Translation of "making use of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There's no use making hogs of ourselves. | لا فائدة من كوننا أنانيين |
Making full and effective use of existing financing arrangements | استخدام ترتيبات التمويل القائمة استخداما كامﻻ وفعاﻻ |
Making the best use of the existing regional coordination units | باء الاستخدام الأمثل لوحدات التنسيق الإقليمي القائمة |
(c) Making full and effective use of existing financing arrangements | )ج( استخدام ترتيبات التمويل القائمة استخداما كامﻻ وفعاﻻ |
E. Making effective use of existing technologies, especially ICTs and biotechnologies | هاء الاستفادة الفعالة من التكنولوجيات الموجودة، ولا سيما تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتكنولوجيات الأحيائية |
Use of inclusive processes and decision making practices for wealth creation. | 3 اعتماد أساليب وممارسات تتسم بالشمول في اتخاذ القرارات المتعلقة بخلق الثروات. |
Requests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue | 17 تطلب إلى المفوضة السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة |
Requests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue | 18 تطلب إلى المفوض السامي أن يستخدم الآليات القائمة لمواصلة |
The delegation also recommended making greater use of NGOs wherever possible. | كما أثنى الوفد على زيادة استخدام المنظمات غير الحكومية متى كان ذلك ممكنا. |
Who is making use of it in his or their favour. | من يطلق عنانه من يستغله... لمصلحته أو مصلحتها |
Making full use of the expertise and experience of United Nations organizations | استخدام ما لدى منظمات اﻷمم المتحدة من خبرة فنية وخبرات استخداما كامﻻ |
You're thinking of making use of me to produce your work, right? | انتي تحاولين استغلالي لأ نتج عملك، أليس كذلك |
9. Requests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue | 9 تطلب إلى المفوض السامي أن يستخدم الآليات القائمة لمواصلة |
18. Requests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue | 18 تطلب إلى المفوضة السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة |
11. Requests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue | 11 تطلب إلى المفوضة السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة |
17. Requests the High Commissioner, making use of existing mechanisms, to continue | 17 تطلب إلى المفوضة السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة |
(c) Making effective use of economic instruments and market and other initiatives | )ج( تحقيق اﻻستخدام الكفؤ لﻷدوات اﻻقتصادية وحوافز السوق وغيرها |
(d) Making full use of the expertise and experience of United Nations organizations | )د( استخدام ما لدى منظمات اﻷمم المتحدة من خبرة فنية وخبرات استخداما كامﻻ |
It is no use making an excuse like that. | لا فائدة من عذر كهذا. |
Ants use pheromones for more than just making trails. | يستخدم النمل الفيرومونات لأكثر من مجرد اتخاذ مسارات. |
(d) Making use of and building upon existing multilateral sources of funding, including by | (د) الإستفادة من مصادر التمويل المتعددة الأطراف القائمة والإعتماد عليها، بما في ذلك عن طريق |
Making the best use of the existing regional coordination units 44 49 15 | سابعا الاستنتاجات والتوصيات 61 66 18 |
Instead, effective leadership depends on the use of multiple leaders for capable decision making. | إن الزعامة الفعالة تعتمد بدلا من ذلك على استخدام زعماء متعددين بهدف التوصل إلى القرار السليم على نحو متمكن. |
Requests the High Commissioner for Human Rights, making use of existing mechanisms, to continue | 13 تطلب إلى المفوضية السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة القيام بما يلي |
Requests the High Commissioner for Human Rights, making use of existing mechanisms, to continue | 13 تطلب إلى المفوضة السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة القيام بما يلي |
Requests the High Commissioner for Human Rights, making use of existing mechanisms, to continue | 12 تطلب إلى المفوضية السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة القيام بما يلي |
This use of virtual reality is not just good for making people look older. | وهذا الاستخدام للواقع الافتراضي ليس الهدف منه فقط اظهار الاوجه حين التقدم بالعمر |
The importance of preventive action and of making effective use of early warning indicators was underlined. | وجرى التشديد على أهمية العمل الوقائي واﻹفادة بفعالية من مؤشرات اﻹنذار المبكر. |
The use of dialogue is minimal, making this episode accessible to worldwide audiences of all ages. | حوار الحلقة مقتضب مما يجعل هذه الحلقة في متناول جميع الأعمار حول العالم. |
They agreed on the importance of making full use of the experience gained at these seminars. | واتفقوا على أهمية اﻻستخدام الكامل للخبرة المكتسبة في هذه الحلقات الدراسية. |
Maybe you're thinking of making use of imperial traditions, tarnishing the princess before the national election. | قد تستغل الشرعية الملكية اردت الاميرة ان توصم بالعار قبل الانتخابات |
3. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, making use of existing mechanisms | 3 تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يستخدم الآليات القائمة فيما يلي |
He hoped to eventually use his ice making machine to regulate the temperature of buildings. | كان يأمل في نهاية المطاف إلى استخدام ماكينة عمل الجليد لتنظيم درجة حرارة المباني. |
Mexico has supported students and young creators, making maximum use of schools and cultural centres. | ودع مت المكسيك الطلبة وصغار المبدعين واستفادت أقصى استفادة من المدارس والمراكز الثقافية. |
We should use the democratic decision making power at the disposal of the General Assembly. | وينبغي أن نستخدم السلطة الديمقراطية لاتخاذ القرار الموجودة تحت تصرف الجمعية العامة. |
We are also willing to forge new paths by making use of innovative financing mechanisms. | ونحن نرغب أيضا في استنباط س بل جديدة عن طريق الاستفادة من الآليات المالية الابتكارية. |
They also use their right hemisphere for making connections with the world. | يستخدمون أيضا النصف الأيمن لكرة المخ لتكوين اتصالات مع العالم. |
So you can't use the same models that you use in the United States for making things move forward. | لذا فلا يمكنك استخدام نفس النماذج التي تستخدمها في الولايات المتحدة لتدفع بالأشياء الى الامام. |
The campaign organisers are also making use of social media to spread awareness about the project. | منظمو الحملة يقومون أيضا باستخدام وسائل الإعلام الاجتماعي لنشر الوعي عن المشروع. |
Épées for use by children under 13 are shorter and lighter (size 2), making it easier for them to use. | بينما يكون سيف المبارزة المتوافر لاستخدام الأطفال تحت سن 13 سنة أقصر وأخف (مقاس 2) لجعل استخدامهم له أسهل. |
The fraudulent use of credit and debit cards by sophisticated organized criminal groups making use of advanced counterfeiting technologies has now become a truly globalized business. | () وقد أصبح الآن الاستخدام الاحتيالي للبطاقات الائتمانية وبطاقات السحب من جانب الجماعات الإجرامية المنظ مة المتطورة التي تستعمل تقنيات تزوير متقد مة عملا تجاريا معولما حقا. |
At the regional level, Japan is considering making use of the framework of the Northwest Pacific Action Plan. | فعلى المستوى الإقليمي، تنظر اليابان في استخدام إطار خطة العمل الخاصة بمنطقة شمال غرب المحيط الهادئ. |
It was reported that they were denied the use of their language and participation in decision making. | وقيل إنهم محرومون من استعمال لغتهم والمشاركة في صنع القرار. |
Emphasis must be put on building the necessary national capacity for making optimal use of national execution. | ويتعين باﻹضافة إلى ذلك، إطﻻق القدرات الوطنية الضرورية لتمكين هذه البلدان من اﻻستخدام اﻷمثل للتنفيذ القطري. |
No use making hard work out of it. We need a place where the earth is soft. | لا فائدة من جهد أنفسنا ، نحتاج لمكان التربة فيه لينة |
Related searches : Making Good Use - Making Best Use - Making Full Use - Making Better Use - For Making Use - Of Making - Use Of - Of Use - Of Our Making - Instead Of Making - Making Of Photos - Possibility Of Making - Making Of Loans