Translation of "major role" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Major - translation : Major role - translation : Role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Role of Major Groups
دال دور المجموعات الرئيسية
The role of Major Morán
دور الميجور موران
Education therefore played a major role.
ولهذا تلعب التربية دورا أساسيا.
Renewable energy will have a major role to play.
وسوف تلعب الطاقة المتجددة دورا رئيسيا .
NGOs could play a major role in gathering information.
ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تؤدي دورا رئيسيا في هذا الموضوع.
He's signed the star for a major film role.
لقد مضي عقدا مع النجمة لبطولة الفيلم
Private resources and voluntary activities could play a major role.
كما يمكن للموارد الخاصة واﻷنشطة الطوعية أن تؤدي دورا كبيرا.
Our countries have a major role in regional and global stability.
إن لبلداننا دورا كبيرا في الاستقرار الإقليمي والعالمي.
The doctrine supporting the major role of intention must be examined.
32 ومن المتعين دراسة الفقه المساند للدور الرئيسي للنية.
International organizations play a major role in this, and the diaspora too.
تلعب المنظمات الدولية دور هام وكبير في هذا الأمر، كذلك المشتتين والمهاجرين.
Major African economies had an important role to play in this process.
وللاقتصادات الأفريقية الكبرى دور مهم تؤديه في هذه العملية.
Definitely, women have a major role to play in peacekeeping and peacebuilding.
من المؤكد أن للنساء دورا رئيسيا في صنع السلام وبناء السلام.
Prevention and education, in whatever form, play a major role in this.
وهناك دور رئيسي تضطلع به عمليتا الوقاية والتثقيف أيا كان شكلهما.
In this context, the United Nations had a major role to play.
وفي هذا السياق، ﻻ بد لﻷمم المتحدة من اﻻضطﻻع بدور رئيسي.
South Africa has a major role to play within the General Assembly.
إن لدى جنوب افريقيا دورا رئيسيا تضطلع به داخل الجمعية العامة.
Through its accumulated experience and expertise, UNIDO can play a major role in facilitating this major transformation in African economies.
ويمكن لليونيدو، بفضـل تجربتهــا وخبرتهــا الفنيـة المتراكمة القيام بدور رئيسي في تسهيل هذا التحـول الكبير في اﻻقتصادات اﻻفريقية.
Such a push could play a major role in jump starting economic growth.
ومن الممكن أن يلعب مثل هذا الاتجاه دورا كبيرا في إعطاء النمو الاقتصادي دفعة من شأنها أن تجعله يتقدم إلى الأمام بسرعة هائلة.
We have a major role to play, notably with sensitization at village level.
لدينا دور كبير في التوعية على مستوى القرى.
Such an important role resulted in a major influence of the local elite.
لعب هذا الأمر دورا هاما في التأثير على النخبة المحلية.
Environment plays a major role in effects of the human genetic disease phenylketonuria.
تلعب البيئة دورا هاما في آثار المرض الوراثي البشري ، فينيلكيتونوريا .
The private sector has a major role to play in forest based development.
30 وللقطاع الخاص دور رئيسي ينبغي أن يضطلع به في التنمية المعتمدة على الغابات.
ISAF continued to play a major role in maintaining the peace in Kabul.
وما زالت هذه القوة تؤدي دورا كبيرا في صون السلام في كابل.
And the United Nations has a major role to play in their achievement.
وتضطلع الأمم المتحدة بدور رئيسي في بلوغ هذه الأهداف.
Major groups and civil society play an important role in resilience building by
12 تضطلع الجماعات الرئيسية والمجتمع المدني بدور هام في بناء القدرة على الانتعاش بواسطة ما يلي
The United Nations has a continuing major role to play in South Africa.
وإن لﻷمم المتحدة دورا أساسيا مستمرا تلعبه في جنوب افريقيا.
The High Commissioner can undoubtedly play a major role in solving those problems.
وﻻ شك في أن المفوض السامي يستطيع أن يضطلع بدور كبير في حل تلك المشاكل.
The road traffic accident data report plays a major role in the road safety planning and action of major stakeholders in Fiji.
ويؤدي التقرير عن بيانات حوادث السير على الطرق دورا رئيسيا في التخطيط للسلامة على الطرق والإجراءات التي تتخذها الجهات المعنية الرئيسية في فيجي.
Up to 1960, the club was playing a major role in French football championship.
نادي سيت 34 لكرة القدم نادي كرة قدم فرنسي يلعب في دوري الدرجة السادسة .
UNICEF played a major role in creating education environments for children and hiring instructors.
لعبت اليونيسف دورا رئيسيا في خلق بيئات التعليم للأطفال وتوظيف المعلمين.
Working memory and attention together play a major role in the processes of thinking.
إن الذاكرة العاملة والتركيز العامل يلعبان مع ا دور ا رئيسي ا في عمليات التفكير.
It plays a major role in solving the most urgent problems of modern times.
وتضطلع المنظمة بدور رئيسي في حل أشد المشاكل إلحاحا في زمننا المعاصر.
(a) Its continued role as a major global water quality assessment and monitoring programme
(أ) استمرار دوره كبرنامج رئيسي لتقييم ورصد جودة المياه العالمية
1. Preamble to section III on strengthening the role of major groups (chapter 23).
١ ديباجة الباب الثالث المتعلق بتعزيز دور الفئات الرئيسية )الفصل ٢٣(.
The World Bank was expected to play a major coordinating role in this effort.
ويتوقع أن يقوم البنك الدولي بدور تنسيقي رئيسي في هذا المجهود.
South Africa will play a major role in future developments in the African continent.
وستلعب جنوب افريقيا دورا رئيسيا في التطورات المقبلة في القارة اﻻفريقية.
Playing such a catalytic role should be the major preoccupation of the United Nations.
وينبغي أن يكون اﻻضطﻻع بهذا الدور الحفاز هو الشغل الشاغل لﻷمم المتحدة.
Building on that base, Indian information industries are able to play a major global role.
وبالبناء على هذه القاعدة فإن صناعة المعلومات الهندية قادرة على الاضطلاع بدور عالمي رئيسي.
Europe has played a major role in retarding democratic reform in Libya and Saudi Arabia.
فقد لعبت أوروبا دورا رئيسيا في تثبيط وعرقلة الإصلاح الديمقراطي في ليبيا والمملكة العربية السعودية.
Women play a major role in society and politics, and have for a long time.
وكان للنساء دور رئيسي في المجتمع والسياسة منذ زمن بعيد.
The country's oil reserves have played a major role in its growing wealth and influence.
وقد لعبت احتياطيات النفط في البلاد دورا رئيسيا في الثروة المتنامية ونفوذها.
Still, international cooperation policies have a major role to play in enhancing the integration process.
ومع ذلك فإن لسياسات التعاون الدولي دورا رئيسيا يتعين عليها أن تقوم به في عملية اﻹدماج.
The UNDCP, in particular, has played a major role in this regard since its establishment.
ويضطلع البرنامج، على وجه خاص، بدور رئيسي في هذا الصدد منذ إنشائه.
In this respect, the United Nations system is called upon to play a major role.
ومنظومة اﻷمم المتحدة مدعوة ﻷداء دور رئيسي في هذا الصدد.
(g) For reasons of geography, regional organizations will play a major role in SIDS NET.
)ز( ﻷسباب جغرافية، ستؤدي المنظمات اﻹقليمية دورا رئيسيا في شبكة SIDS NET.
Increased concessional and non concessional flows played a major role in speeding up structural adjustment.
وتؤدي زيادة التدفقات التساهلية وغير التساهلية دورا كبيرا في التعجيل بعملية التكيف الهيكلي.

 

Related searches : A Major Role - Play Major Role - Role Strain - Subordinate Role - Expanded Role - My Role - Catalytic Role - What Role - Causal Role - Complementary Role - Increasing Role - Security Role