Translation of "liabilities are incurred" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incurred - translation : Liabilities - translation : Liabilities are incurred - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accrual of expenditure in each financial period means that costs are recognized when obligations arise or liabilities are incurred and not when payments are made. | أما تراكم النفقات في كل فترة مالية فيعني أن التكاليف تثبت عندما تنشأ التزامات أو تتكبد خصوم ﻻ عندما تسدد مدفوعات. |
37. Under the accrual concept of accounting that UNICEF follows, costs are recognized when obligations arise or when liabilities are incurred and not when payments are made. | ٣٧ وبموجب المفهوم التراكمي للمحاسبة الذي تتبعه اليونيسيف، تسجل التكاليف عندما تنشأ اﻻلتزامات أو عندما يتم الدخول فيها وليس عندما يتم الدفع. |
liabilities are overstated. | زادت الالتزامات. |
Are security and political interests so overwhelming that they justify assuming large and unlimited liabilities incurred by political systems over which they have no control? | هل تكون المصالح الأمنية والسياسية غالبة إلى الحد الذي يجعلها تبرر تحمل الديون الضخمة وغير المحدودة المستحقة على أنظمة سياسية لا يمكنهم التحكم فيها |
These increasing liabilities are unfunded. | ويذكر أن هذه الخصوم المتزايدة غير ممولة. |
liabilities really are only 105,000. | لذا التزاماتي كانت فقط 105.000 دولار. |
Its liabilities are 23 billion. | التزاماته هي 23 بليون دولار. |
So what are my total liabilities? | ما هو إجمالي التزاماتي |
These are my assets, and these are my liabilities. | هذه أصولي و هذي إلتزاماتي او خصومي |
Maybe they think there are more liabilities. | ربما يظنون أن هناك المزيد من الالتزامات. |
There are other liabilities other than debt. | هناك التزامات آخرى غير الديون |
Assets are always equal to liabilities plus equity. | الممتلكات تساوي الالتزامات زائد السيولة. |
Today, these assets and liabilities are all in euros. | أما اليوم فإن كل هذه الأصول والالتزامات مقومة باليورو. |
First of all, what happens if my liabilities are | أولا ، ماذا يحصل إذا أصبحت التزاماتي |
liabilities. | الالتزامات. |
Liabilities. | التزامات. |
The Committee welcomes progress in this area, which, in addition to providing valuable information to Member States on the liabilities already incurred and those that will be incurred based on commitments already made, is also required for compliance with international accounting standards. | وترحب اللجنة بالتقدم المحرز في هذا المجال، الذي، فضلا عن كونه يقدم معلومات قيمة إلى الدول الأعضاء بشأن الالتزامات المتكبدة بالفعل والالتزامات التي ستتكبد استنادا إلى الالتزامات المتعهد بها بالفعل فإنه مطلوب أيضا للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية. |
All new net liabilities incurred between 1 August 1994 and 31 March 1995 would be the responsibility of the Governments of Antigua and Barbuda and Trinidad and Tobago. | وتتحمل حكومتــا أنتيغوا وبربودا، وترينيداد وتوباغو كل اﻻلتزامات الصافية الجديدة التي تنشأ بين ١ آب أغسطس ١٩٩٤ و ٣١ آذار مارس ١٩٩٥. |
I think your assets minus your liabilities are 1.5 billion. | أعتقد أن أصولك ناقص التزاماتك تساوي 1.5 بليون دولار. |
(b) Liabilities | )ب( الخصم |
So liabilities. | إذا مسؤوليات. |
So liabilities. | الالتزامات والمسؤوليات. |
(i) Expenditures are incurred against authorized appropriations or commitment authorities. | '1 ت صرف بالنفقات من المخصصات المأذون بها أو سلطات الدخول في التزامات. |
this side is my assets and these are my liabilities, right? | هذا الجانب هو جانب الأصول وهذه هي الخصوم الإلتزامات |
China faces additional debt risks from contingent liabilities and inter departmental risk conversion, especially in the form of implicit guarantees on debts incurred by local governments and state owned enterprises. | وتواجه الصين مخاطر ديون أضافية ترجع إلى الالتزامات العارضة ومخاطر التحويل بين الإدارات، وخاصة في هيئة ضمانات ضمنية على الديون التي تتكبدها الحكومات المحلية والشركات المملوكة للدولة. |
(w) Contingent liabilities | (ث) الالتزامات الطارئة |
b Total liabilities. | (ب) مجموع الالتـزامات. |
(c) Contingent liabilities | (ج) الالتزامات الطارئة |
Short term liabilities | الخصوم القصيرة اﻷجل |
Assets and liabilities | اﻷصول والخصوم |
LIABILITIES AND RESERVES | الخصوم واﻻحتياطي |
RESERVES AND LIABILITIES | اﻻحتياطيات والخصوم |
liabilities as well. | مسؤوليات أيضا . |
liabilities plus equity. | الخصوم زائد الأرباح |
This is liabilities. | هذه هي الخصوم |
liabilities plus equity. | الإلتزامات زائد رأس المال |
(a) Fixed Assets are not reported in statement III, Assets and liabilities. | )أ( لم ترد اﻷصول الثابتة في البيان الثالث اﻷصول والخصوم. |
Most times the liabilities are pretty easy to get a handle on. | معظم الأوقات فإن الالتزامات يسهل التعامل معها. |
The vast majority of expenses incurred by the Court are in euros. | والسواد الأعظم من النفقات تتكبده المحكمة باليورو. |
Expenditure incurred during | النفقات المتكبدة خﻻل فترة السنتين |
If my liabilities are greater than my assets, let's think about that situation. | إذا كانت التزاماتي أكثر من ممتلكاتي، لنفك ر بشأن هذا الوضع. |
And then, there are no immediate liabilities, it doesn't owe anybody any money. | و في البداية لا توجد أي إلتزامات لإنها لا تدين لأحد بشيء |
Percentage of projected liabilities | الدوﻻرات كنسبــــة مئوية مـن |
Total short term liabilities | مجموع الخصوم القصيرة اﻷجل |
Total, reserves and liabilities | مجموع اﻻحتياطيات والخصوم |
Related searches : Liabilities Incurred - Incurred Liabilities - Are Incurred - Damages Are Incurred - They Are Incurred - Expenses Are Incurred - Charges Are Incurred - Costs Are Incurred - Cost Are Incurred - Which Are Incurred - Liabilities Are Due - Claims Incurred