Translation of "making progress with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Making - translation : Making progress with - translation : Progress - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're making progress. | لقد احرزنا تقدما |
I'm finally making progress. | انا اخيرا احرزت تقدما |
So we're making some progress. | إذن فقد احرزنا بعض التقدم. |
So we're making some progress. | حتى أننا نحرز بعض التقدم. |
I think we're making progress. | اعتقد اننا بدأنا نتقدم |
In fact, you're making progress. | في الحقيقة, أنت تحقق تقدما . |
We are not making any progress. | ثبتها) ـ نحن لا نحرز أي تقدم ـ أعرف |
You've been making fine progress with widow Tillane in the last ten years. | أفهم ذلك ، كنت قد أحرزت تقدم ملموس مع الأرملة (تيلاني) في السنوات العشرة الماضية |
About one third are making some progress. | بينما يحرز عدد يناهز الثلث بعض التقدم. |
And we're making a lot of progress. | قمنا بتقدم ملحوظ. |
I'm making real progress. So, I thought... | أنا أحرز تقدما كبيرا لذلك فكرت |
No, you mustn't. We are making progress. | لا، لا يجب عليك نحن نتقد م |
Indeed, humanitarian work is, overall, making major progress. | إن العمل الإنساني بصفة عامة يحرز، في حقيقة الأمر، تقدما كبيرا. |
And we're really making a lot of progress on coming up with a theory of mind. | بإحضار نظرية العقل جيف هوكنز هذا الصباح كان يشرح محاولته |
IUCN has supported three main avenues for making progress. | وقد أيد الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية ثلاثة طرق لإحراز تقدم في هذا المجال. |
In Mozambique, the peace process is making significant progress. | كما تشهد موزامبيق تقدما مطردا في عملية اقرار السلم. |
I look forward to meeting with colleagues, and making considerable progress, at our next meeting in January. | 112 وإنني أتطلع إلى الاجتماع بالزملاء وإحراز تقدم كبير، في اجتماعنا المقبل في كانون الثاني يناير. |
We are making progress with the Palestinians and 13 other Arab delegations in multilateral negotiations as well. | كما أننا نحرز تقدما مع الفلسطينيين و ١٣ وفدا عربيا آخر في المفاوضات المتعددة اﻷطراف. |
My fear of making another mistake is crippling my progress. | خوفي من ارتكاب خطأ آخر يشل تقدمي. |
In the Middle East the peace process is making progress. | وفي الشرق اﻷوسط تحرز عملية السلم تقدما. |
And the GDP in Africa is not making much progress. | ومتوسط دخل الفرد في أفريقيا لم يتحسن. |
Brazil, Egypt and India are making rapid progress and could achieve the goal as well with some extra impetus. | وتحرز البرازيل ومصر والهند تقدما سريعا، ويمكن أن تحقق ذلك الهدف أيضا، مع بعض الحفز اﻻضافي. |
Making a reality of pledges made in Washington and Cayenne is essential for making progress on that programmes. | وتنفيذ التعهدات التي قطعت في واشنطن وكان ضروري لإحراز تقدم في ذلك البرنامج. |
We are making progress, and we need to continue doing so. | ونحن نحرز تقدما ملموسا، ويتعين علينا أن نواصل هذا التقدم. |
Recommendations for which the UNDG is making progress through existing mechanisms | توصيات تحرز مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية فيها تقدما من خلال آليات قائمة |
At the same time, we are making progress towards sustainable development. | وفي الوقت نفسه، نحرز تقدما باتجاه التنمية المستدامة. |
While all regions were making progress, several speakers noted that progress within regions had been far from uniform. | وأشار عدة متكلمين إلى أنـه بينما تحقق جميع المناطق تقدمـا، فإن التقدم داخل المناطق بعيد عن التماثل. |
The purpose of the Singapore statement was to stimulate discussions on this important issue with a view to making progress. | وكان الهدف من بيان سنغافورة تشجيع المناقشات بشأن هذه المسألة الهامة ﻹحراز تقدم فيها. |
No progress has been made in making primary education free of charge. | ولم يتم إحراز أي تقدم في جعل التعليم الابتدائي مجانا . |
Far from making general progress, in too many places we have regressed. | وبدلا من إحراز تقدم عام، تقهقرنا في كثير من الأماكن. |
Brazil, Egypt and India are making rapid progress towards the same goal. | وتحقق كل من البرازيل ومصر والهند تقدما سريعا باتجاه تحقيق الغاية نفسها. |
This changes the unit of progress from making stuff to validated learning. | الوحدة للتقدم من صنع الأشياء إلى التعلم تم التحقق من صحتها. |
Come along, Shelby. Are you making any progress on the case, Lieutenant? | (ـ هيا بنا ، يا (شيلبي ـ هل حققت أي تقدم في القضي ة ، أيها الملازم |
It underlines to the international community that the ICTR is making good progress. | وهي تؤكد للمجتمع الدولي أن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا تحرز تقدما جيدا. |
Reducing extreme poverty is not the same thing as making progress towards development. | فتخفيف حدة الفقر لا يعني إحراز تقدم نحو التنمية. |
Regrettably, despite the progress we are making, we are not achieving those goals. | لكن من المؤسف أنه على الرغم من التقدم الذي نحرزه، فإننا لم نحقق ذلك الهدف. |
Let me hail the fact that we seem to be making some progress. | دعوني أشيد بتحقيقنا فيما يبدو لبعض التقدم. |
Myanmar is thus making satisfactory progress towards reaching Millennium Development Goals by 2015. | 57 وعليه، فإن ميانمار تحرز تقدما مرضيا نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015. |
8. Substantial progress had been made in the area of making women visible. | ٨ وقالت إنه تم إحراز تقدم هام في مجال إبراز شأن المرأة. |
Moreover, significant progress has been achieved in making the IRS data available globally. | وعﻻوة على هذا أحرز تقدم كبير في جعل البيانات على الصعيد العالمي. |
They must give way now to progress and the making of... lawabiding colonies. | يجب أن يفسح المجال الآن للتقدم وللمستعمرات التي تحترم القانون |
Reports on the progress are done periodically to OSCE decision making bodies thus sending political incentives to comply quicker with the commitment. | ويتم إعداد تقارير عن التقدم المحرز بصورة دورية، وت قدم إلى هيئات اتخاذ القرار في المنظمة، مما ينشئ حوافز سياسية تبعث على الوفاء بشكل أسرع لهذا التعهد. |
Recent figures show that we are making progress in helping women throughout the world. | وتشير الأرقام الأخيرة إلى أننا نحرز بعض التقدم في مساعدة النساء في مختلف أنحاء العالم. |
Latvia Riga is the only candidate that is making progress at the same speed. | مدينة ريغا, لاتفيا, هي المدينة الوحيدة التي تتقدم بنفس سرعة بلغراد. |
We commend the progress the ICTY is making in referring cases to national jurisdictions. | ونشيد بالتقدم الذي تحرزه المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في إحالة القضايا إلى الولايات القضائية الوطنية. |
Related searches : Progress Making - Making Progress - Making Real Progress - Making Some Progress - Decision Making Progress - Making Good Progress - Is Making Progress - Are Making Progress - Making Progress Towards - Making Steady Progress - With Progress - Progress With - Any Progress With - Make Progress With