Translation of "local authority charges" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

7.7 Women in Local Authority
7 7 المرأة في السلطات المحلية
executive bodies of local State authority and local self governing bodies
سلطات وأجهزة الإدارة المحلية المستقلة
(c) Local telephone charges at a monthly rate of 20,000 ( 240,000)
)ج( الرسوم المحلية للهاتف بمبلغ ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٢٤٠ دوﻻر(
Our local authority has decided to make everywhere
قررت حكومتنا المحلية أن تجعل من كل مكان
It charges the Palestinian Authority with not taking serious action against violence and militants.
وهي تتهم السلطة الفلسطينية بأنها لا تتخذ إجراءات جدية ضد العنف وضد المتشددين.
Urban settlements are being expanded in order to provide land for landless families and local authority capacity is being increased through the levying of user charges, property taxes and betterment taxes.
ويجري توسيع المستوطنات الحضرية من أجل توفير اﻷراضي لﻷسر التي ﻻ تملكها، وتعزيز قدرات السلطات المحلية من خﻻل فرض رسوم اﻻستعمال والضرائب العقارية وضرائب التحسين.
(d) Decentralization and devolution of authority to local levels
(د) لا مركزية السلطة وتفويضها إلى المستويات المحلية
(c) Communications, including cables, telexes, local telephone, facsimile charges and long distance telephone calls
)ج( تكاليف اﻻتصاﻻت، وبما في ذلك البرقيات والتلكس والهاتف المحلي والفاكسميلي والمكالمات الهاتفية الخارجية
The Japanese enlarged administration and appointed local leaders, which weakened the authority of local traditional leaders.
عينت الإدارة اليابانية الموسعة القادة المحليين التي أضعفت سلطة الزعماء المحليين التقليديين.
There is no local authority council without any women amongst its members.
ولا يوجد مجلس سلطة محلي خال من أي امرأة ضمن أعضائه.
Do you know I've been the local authority on you ever since?
عل تعلم بأني أصبحت سلطتك المحلية منذ ذلك الوقت
Women had been named deputy chairpersons in virtually all local bodies of authority.
وتم تعيين المرأة في وظيفة نائب الرئيس في جميع الأجهزة المحلية تقريبا.
Men and women in local bodies of authority as of 1 April 2003
تمثيل الرجل والمرأة في السلطات المحلية في الأول من نيسان أبريل 2003
Concerted efforts are being made to strengthen State authority at the local level.
63 وت بذل جهود متضافرة لتعزيز سلطة الدولة على الصعيد المحلي.
Opposite charges attract, like charges repel.
والشحنات المتمائلة تتنافر
Carrying charges, my boy. Carrying charges.
رسوم النقل يا عزيزي.
Local police arrested two girls, but there haven't been any follow up reports on any criminal charges being filed.
اعتقلت الشرطة المحلية الفتاتين ولكن لا يوجد أي تقرير يظهر أن عائلة الضحية قد وجهت أي تهم جنائية للمتنمرة.
(a) Communications, including cables and telexes, local telephone and facsimile charges, long distance telephone calls, postage and pouches ( 903,500)
)أ( الاتصالات، بما فيها البرقيات والتلكسات، ورسوم المكالمات الهاتفية المحلية واﻹبراق التصويري )الفاكسيملي(، والمكالمات الهاتفية للمسافات الطويلة والبريد والحقائب )٥٠٠ ٩٠٣ دولار(
Limited supplies were obtained through local suppliers and additional charges were received from the prime contractor for distribution costs.
وتم الحصول على كميات محدودة من إمدادات البنزين والزيت ومواد التشحيم عن طريق الموردين المحليين، ومن المتوقع أن يطلب المقاول الرئيسي رسوما إضافية لتكاليف التوزيع.
Limited supplies were obtained through local suppliers and additional charges are expected from the prime contractor for distribution costs.
وتم الحصول على كميات محدودة من إمدادات البنزين والزيت وزيوت التشحيم عن طريق الموردين المحليين، ومن المتوقع أن يطلب المقاول الرئيسي رسوما إضافية لتكاليف التوزيع.
Structures subordinate to that Committee have been created in all bodies of local authority.
وتوجد فروع لهذه اللجنة داخل كل الإدارات المحلية.
In this connection, the Committee was informed that the charges, covering overtime for local bus drivers and night differential for local security guards, were based on expenditure patterns.
وفي هذا الخصوص، أ بلغت اللجنة أن المصاريف، التي تغطي الأجر الإضافي لسائقي الحافلات المحليين وفرق العمل الليلي لموظفي الحراسة المحليين الذين يعملون في النوبات الليلية، قد ب نيت على أنماط الإنفاق.
The additional requirement for local staff salaries was due to the transfer of charges previously recorded under miscellaneous services for the 47 local staff to this budget line.
أما اﻻحتياج اﻹضافي المتعلق بمرتبات الموظفين المحليين فناجم عن تحويل تكاليف كانت تسجل سابقا تحت بند الخدمات المتنوعة المتعلقة بالموظفين المحليين البالغ عددهم ٤٧ موظفا، إلى هذا البند من الميزانية.
These charges also include packing, crating and handling charges, and shipment consolidation charges in addition to direct transportation charges.
كما تشمل هذه اﻷجور التغليف والصناديق والمناولة وأجور تجميع الشحنات باﻹضافة الى أجور النقل المباشر.
43. Tokelau apos s public revenue comes from New Zealand budgetary support and from various local charges, sales and fees.
٤٣ تتكون اﻻيرادات العامة لتوكيﻻو من الدعم الذي تقدمه نيوزيلندا للميزانية ومن مختلف الرسوم والمبيعات المحلية.
Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority.
وتوجد لجان مماثلة في المجالس النيابية الإقليمية، والحضرية، والمحلية.
Charges?
تهم
Telephone charges for local and international calls as well as calls to INMARSAT terminals are estimated at 800,000 per month ( 7,200,000).
١٣٨ تقدر رسوم الهاتف للمكالمات المحلية والدولية وكذلك للمكالمات الموجهة إلى المحطات الطرفية انمارسات )المنظمة الدولية لﻻتصاﻻت البحرية بواسطة التوابع اﻻصطناعية( بمبلغ ٠٠٠ ٨٠٠ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٢٠٠ ٧ دوﻻر(.
Telephone charges for local and international calls as well as calls to INMARSAT terminals are estimated at 837,500 per month ( 5,025,000).
١٠٦ تقدر رسوم الهاتف للمكالمات المحلية والدولية وكذلك للمكالمات الموجهة الى المحطات الطرفية quot إنمارسات quot )المنظمة الدولية لﻻتصـاﻻت البحرية بواسطة السواتل( بمبلغ ٥٠٠ ٨٣٧ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٠٢٥ ٥ دوﻻر(.
That, plus ongoing investment in local cell infrastructure kept connectivity charges low, and helping to make high speed Internet connectivity more affordable.
هذا بالإضافة إلى استمرار الاستثمار في البنية الأساسية المحلية الخلية يبقي رسوم التوصيل منخفضة ،ويساعد على جعل الاتصال بالإنترنت بسرعة عالية وبأسعار معقولة أكثر.
The Secretariat's treasury banking project to assist peacekeeping missions was launched in 2004 and addressed local bank charges, cash transport and insurance.
54 أ طلق هذا المشروع في الأمانة العامة لمساعدة بعثات حفظ السلام عام 2004، وتناول شؤون الرسوم المصرفية المحلية ونقل الأموال النقدية والتأمين.
234. Telephone charges for local and international calls as well as calls to INMARSAT terminals are estimated at 842,670 per month ( 5,056,000).
٢٣٤ وتقدر رسوم الهاتف المتوجبة على المكالمات المحلية والدولية، وكذلك على المكالمات التي تجري بواسطة محطات إنمارسات الطرفية، ﺑ ٦٧٠ ٨٤٢ دوﻻرا في الشهر )٠٠٠ ٠٥٦ ٥ دوﻻر(.
Bank charges
دال الرسوم المصرفية
Other charges
رسوم أخرى
The charges!
المتفجرات
I have heard that a local government authority in Shandong has been illegally oppressing citizen Chen Guangcheng.
سمعت بان السلطات المحلية في شانجدونج تبطش بالمواطن شين جوانجشينج بشكل غير قانوني.
The decentralization of power of authority from national to local levels of government is expanding rapidly worldwide.
وتنتشر عملية تحقيق لا مركزية السلطات بنقل السلطات إلى مستويات الحكومة المحلية بشكل سريع على مستوى العالم.
Each region has its own administrative structure a military authority, a health authority, school inspectorates, labour inspectorates, local government offices and, in the near future, human rights departments.
وتوجد في كل منطقة أهم الخدمات الإدارية، وهي المنطقة العسكرية، والمنطقة الصحية، وهيئات التفتيش الأكاديمية، وهيئات التفتيش على العمل، والمديريات الإقليمية للخدمات وقريبا المديريات الإقليمية الخاصة بحقوق الإنسان.
The Government is moving on the devolution of authority to the local level to realign centralized structures of the past with European standards of local self government.
وتتحرك الحكومة نحو عملية تفويض السلطة إلى المؤسسات المحلية لإعادة تنظيم الهياكل المركزية السابقة لكي لكي تواكب المعايير الأوروبية للحكم الذاتي المحلي.
(c) Management actions initiatives undertaken by a local authority to expand coverage of basic infrastructure and or services
)ج( اﻹجراءات المبادرات اﻹدارية التي تضطلع بها السلطات المحلية في سبيل توسيع نطاق شمول الهياكل اﻷساسية و أو الخدمات
and clearing charges.
٨٧ تشمل تقديرات التكلفة اعتمادا للشحن التجاري والتخليص.
(g) Deferred charges
)ز( المصاريف المؤجلة
(k) Deferred charges.
)ك( النفقات المؤجلة.
(d) Deferred charges.
)د( النفقات المؤجلة.
(i) Deferred charges.
)ط( المصروفات المدفوعة مقدما

 

Related searches : Local Charges - Local Authority - Local Public Authority - Local Authority Requirements - Local Building Authority - Local Authority Regulations - Local Authority Care - Local Authority Area - Local Education Authority - Local Health Authority - Local Tax Authority - Local Regulatory Authority - Local Government Authority - Local Authority Bonds