Translation of "made significant progress" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Made - translation : Made significant progress - translation : Progress - translation : Significant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Significant progress has been made with PRODOC.
وتم إحراز تقدم ملموس في تنفيذ برنامج وثائق اثبات الهوية.
Significant progress was made in institutional development.
وقد تحقق تقدم كبير في مجال التنمية المؤسسية.
The Chiang Mai Initiative has made significant progress.
وقد حققت مبادرة شيانغ ماي تقدما كبيرا.
Significant progress has been made in these areas.
لقــد أحرز تقــدم كبير في هذه المجاﻻت.
Significant progress has been made in a variety of areas.
وما برح يجري إحراز تقدم جوهري في شتى المجالات.
Cuba has made significant progress on the other targets, too.
لقد أحرزت كوبا أيضا التقدم الكبير فيما يتعلق بالأهداف الأخرى.
While significant progress had been made, much remained to be done.
ورغم ما أ حر ز من تقدم كبير، لا يزال هناك الكثير مما يتعين عمله.
The report duly acknowledges the significant progress that Afghanistan has made.
يسلم التقريـــر عن حق بما أحرزته أفغانستان من تقدم كبير.
Malaysia had made significant progress since the World Summit for Children.
66 وقال إن ماليزيا حققت تقدما كبيرا منذ مؤتمر القمة العالمي للأطفال.
Pakistan has made significant progress in curbing the production of narcotics.
حققت باكستان تقدما كبيرا في الحد من انتاج المخدرات.
Third, China has made significant progress in building its social security system.
وثالثا، حققت الصين تقدما كبيرا في بناء نظام الضمان الاجتماعي.
Significant progress has been made in the preparation of UNMIS team sites.
30 وأ حرز تقدم كبير في إعداد مواقع أفرقة البعثة.
In Kenya, we have made significant progress in a number of areas.
وفي كينيا، أحرزنا تقدما ملموسا في عدد من المجالات.
Significant progress had been made at the regional level in combating terrorism.
19 وأكد أنه قد تم تحقيق تقدم ملحوظ، على الصعيد الإقليمي، في مكافحة الإرهاب.
Significant progress has been made at the meetings of the governmental experts.
لقــــد أحـــرز تقـــدم كبير في اجتماعات الخبراء الحكوميين.
Significant progress has been made, with all regions fully engaged in data collection.
4 وتم إحراز تقدم كبير بفضل مشاركة جميع المناطق مشاركة كاملة في جمع البيانات.
Kenya commends the Court for the significant progress made in its judicial activities.
وتشيد كينيا بالمحكمة على التقدم الكبير الذي أحرزته في أنشطتها القضائية.
While significant progress had been made, further effort was required in some areas.
وعلى الرغم من حدوث تقدم كبير في هذا الشأن، يلزم بذل مزيد من الجهود في بعض المجالات.
In recent years, significant progress has been made in the field of disarmament.
لقد أحرز تقدم كبير في السنوات اﻷخيرة في ميدان نزع السﻻح.
188. Many African countries have made significant progress in reducing mortality rates since 1970.
١٨٨ لقد أحرز كثير من البلدان اﻻفريقية تقدما كبيرا في الحد من معدﻻت الوفيات منذ عام ١٩٧٠.
That trend is now decreasing as Bangladesh has made significant progress towards achieving gender equity.
بات يحمل هذا التوجه تناقض ا الآن بعد أن أحرزت بنجلاديش تقدم ا ملحوظ ا تجاه تحقيق المساواة بين الجنسين.
In recent years, significant progress has been made in understanding the brain mechanisms underlying pleasure.
وفي السنوات الأخيرة، أحرز تقدم كبير في مجال استيعاب آليات عمل الدماغ التي تجعل الإنسان يشعر بالمتعة.
Significant progress has been made towards establishing a nuclear weapon free zone in Central Asia.
وأ حرز تقدم كبير نحو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
Progress made in reducing violence in Colombia has been significant and the world acknowledges that.
ولقد كان التقدم المحرز في الحد من أعمال العنف في كولومبيا تقدما كبيرا والعالم يعترف بذلك.
During the period under review, significant progress was made in establishing a slum upgrading facility.
15 وخلال الفترة قيد الاستعراض، أحرز تقدم كبير في مجال إنشاء مرفق ي عنى بتحسين مستوى الأحياء الفقيرة.
14.3 African countries have made significant progress in economic and social development in recent years.
14 3 وحققت البلدان الأفريقية تقدما كبيرا في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية في السنوات الأخيرة.
Despite persistent security challenges, significant progress has been made in wresting territory from enemy control.
ورغم التحديات الأمنية المتواصلة، تم إحراز تقدم كبير في انتزاع الأراضي من سيطرة العدو.
Significant progress was made during the ordinary session of Parliament, which closed on 4 July.
9 تحق تقدم كبير خلال الدورة العادية للبرلمان التي اختتمت أعمالها في 4 تموز يوليه.
(a) the significant progress made by many Member States in the implementation of this strategy
)أ( التقدم الملموس الذي أحرزته دول أعضاء كثيرة في تنفيذ هذه اﻻستراتيجية
At its last session, the Ad Hoc Committee worked very constructively and made significant progress.
وإن اللجنة المخصصة عملت في دورتها اﻷخيرة بشكل بناء للغاية وأحرزت تقدما هاما.
No country has opened such a repository, although Sweden has made significant progress in doing so.
ولم تفتتح أي دولة مثل هذه المستودعات، ولو أن السويد أحرزت تقدما ملموسا في هذا السياق.
While significant progress has been made towards the ICPD goals in many countries, serious problems remain.
4 بالرغم من إحراز تقدم ملحوظ إزاء تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في كثير من البلدان، لا تزال هناك مشاكل خطيرة.
Significant progress has been made towards more reliable and effective supervision of banking, insurance and pensions.
وأحرز تقدم جوهري في توفير إشراف على القطاع المصرفي والتأمين والمعاشات التقاعدية يتسم بقدر أكبر من الموثوقية والفعالية.
Significant progress in addressing the problem is being made in certain areas, particularly in southern oceans.
ويجري إحراز تقدم كبير في التصدي للمشكلة في مناطق بعينها، وخاصة في المحيطات الجنوبية.
Significant progress was made in both areas in 2004 and demonstrated the potential of these channels.
وقد تحقق تقدم كبير في كلا المجالين في عام 2004، مما يدل على الإمكانيات الكامنة لهذه القنوات.
Much work has been done, significant progress has been made, but much remains to be done.
لقد أنجز الكثير وأحرز تقدم ملموس ولكن بقي الكثير مما يلزم إنجازه. يوغوسﻻفيا
11. During the early 1990s, significant progress had been made in the area of nuclear disarmament.
١١ وقالت المتحدثة أيضا إنه خﻻل أوائل عقد التسعينات، جرى تقدم ملموس في مجال نزع السﻻح النووي.
49. India had made significant progress in integrating women into development through legislation and administrative measures.
٤٩ ومضى قائﻻ إنه قد أحرز تقدم كبير في الهند بشأن ادماج المرأة في عملية التنمية واتخذت تدابير تشريعية وادارية في هذا الصدد.
Although they have made significant social progress in recent years, they have become centers of popular unrest.
وبرغم أنها أحرزت تقدما اجتماعيا كبيرا في الأعوام الأخيرة، فإن هذه البلدان تحولت إلى مراكز للاضطرابات الشعبية.
Significant progress was made at the inaugural meeting, during which agreement was reached on the following matters
وأحرز تقدم كبير في هذا الاجتماع الافتتاحي الذي تم فيه التوصل إلى اتفاق بشأن المسائل التالية
My delegation notes significant progress made in a number of priority areas of the Programme of Action.
وينوه وفدي بالتقدم الكبير الذي أحرز في عدد من المجالات ذات الأولوية لبرنامج العمل.
The United Kingdom has made significant progress in its bilateral export control Outreach programme in recent years.
حققت المملكة المتحدة في السنوات الأخيرة تقدما ملحوظا في برنامجها الثنائي للتوعية بضوابط التصدير.
My delegation welcomes the significant progress that has been made in Timor Leste during UNMISET's consolidation phase.
ويرحب وفدي بالتقدم الكبير الذي أحرز في تيمور  ليشتي خلال مرحلة توطيد البعثة.
Because some developing countries had made significant progress towards the Goals, there were rich opportunities for cooperation.
وذكرت أن إحراز بعض البلدان النامية لتقدم كبير في اتجاه تحقيق الأهداف قد أفضى إلى بروز فرص متنوعة للتعاون.
Significant progress was made during the reporting period in the implementation of the Palestine Refugee Records Project.
27 وقد أحرز تقدم كبير خلال الفترة المشمولة بالتقرير في تنفيذ مشروع سجلات اللاجئين الفلسطينيين.

 

Related searches : Significant Progress - Made Progress - Progress Made - Make Significant Progress - Undergone Significant Progress - Made Significant Investments - Made Significant Strides - Made Significant Contributions - Made Significant Gains - Made A Progress - Progress We Made - Made Excellent Progress - Made Any Progress - Progress Made Towards