Translation of "litigation in progress" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Litigation - translation : Litigation in progress - translation : Progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Civil affairs, Speciality in litigation.
الشؤون المدنية، متخصص في الخصومات القضائية
Practising lawyer, litigation.
محام مزاول للمهنة، الخصومات القضائية
lower risk of litigation,
خطر أقل الدعاوى القضائية
And by reducing malpractice litigation malpractice litigation is not an African problem it's an American problem.
و بتقليل التقاضي للممارسات الخاطئة دعاوى الممارسات الخاطئة ليست مشكلة أفريقية، إنها مشكلة أميركية.
In this regard, litigation PR is akin to reputation management.
ومن هذا الاعتبار تعتبر العلاقات العامة في التقاضي مرتبطة بإدارة السمعة.
(a) International legal cooperation and litigation
(أ) التعاون والمنازعات في إطار القانون الدولي
And we're actually doing some litigation.
وفي الحقيقة لدينا دعوى بخصوص هذا الشأن.
Representing the South African Government in international litigation and dispute settlement
تمثيل حكومة جنوب أفريقيا في الدعاوى القضائية، وتسوية المنازعات على المستوى الدولي
The litigation would take several years to complete.
وقد تستغرق الدعوى سنوات عدة.
Sometimes pension liabilities or some type of litigation
بعض الأحيان التزامات التقاعد أو بعض أنواع التزامات
Then an information management and litigation support system was developed.
وبعد ذلك تم إنشـاء نظام للمعلومات اﻹدارية ولدعم عملية المحاكمة.
Worse, litigation in the Philippines takes at least five years on average to be concluded.
بل إن عملية التقاضي في المحاكم الفلبينية قد تستغرق في المتوسط خمسة أعوام على الأقل حتى يتم الفصل في القضايا.
After more than 15 years of bitter litigation and expenditure of well over 40 million for litigation expenses and settlements, the congressionally authorized cases were inconclusively closed.
وبعد أكثر من ١٥ سنة من مقاضاة مريرة ونفقات زادت على ٤٠ مليون دوﻻر صرفت على المقاضاة والتسويات، أقفلت القضايا، التي كان الكونغرس قد أذن بها دون التوصل الى نتيجة.
Under the Convention, the risk of third party litigation appears low.
ويبدو خطر المقاضاة مع أطراف ثالثة ضعيفا في إطار الاتفاقية، ولكن مع بدء أنشطة بروتوكول كيوتو، وآثارها على بلدان أخرى غير البلد المضيف للأمانة، سيزداد خطر ادعاءات الأطراف الثالثة.
The Court noted that certain parties involved in litigation were not parties to the arbitration agreement.
وذكرت المحكمة أن بعض الأطراف المعنية بالدعوى ليسوا أطرافا في التحكيم.
In any event, such a process of litigation would be laborious, onerous and the costs prohibitive.
ومهما يكن من أمر، فإن من شأن إجراءات التقاضي أن تكون شاقة ومكلفة وباهظة التكاليف.
However, in the area of property, it has opened up new fronts of litigation and acrimony.
غير أن ذلك فتح في مجال الملكية جبهات جديدة من المنازعات والاحتقان.
Costs for restaurants are increased by litigation accusing them of causing obesity.
كما زادت تكاليف المطاعم بسبب الدعاوى القضائية التي تتهمهم بالتسبب في السمنة.
Litigation by or relating to individuals and entities on the Consolidated List
القضايا المرفوعة من المدرجين في القائمة الموحدة من الأفراد والكيانات أو القضايا المتصلة بهم
Latimer worked as an engineer, a draftsman and an expert witness in patent litigation on electric lights.
عمل لاتيمر بمهنة مهندس ومصمم وشاهد خبير في التقاضي حول براءات الاختراع على المصابيح الكهربائية.
The high cost of health care in the US is partly due to litigation and insurance costs.
تكلفة الرعاية الصحية العالية في الولايات المتحدة يعود جزئيا إلى تكاليف التقاضي والتأمين
Practised specializing in Criminal Law and Family Law and general Litigation until engagement in Public Service in the State of Antigua.
وتخصصت في ممارستها للمحاماة في القانون الجنائي وقانون الأسرة والمنازعات العامة حتى التحاقها بالخدمة العامة في دولة أنتيغوا.
The Report was compiled by the Department for International Agreements and International Litigation in the Ministry of Justice.
3 وكان تجميع هذا التقرير على يد إدارة الاتفاقات والدعاوى الدولية بوزارة العدل.
Acted as counsel in civil litigation on behalf of the Government, including during discovery and trial, and in settlement negotiations.
عملت كمحام في النزاعات المدنية بالنيابة عن الحكومة، بما في ذلك أثناء مرحلتي الكشف عن وقائع غير معروفة، والمحاكمة وفي مفاوضات التسوية.
Irshad (Litigation Guardian of) v. Ontario (Minister of Health), (2001 02 28) ONCA C31680.
قضية إرشاد (الوصي لأغراض الدعوى ل ) ضد أونتاريو (وزارة الصحة)، (2001 02 28) ONCA C31680.
The former do not cover voluntary standstills on litigation, while the Fund LIA does.
فسياسته لا تشترط مثلا المسارعة بإجراء مفاوضات مع لجنة من لجان الدائنين في حالة التخلف عن الدفع (ما عدا الحالات المعقدة).
American Bar Association, Past Co Chair, Employment Law and Labour Relations Committee, Litigation Section
رابطة المحامين اﻷمريكية، الرئيس المناوب السابق، لجنة قانون العمل وعﻻقات العمل، قسم القضايا
Progress in democracy will determine progress in peace.
ويسهم تحقيق التقدم في أولهما في إحراز التقدم في ثانيهما.
112 connection in progress Interpreter connection in progress
112 اتصال جارى اتصال بمترجم جار
The correspondence from the defendant requested that the first plaintiff chose between litigation and arbitration.
طلبت المكاتبات الصادرة من المدعى عليه بأن يختار المدعي الأول بين المقاضاة والتحكيم.
The first letter from those representing the defendant offered a choice between arbitration and litigation.
وعرضت الرسالة الأولى من ممثلي المدعى عليه خيارا بين التحكيم والمقاضاة.
U.S. district courts are very important it's where a lot of our seminal litigation starts.
منها تبدأ جميع الدعاوى وقضايا الحقوق المدنية الهامة لنا
In almost all of several dozen cases, which were stayed pending the outcome of the litigation in the instant case, the same counsel is acting and has indicated to the Attorney General of Québec that he will be filing the evidence not filed in the litigation on the instant case.
وقد و ك ل نفس المحامي في جميع القضايا الأخرى المقد ر عددها بالعشرات، والتي أ ج ل النظر فيها ريثما تظهر نتيجة هذه القضية.
The alternative converting those other instruments into the new national currency would tie up the offending country in litigation for years.
والبديل ــ تحويل هذه الأدوات الأخرى إلى العملة الوطنية الجديدة ــ من شأنه أن يغرق الدولة المخالفة في خصومات قضائية لأعوام.
The enactment of the Administrative Litigation Law in 1990 enabled Chinese citizens to file lawsuits against local governments and public agencies.
وبفضل استنان قانون التقاضي الإداري في عام 1990 تمكن المواطنون الصينيون من إقامة الدعاوى القضائية ضد الحكومات المحلية والهيئات العامة.
The Southern Poverty Law Center (SPLC) is an American nonprofit legal advocacy organization specializing in civil rights and public interest litigation.
مركز قانون الحاجة الجنوبي (SPLC) هي منظمة أمريكية شرعية غير ربحية متخصصة في حقوق المواطنين ودعاوى الرأي العام.
In the area of legal cooperation and litigation, there is cooperation with UNCITRAL and there is great potential for wider cooperation.
وفيما يتعلق بالتعاون والنزاعات في المجال القانوني، هناك تعاون مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، وهناك إمكانيات كبرى لتوسيع نطاق هذا التعاون.
Fixing the problem requires full cooperation from clinicians, but this requires ending their fear of litigation.
ويتطلب علاج المشكلة التعاون الكامل من ق ـب ل الأطباء المعالجين، لكن هذا يتطلب بالتالي القضاء على مخاوفهم من التعرض للمساءلة القضائية.
The Second Concept Litigation PR is to protect the client s reputation before and during the trial.
المفهوم الثاني العلاقات العامة في التقاضي تهتم بحماية سمعة العميل قبل وأثناء المحاكمة.
The results of litigation on issues related to indigenous land and housing rights have been mixed.
ولم تكن كل نتائج التقاضي بشأن المسائل المتعلقة بأراضي الشعوب الأصلية وحقوق السكن في صالح أصحاب الدعاوى.
The problems arising from the use of Earth observation data in international and national litigation, in particular in boundary disputes, will continue to be analysed.
وسوف يستمر تحليل المشاكل الناجمة عن استخدام بيانات رصد الأرض في المنازعات القضائية الدولية والوطنية، وخاصة في المنازعات بشأن الحدود.
After 140 years of conflict and 100 years of dry streams, a circumstance that litigation and regulation has not solved, we put together a market based, willing buyer, willing seller solution a solution that does not require litigation.
وبعد 140 عام على الصراع و100 عام من الجداول الجافة وظروف وتشريعات واحكام لم تحل القضية بعد ونحن نقدم اليوم حلا إقتصاديا يشمل البائع والمشتري حل لا يتطلب تشريعا
After 140 years of conflict and 100 years of dry streams, a circumstance that litigation and regulation has not solved, we put together a market based, willing buyer, willing seller solution a solution that does not require litigation.
وبعد 140 عام على الصراع و100 عام من الجداول الجافة وظروف وتشريعات واحكام
In Progress
قيد العمل
In progress
توصية منجزة

 

Related searches : In Litigation - In Progress - Engaged In Litigation - Litigation In Court - In A Litigation - Engage In Litigation - Value In Litigation - Involved In Litigation - Were In Progress - Contract In Progress - Progress In Innovation - Goods In Progress - Session In Progress