتج بكم يات كبيرة على طريقة السوبر ماركت. وت ضيف أن الإنتاج الض خم الص ديق للبيئة بإمكانه توفير الغذاء للعالم، ويمكن بالت وازي مع ذلك الإبقاء على دور المخابز المحلي ة و الط ر ق الت قليدي ة. |
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass produced, but are sold at prices that block access to those who need them. | في كثير من الحالات، ت نت ج الأدوية المنقذة للحياة بتكاليف زهيدة، ولكنها تباع بأسعار تمنع من يحتاجون إليها من الوصول إليها. |
During his life, AGA was one of the most innovative companies in Sweden and produced a large variety of products that grew every year. | كانت شركة AGA واحدة من الشركات الأكثر ابتكارا في السويد، وأنتجت مجموعة كبيرة ومتنوعة من المنتجات التي نمت في كل عام. |
Among the inter cavity doubled lasers VCSELs have shown much promise and potential to be the basis for a mass produced frequency doubled laser. | ومن بين الضعف بين تجويف الليزر VCSELs وقد أظهرت الكثير من الوعد ويمكن أن يكون أساسا لالمنتجة على نطاق التردد الضعف الليزر. |
In the interest of brevity and clarity, the annex to the present report contains a listing of major information products produced during the reporting period. | ومن باب اﻹيجاز والوضوح، يشمل مرفق هذا التقرير قائمة بالمواد اﻹعﻻمية الرئيسية المنتجة خﻻل فترة هذا التقرير. |
Encourage consumption of national products in each State, including raw materials, intermediate commodities and services produced in that or any other State of the Cooperation Council | تشجيع مشتريات الصناعات الوطنية في كل دولة، من المواد الخام والسلع الوسيطة والخدمات التي تنتجها تلك الدولة أو غيرها من دول مجلس التعاون اﻷخرى. |
These devaluations have done little to improve the situation of the Venezuelan people who rely on imported products or locally produced products that depend on imported inputs while dollar denominated oil sales account for the vast majority of Venezuela's exports. | فعلت هذه تخفيضات القليل ل تحسين أوضاع الشعب الفنزويلي الذين يعتمدون على المنتجات المستوردة أو المنتجة محليا المنتجات التي تعتمد على المدخلات المستوردة في حين الدولار المقومة حساب مبيعات النفط بالنسبة للغالبية العظمى من صادرات فنزويلا. |
In line with this doctrinal framework, no weapons of mass destruction (WMD), whether chemical, biological or nuclear, have been developed, produced or acquired by the country. | والتـزاما بهذا الإطار المبدئي، لم يتم في هذا البلد تطوير أو إنتاج أو حيازة أسلحة دمار شامل، سواء كانت كيميائية أو بيولوجية أو نووية. |
They could then agree to impose taxes on products from other countries including the US that are produced in ways that unnecessarily add substantially to global warming. | وقد يتفق أعضاء التحالف بعد ذلك على فرض الضرائب على المنتجات القادمة من بلدان أخرى ـ بما في ذلك الولايات المتحدة ـ والتي أنتجت بأساليب من شأنها أن تؤدي إلى تفاقم ظاهرة الاحترار العالمي على نحو ملموس. |
Related searches : Mass-produced Products - Mass-produced - Mass Produced - Products Produced - Mass-produced Items - Mass-produced Article - Mass-produced Goods - Mass Market Products - Produced With - Produced Water - Were Produced - Being Produced - Newly Produced