Translation of "damages are incurred" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A good citizen was scammed by swindlers and has incurred damages.
مواطن نزيه يتم خداعه من ق ب ل نصابين وتكبد الأضرار
At common law, damages are categorized into compensatory (or actual) damages, and punitive damages.
أضرار في القانون (بالإنجليزية damages) هي مبلغ من المال تدفع للمتضرر كتعويض عن خسارة أو إصابة.
The benefits are the avoided damages, including both market damages and non market damages that account for health and ecological impacts.
المنافع في هذا السياق تتلخص في الأضرار التي يمكن تجنبها، بما في ذلك الأضرار التي ستتحملها الأسواق والأضرار غير المتصلة بالأسواق والتي ترتبط بالصحة والتأثيرات البيئية.
The Agency intends to submit in due course additional claims for the damages incurred during the balance of the reporting period.
وتعتزم الوكالة تقديم مطالبات إضافية في الوقت المناسب بتعويضها عن الأضرار التي لحقت بها خلال ما تبقى من الفترة المشمولة بالتقرير.
Here are photos of the flood damages .
هنا صور أضرار السيول.
The agency intended to submit in due course additional claims for the damages incurred in the period from 1 January to 30 June 2003.
والوكالة تعتزم القيام في الوقت المناسب بتقديم مطالبات إضافية عن أضرار تكبدت في الفترة ما بين 1 كانون الثاني يناير إلى 30 حزيران يونيه 2003(14).
The total direct and indirect losses incurred in 1992 1993 were estimated at 246 million, with the bulk of the damages ( 192 million) registered in 1992.
وقدر مجموع الخسائر المباشرة وغير المباشرة التي تم تكبدها في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ بمبلغ ٢٤٦ مليون دوﻻر، وبلغ مجموع اﻷضرار المسجلة في عام ١٩٩٢ )١٩٢ مليون دوﻻر(.
Savings under this line item, however, are partially offset by additional requirements for claims and adjustments under line 10 (a) below ( 72,900) for settlement of damages incurred in traffic accidents with the uninsured vehicles.
إﻻ أن الوفورات الواردة تحت هذا البند، تقابلها جزئيا احتياجات إضافية للمطالبات والتسويات في إطار البند ٠١ )أ( أدناه )٠٠٩ ٢٧ دوﻻر( من أجل تسوية مسألة اﻷضرار المتكبدة أثناء حوادث السير مع مركبات غير مؤمنة.
These damages are detailed in official document S 1994 921.
تفاصيلها مبينة في الوثيقة الرسمية التي وزعت تحت رقم S 1994 921.
Specifically with regard to combating impunity, the Government of Togo notes that the mandate of the Special National Independent Inquiry Commission includes the assessment of the damages incurred by the State and those incurred by all other victims, with a view to taking adequate measures.
وفيما يتعلق بمكافحة الإفلات من العقاب بشكل خاص، فإن الحكومة التوغولية تذكر بأن ولاية اللجنة الوطنية المستقلة الخاصة المعنية بالتحقيق تشمل إمكانية تقييم الأضرار التي تعرضت لها الدولة وجميع الضحايا الآخرين بهدف اتخاذ التدابير الملائمة.
He therefore called on Israel to cease all settlement activities in the occupied territories, stop the construction of the separation wall, return seized properties and pay compensation for damages incurred.
وهو لذلك يطالب إسرائيل بأن توقف أنشطة الاستيطان في الأراضي المحتلة وأن توقف تشييد الجدار العازل، وأن تعيد الممتلكات المصادرة وأن تدفع تعويضات عن الأضرار المتكب دة.
Over expenditure of 424,200 under maintenance and alteration of premises was due to the additional costs incurred to repair damages done to premises resulting from hostilities during the election period.
وتعزى الزيادة في النفقات وقدرها ٢٢٠ ٤٢٤ دوﻻر، تحت بند الصيانة وتعديل المباني، الى التكاليف اﻻضافية المتكبدة ﻹصﻻح اﻷضرار الناتجة عن اﻷعمال القتالية أثناء فترة اﻻنتخابات.
8. Indirect damages 65.0
٨ الخسائر غير المباشرة ٦٥,٠
Water pollution damages fisheries.
فتلوث المياه يضر بمصائد اﻷسماك.
I'll pay the damages.
فقط أسرع
I'll pay the damages.
سأسدد لك ثمن الأضرار
Sue them for damages!
سأقيم دعوى لهذه الأضرار
(i) Expenditures are incurred against authorized appropriations or commitment authorities.
'1 ت صرف بالنفقات من المخصصات المأذون بها أو سلطات الدخول في التزامات.
Thirdly, grievances must be addressed, damages assessed and steps taken to address those damages.
ثالثا، التصدي للمظالم التي لحقت بتلك المناطق وحصر الخسائر الناجمة والبدء بمعالجتها.
30,000.00 damages to the victim.
وأكدت فترة السجن المحكوم بها لمدة ستة شهور، ولكنها أوقفت تنفيذها لفترة خمس سنوات، وأمرت صاحب البلاغ بدفع مبلغ 000.00 20 من الكوانزات كمصاريف المحكمة ومبلغ 000.00 30 من الكوانزات تعويضا عن الأضرار التي لحقت بالضحية.
' Taking this custom into account, the Magistrates Court held that the word damages' should be interpreted as including punitive or exemplary damages as well as compensatory damages.
وفي نطاق مراعاة هذا العرف، ارتأت المحكمة الابتدائية أن كلمة تعويضات جديرة بالتفسير على أنها تشمل التعويضات الجزائية أو المثالية، إلى جانب التعويضات الاستتباعية.
This defence is not available where damages of less than 1131 SDR are sought.
هذا الدفاع غير متوفر حيث سعى أضرار من أقل من 1131 حقوق السحب الخاصة.
(b) The responsibility for damages, including those incurred since the dissolution of the Union of Soviet Socialist Republics, has not disappeared simply because the negotiating process on this question has not been completed and
)ب( إن المسؤولية عن اﻷضرار، بما في ذلك اﻷضرار التي وقعت منذ انحﻻل اتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية، لم تتبخر لمجرد أن العملية التفاوضية بشأن هذه المسألة لم تنته
The vast majority of expenses incurred by the Court are in euros.
والسواد الأعظم من النفقات تتكبده المحكمة باليورو.
Expenditure incurred during
النفقات المتكبدة خﻻل فترة السنتين
They demanded damages from the driver.
طالبوا بتعويض من السائق.
Article 17 octies Costs and damages
المادة 17 مكررا سابعا التكاليف والتعويضات
and found liable for monetary damages.
ويتم تحميلك المسؤولية عن التعويضات المالية.
I'll keep this for moral damages.
سأخذ هذه مقابل العطب الأخلاقي.
Once this comprehensive exercise has been completed, the capital master plan office and the Procurement Service will be able to address claims for delays by the contractor and enforce damages incurred by the United Nations.
وفور إكمال هذه الإجراءات الشاملة، سيتمكن المكتب المعني بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية ودائرة المشتريات من معالجة ادعاءات التأخير من جانب المتعهد والمطالبة بالتعويضات عن الخسائر التي تكبدتها الأمم المتحدة.
Heavy expenditures are incurred for the related electrical installations, resulting in an overexpenditure.
وتتكبد نفقات باهظة للتركيبات الكهربائية ذات الصلة، مما أدى الى تجاوز في اﻻنفاق.
Heavy expenditures are incurred for the related electrical installations, resulting in an overexpenditure.
وتتكبد نفقات باهظة للتركيبات الكهربائية ذات الصلة، مما أدى الى تجاوز في اﻻنفاق
90. However, significant additional costs are incurred for accompanied luggage of military personnel.
٠٩ على أن هناك تكاليف إضافية كبيرة لنقل اﻷمتعة التي تصاحب اﻷفراد العسكريين.
dollars TOTAL AMOUNT OF DAMAGES 11 847.0
إجمالي قيمة الخسائر ٨٤٧,٠ ١١
She received demand for reparation for damages.
تلقت طلب من آجل آصلاح الآضرار
Nevertheless, the refusal of Philippine courts to award damages beyond actual damages and nominal moral damages has made loss of life affordable to those who intend to be derelict in their contractual obligations.
إلا أن إصرار المحاكم الفلبينية على عدم التعويض عما هو أبعد من الأضرار الفعلية والأضرار المعنوية الاسمية جعل بوسع المهملين في تنفيذ التزاماتهم التعاقدية أن يتحملوا التعويضات عن الخسائر في الأرواح نتيجة لإهمالهم.
Syrians are witnessing how their cultural heritage is in danger, and how it is suffering important damages.
إن السوريين يشهدون كيف أن تراثهم الثقافي في خطر، ويشهدون الأضرار التي تحدث.
No financial loss was incurred.
البيان العشرون (تتمة)
No financial loss was incurred
حساب دعم عمليات حفظ السلام
Expenditure incurred for the biennium
النفقات المتكبدة لفترة السنتين
They want around 20 million Euro in damages.
يريدون حوالي 20 مليون أورو كتعويض
What's the damages? Oh, it's on the house.
ما هي التكاليف
I'll be glad to pay for the damages.
سأكون مسرورأ لدفع قيمة الأضرار
The operational expenditures incurred during the financial year are set out in table II.5.
70 ويوضح الجدول الثاني 5 نفقات العمليات المتكبدة خلال تلك السنة المالية.
The expenses incurred when IMS staff service the meetings are borne by the Pension Fund.
ويتحمل صندوق المعاشات التقاعدية النفقات عندما يخدم موظفو الدائرة هذه اﻻجتماعات.

 

Related searches : Damages Incurred - Any Damages Incurred - Have Incurred Damages - Are Incurred - They Are Incurred - Expenses Are Incurred - Charges Are Incurred - Costs Are Incurred - Liabilities Are Incurred - Cost Are Incurred - Which Are Incurred - Damages Are Sought