Translation of "make this statement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Make - translation : Make this statement - translation : Statement - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then we can make this same statement again.
ثم يمكننا أن نجعل هذا البيان نفسه مرة أخرى.
I'll make a direct statement.
سأقول تصريحات مباشرة
Want to make a statement?
أترغب فى ان ت دلى بأفادتك
However, I will make a brief statement for the records of this Committee.
بيد أنني سأدلي ببيان مختصر، وذلك كبيان رسمي في هذه اللجنة.
He's refused to make any statement.
لقد رفض أن يدلى بأى إفادة
I have a statement to make.
لدي تصريح أدلي به
NATO allies could make a similar statement.
وبوسع زعماء منظمة حلف شمال الأطلسي أن يصدروا بيانا مماثلا.
I think we should make a statement.
فلنجعله تصريحا رسميا .
Are you prepared to make a statement?
هل انت مستعدة للشهادة بذلك
Would you care to make a statement?
وتنامين فى الشوارع العامة
I wish to make a statement, yes.
أرغب بالإدلاء بتصريح، نعم
Did he make any kind of statement?
هل أدلى بأي إعتراف أخير .
It is therefore my intention to try to make this statement as concise as possible.
ولذلك أنتوي أن أحاول جعل هذا البيان موجزا بقدر اﻹمكان.
That's what this statement and this statement are saying.
هذا ما تفيده هذه العبارة وتلك
So I wish to make a clarifying statement.
ولذلك نرغب فــي توضيح البيــان كالآتي
I myself will then make a brief statement.
ثم سأدلي بعده ببيان قصير.
Now, I want you to make a statement.
و الآن اريدك ان تكتب تقرير
Miss West, would you please make a statement....
يجب علي الرد على هذه.
Does the defendant wish to make a statement?
هل يرغب المتهم بالإدلاء بتصريح
This statement and this statement I just wrote are equivalent.
هذه الصياغة وهذه الصياغة التي كتبها للتو متكافئتين
Mr. Guéhenno I will make this statement to the Security Council on behalf of the Secretary General.
السيد غينو (تكلم بالانكليزية) سأدلي بهذا البيان أمام مجلس الأمن بالنيابة عن الأمين العام.
I have been asked, in my capacity as Legal Counsel, to make this statement on his behalf.
وقد ط لب إليﱠ، بصفتي مستشارا قانونيا، أن أدلي بهذا البيان نيابة عنه.
An extraordinary statement to make about your life's work.
تصريح إستثنائي لتقوم به حول حياتك العملية، كما تعلمون.
No, thank you. I want to make a statement.
لا ، شكرا أريدأنأكتبإقرار.
Your Honor, the defendant wishes to make a statement.
يا حضرة القاضي، يرغب المتهم بالإدلاء بتصريح
The representative of Fiji wishes to make a statement at this time, and I now call on him.
يود ممثل فيجي أن يدلي ببيان عند هذه النقطة، وأعطيه الكلمة اﻵن.
These two statements right here, this statement and this statement are identical.
هاتان العبارتان هنا، هذه العبارة وتلك العبارة متطابقتان
I shall now make a statement in my national capacity.
سأدلي الآن ببيان بصفتي الوطنية.
I shall now make a statement in my national capacity.
أدلي الآن ببيان بصفتي الوطنية.
The accused could make a statement only before a judge.
إن أقوال المتهم ﻻ تكون إﻻ أمام القاضي.
Miss Preston, Mrs. Jessup would like to make a statement.
آنسة (بريستون) السيدة (جيسب) تريدأنت مليإقرار.
. .. I've been expecting you to make exactly that asinine statement.
كنت أتوقع منك التفوه بالضبط بهذه الجملة البلهاء
Herr Rolfe will make the opening statement for the defense.
السي د (رولف) سي دلي بالخطاب الإفتتاحي للدفاع
The defendant has the right to make his statement now.
للمتهم الحق بالإدلاء بتصريح الآن
Mr. Zhang Yishan (China) (spoke in Chinese) I make this statement on behalf of the Shanghai Cooperation Organization (SCO).
السيد جانغ يشان (الصين) (تكلم بالصينية) أدلي بهذا البيان باسم منظمة شنغهاي للتعاون.
It evaluates this statement.
لقد قام بتقييم هذه العبارة
Even the consumption of fast food can make an implicit statement.
وحتى استهلاك الوجبات السريعة قد يحمل رسالة ضمنية مستترة.
But Turkish netizens were quick to make fun of Erdoğan's statement.
لكن مستخدمي الإنترنت الأتراك لم يلبثوا ساخرين من تصريح أردوغان.
Before I continue my statement I wish to make two announcements.
وقبل أن أواصل إلقاء بيانــي، أود أن أعلن عن أمرين.
You can't make a statement about these two not being positive.
لا يمكنك تكوين جملة تقول بها انهما موجبين
Mrs Verloc, you can make your statement later at the station.
يمكنك ان ت دلى بتصريحك لاحقا يا سيدة فيرلوك
Sure. But the doctor doesn't want you to make any statement.
بالطبع ، ولكن الطبيب لا يرغب فيأنتدليبأي تصريح.
This statement and what we saw right here this statement right here are completely identical.
هذا البيان وما شهدناه هنا وهذا بيان الحق هنا متطابقة تماما.
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement.
وهذه الجملة ليست هنا لغاية الكلام فقط... هي جملة منطقية...
This statement is the equivalent of this.
هذه البعراة مساوية لهذه

 

Related searches : Make Statement - This Statement - Make Your Statement - Make Any Statement - Make A Statement - Following This Statement - Statement On This - By This Statement - With This Statement - Support This Statement - In This Statement - Given This Statement - Prove This Statement - Make This Trip