Translation of "limited seats available" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Available - translation : Limited - translation : Limited seats available - translation : Seats - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pretty soon, no more seats were available. | سريع ا جد ا، لم يعد هنالك أماكن للجلوس. |
Limited space is available. | المقاعد محدودة. |
3,600 VIP seats are available, with another 126 seats allotted for the press (with a possible expansion to 548 seats). | سيكون 3,600 مقعد جاهز لكبار الشخصيات، وسيتم تخصيص مقاعد أخرى 126 للصحافة (مع احتمال توسيع إلى 548 مقعدا). |
All 20 of the elected seats would be available to Member States. | وستتاح للدول الأعضاء جميع المقاعد الـ 20 التي ينتخب شاغلوها. |
Treatment is extremely limited where it is available. | إن سبل العلاج محدودة للغاية حيثما كانت متاحة. |
But with the limited time we have available, | وتبعا لان الوقت قصير سوف |
Seats are assigned on a regional basis, with each of the four major regions receiving 24 seats, and the remainder of the available seats being assigned to smaller regions. | المقاعد تم تعيينها على أساس إقليمي ، مع كل منطقة من المناطق الرئيسية الأربع تلقي 24 مقعدا ، ويتم تعيين ما تبقى من المقاعد المتاحة لأصغر المناطق. |
Limited funds are available to assist least developed countries with participation. | وتتوفر أموال محدودة لمساعدة أقل البلدان نموا على المشاركة. |
Fourthly, the Argentine Republic advocates a limited increase in non permanent seats I repeat, non permanent seats and the elimination of the clause which now bars immediate re election. | ورابعا، تدعو جمهورية اﻷرجنتين إلى زيادة محدودة في المقاعد غير الدائمة وأكرر، المقاعد غير الدائمة وإلغاء الحكم الذي يحظر في الوقت الحالي إعادة اﻻنتخاب لفترة تالية دون انقطاع. |
For this reason alone, the competition for the limited seats on the Executive Board must be an open one. | ولهذا السبب وحده، فإن التنافس على المقاعد المحدودة في الهيئة التنفيذية للبنك المركزي الأوروبي لابد وأن يكون مفتوحا أمام الجميع. |
There are 53 seats available for media representatives in the press gallery of the General Assembly Hall. | 97 يوجد 53 مقعدا متاحا لممثلي وسائط الإعلام في شرفة الصحافة بقاعة الجمعية العامة. |
The offer is limited and available on a first come, first serve basis | 700 دولار أميركي عبر أي باي. |
Though in a limited number, there are guarantees in terms of available scholarships. | وهناك ضمانات فيما يتعلق بالمنح الدراسية المتاحة وإن كانت لعدد محدود. |
However the degree and quality of care available at these facilities is limited. | غير أن درجة ونوعية العناية المتاحة في هذه المرافق محدودتان. |
University education was highly competitive because of the limited places available at universities. | والتعليم الجامعي يتسم بانتقائية كبيرة من جراء محدودية إعداد الطلبة الذين يمكن قبولهم بالجامعات. |
May I recall that such explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر بأن هـــذه التعليﻻت محـــددة بمدة ١٠ دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind the Assembly that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر الجمعية العامة بأن تعليل المواقف محدود ﺑ ١٠ دقائق وأن الوفود يجب أن تعلل مواقفها من مقاعدها. |
May I remind delegations that such explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأذكر الوفود بأن تعليل التصويت مقيد بمدة ١٠ دقائق وينبغي أن تقوم به الوفود من مقاعدها. |
But Chinese netizens are remarkably adept at using the limited tools available to them. | ولكن مستخدمي الإنترنت في الصين بارعون بشكل ملحوظ في استخدام الأدوات المحدودة المتاحة لهم. |
Limited radio studio facilities will be provided to delegates and accredited journalists, when available. | 90 وسيتاح للوفود والصحفيين المعتمدين عدد محدود من مرافق استوديوهات الإذاعة، إذا توافرت. |
Other edibles such as pandanus fruit and taro are also available in limited quantities. | وثمة أغذية أخرى مثل ثمار الباندانوس والتارو متوفرة بكميات محدودة. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذك ر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بـ 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذك ر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وهل لي أن أذك ر الوفود بأن تعليل التصويت يقتصر على 10 دقائق وأن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | واسمحوا لي بأن أذك ر الوفود بأن تعليل التصويت ي حدد بمدة عشر دقائق، وتدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and must be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذك ر الوفود أن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق، ويجب أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وهل لي أن أذكر الوفود أن تعليلات التصويت تكون لمدة أقصاها 10 دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن اذكر الوفود بان تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر الوفود أن تعليل التصويت يقتصر على ١٠ دقائق ويجب أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind representatives that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن اذكر الممثلين بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر مدتها على ١٠ دقائق وينبغي أن تلقيها من مقاعدها. |
May I remind him that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكره أن تعليل التصويت يقتصر على ١٠ دقائق وتدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليﻻت التصويت محددة بعشر دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind representatives that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | واسمحوا لــي أن أذكــــر الممثليـــن بأن تعليل التصويــت يقتصــر على ١٠ دقائق ويجب أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكﱢر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة ١٠ دقائق، وتدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | أود أن أذكر الوفود بأن تعليﻻت التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليﻻت التصويت تحدد بمدة عشر دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليﻻت التصويت محـــددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت يقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | وأود أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بعشر دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليﻻت التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها |
May I remind them that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | واسمحـــــوا لي أن أذكرهم بأن تعليﻻت التصويت تقتصر على عشـــــر دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind members that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر اﻷعضاء بأن تعليﻻت التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
It is also the view of the Nordic countries that only a limited number of new seats should be designated as permanent. | وترى بلدان الشمال اﻷوروبي أيضا أن عددا محدودا فقط من المقاعد الجديدة ينبغي تخصيصها كمقاعد دائمة. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
Related searches : Limited Seats - Seats Available - Seats Are Limited - Limited Available - Limited Time Available - Limited Space Available - Limited Data Available - Limited Places Available - Limited Resources Available - Limited Information Available - Limited Quantities Available - Limited Quantity Available - Limited Stock Available