Translation of "maintain communication" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Communication - translation : Maintain - translation : Maintain communication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clarke believed that astronauts would be dispatched to maintain and operate communication satellites. | وكان كلارك يعتقد أن رواد الفضاء سوف يرسلون لصيانة وتشغيل أقمار الاتصالات. |
Therefore, it is important to establish and maintain communication channels across administrative levels, among sectors, and with the public. | وبالتالي، فإنه من المهم إنشاء والحفاظ على قنوات اتصال عبر المستويات الإدارية، وبين القطاعات، ومع الجمهور. |
Recognizing the need to maintain effective dialogue and communication with other human rights bodies on common issues and problems, | وإذ تدرك الحاجة الى إقامة حوار واتصال فعالين مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى بشأن القضايا والمشاكل المشتركة، |
Five bus routes serviced by 16 buses maintain communication between all parts of the city, and the north and south districts. | ويوجد ٥ مسارات للحافﻻت يعمل عليها ١٦ حافلة وتوفر اﻻتصال بين جميع أجزاء المدينة والمنطقتين الشمالية والجنوبية. |
Recognizing also the need to maintain effective communication and dialogue with the other human rights bodies on common issues and problems, | وإذ تدرك أيضا الحاجة الى إقامة اتصال وحوار فعالين مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى بشأن القضايا والمشاكل المشتركة، |
5. Create and maintain crisis communication networks and test them to ensure that they will remain secure and stable in emergency situations. | 5 إنشاء وصيانة شبكات للاتصال في حالات الأزمات واختبارها للتأكد من أنها سوف تظل مأمونة ومستقرة في حالات الطوارئ. |
did not pursue his claim subsequently and, despite a reminder, did not inform the Committee whether he wished to maintain his communication. | م. مطالبته فيما بعد، كما أنه لم يعلم اللجنة، على الرغم من رسالة التذكير التي أرسلتها إليه، بما إذا كان يرغب في الاحتفاظ ببلاغه أم لا. |
Recognizing also the need to maintain effective communication and meaningful dialogue with the other human rights bodies on issues of common interest, | وإذ تدرك أيضا الحاجة الى إقامة اتصال فعال وحوار مفيد مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى بشأن القضايا ذات اﻷهمية المشتركة، |
Brand loyalty depends upon the ability of the company to establish and maintain clarity of communication with the consumer regarding their brand and to maintain and expand the points of difference that define the brand. | ويعتمد الولاء للمنتجات على قدرة الشركة على تقديم قناة تواصل مع المستهلك بخصوص الماركة تتسم بالوضوح وقدرتها على الحفاظ عليها فضلا عن قدرتها على الحفاظ على نقاط الاختلاف التي تحدد الماركة التجارية الخاصة بالشركة وتوسيعها. |
(c) To maintain a channel of communication with the military commanders of the parties in order to forestall violations of the cease fire | )ج( العمل على استمرار قناة اﻻتصال بالقادة العسكريين للطرفين من أجل منع انتهاكات وقف إطﻻق النار |
One coordinator suggested that the chairpersons of the mechanisms should maintain channels of communication open and exchange information on the discharge of their mandates during the intersessional period. | واقترح أحد المنسقين أن يحافظ رؤساء تلك الآليات على قنوات الاتصال مفتوحة وأن يتبادلوا المعلومات حول تأديتهم لولاياتهم خلال الفترات الفاصلة بين الدورات. |
Communication | الإتصال |
Communication | 4 الاتصال |
Communication | إشعارName |
Communication | الاتصالات Phonon |
Communication | اتصالPhonon |
Maintain aspect ratio | حافظ على نسبة الطول إلى العرض |
Maintain present speed. | حافظ على السرعه .. |
The Committee would maintain close communication and collaboration with the regional commissions and other regional bodies in order to further the implementation and promotion of SEEA in the various regions. | 11 وسوف تحافظ لجنة الخبراء على اتصال وتعاون وثيقين مع اللجان الإقليمية وغيرها من الهيئات الإقليمية من أجل مواصلة تنفيذ وتعزيز نظام الحسابات البيئية والاقتصادية المتكاملة في شتى المناطق. |
Only a few banks in developed countries maintain services that could appeal to emigrants who usually have little or no banking experience, combined, in many cases, with language and communication difficulties. | وقليلة هي المصارف في البلدان المتقدمة التي تقدم خدمات يمكن أن تجذب المهاجرين وهي عادة لا تمتلك خبرة مصرفية تذكر أو لا خبرة لديها على الإطلاق. |
Neurons ... communication. | خلايا عصبية.. تواصل. |
Communication No. | البلاغ رقم 32 2003 |
Communication No. | البلاغ رقم 33 2003 |
Communication No. | البلاغ رقم 30 2003 |
Communication Sector | قطاع الاتصالات |
Communication No. | البلاغ رقم 194 2001 إ. س. |
Communication No. | البلاغ رقم 212 2002 كيبا أورا غوريدي ضد إسبانيا 147 |
Communication No. | البلاغ رقم 221 2002 م. |
Communication No. | البلاغ رقم 222 2002 ز. |
Communication No. | البلاغ رقم 223 2002 س. |
Communication No. | البلاغ رقم 226 2002 ت. |
Communication No. | البلاغ رقم 163 2000 ه . |
Communication No. | البلاغ رقم 211 2002 ب. أ. |
Communication No. | البلاغ رقم 218 2002 ل. |
Communication No. | البلاغ رقم 133 1999 |
Communication No. | البلاغ رقم 171 2000 |
Communication No. | البلاغ رقم 194 2001 |
Communication No. | البلاغ رقم 195 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 207 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 212 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 220 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 221 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 222 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 223 2002 |
Communication No. | البلاغ رقم 226 2003 |
Related searches : Maintain Open Communication - Maintain Trust - Maintain Confidence - Maintain Access - Maintain Security - Maintain Consistency - Maintain Inventory - Maintain Compliance - Maintain Focus - Maintain Documents - Maintain Documentation - Maintain Stability