Translation of "legislation applicable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Applicable - translation : Legislation - translation : Legislation applicable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The legislation was further amended in August 2001 and is the applicable statute at present. | وأ جري تعديل آخر لهذا التشريع في آب أغسطس 2001، وهو القانون المطبق حاليا . |
Members of the Committee asked whether the legislation and government policy on the right of asylum and the legislation applicable to refugees had recently been amended. | وسأل أعضاء اللجنة عما إذا كان قد تم مؤخرا تعديل التشريعات والسياسة الحكومية فيما يتعلق بحق اللجوء فضﻻ عن التشريعات المنطبقة على الﻻجئين. |
Local legislation is generally applied. However, where no local legislation has been enacted, the laws of the United Kingdom are applied to the extent applicable to local circumstances. | وتطبق القوانين المحلية بصفة عامة، لكن قوانين المملكة المتحدة تطبق على الحالات التي لم يشرع لها قانون محلي، في حدود ما تسمح به الظروف المحلية. |
The investigations concerning the accused person have been conducted in strict compliance with the applicable Russian legislation governing criminal procedure. | 21 وقالت الحكومة إن الاستجوابات المتعلقة بالمتهمة قد أجريت بالمراعاة التامة لإجراءات التشريع الجنائي الروسي السارية. |
21. Exchange information on experiences and, when applicable, share expertise with member States on the elaboration of national programmes and legislation | ٢١ تبادل المعلومات بشأن الخبرات المكتسبة والقيام، حيثما أمكن، بتقاسم الدراية الفنية مع الدول اﻷعضاء بشأن وضع برامج وتشريعات وطنية |
14. Calls upon States, when enacting national security legislation measures, to observe national legislation and applicable international legal instruments to which they are party, in order to respect the human rights of migrants | 14 تهيب بالدول أن تتقيد، في ما تسنه من تدابير تشريعية تتعلق بالأمن القومي، بالتشريعات الوطنية والصكوك القانونية الدولية المنطبقة التي هي طرف فيها، بهدف احترام حقوق الإنسان للمهاجرين |
In most cases, national legislation establishing requirements to declare the cross border transport of cash was also applicable to negotiable bearer instruments. | وفي معظم الحالات فإن التشريعات الوطنية التي تشترط الإعلان عن نقل النقد عبر الحدود ت طب ق أيضا على الصكوك لحاملها القابلة للتداول. |
Evaluation of health correctness is done, in accordance with the applicable legislation, exclusively on the basis of organoleptic chemical and microbiological analysis. | وي جرى تقييم السلامة الصحية وفقا للتشريع المنطبق، وذلك بالاعتماد حصرا على التحليل الكيميائي العضوي والميكروبيولوجي. |
Require individuals to be properly trained, qualified and licensed, as applicable, for the work they undertake, in accordance with relevant legislation and regulations. | 3 أن تتطلب من الأفراد أن يكونوا مدربين ومؤهلين، ومرخصين بصورة مناسبة، حسب مقتضيات الحالة، في مجال العمل الذي يقومون به، وفقا للتشريعات واللوائح ذات الصلة. |
Customary law was still applicable by virtue of the Law of England Application Act, but the Constitution took precedence over any other legislation. | وقال إن القانون العرفي لايزال منطبقا بحكم قانون تطبيق قانون انكلترا ، ولكن الدستور له الأسبقية على التشريعات الأخرى. |
(g) Calls upon all State Parties, as applicable, to adopt the necessary national legislation or procedures to give effect to regional refugee instruments | (ز) تطلب إلى جميع الدول الأطراف أن تعتمد، حسب الاقتضاء، التشريعات أو الإجراءات القانونية الوطنية الدولية لإنفاذ الصكوك الإقليمية المتعلقة باللاجئين |
(g) Calls upon all State Parties, as applicable, to adopt the necessary national legislation or procedures to give effect to regional refugee instruments | (ز) تطلب إلى جميع الدول الأطراف أن تعتمد، حسب الاقتضاء، التشريعات أو الإجراءات القانونية الوطنية الدولية لإنفاذ الصكوك الإقليمية المتعلقة باللاجئين |
Report of the Secretary General on the effects of changing environmental legislation and regulations applicable to the mining industry on a global basis | تقرير اﻷمين العام عن آثار تغير التشريعات واﻷنظمة البيئية السارية على صناعة التعدين على أساس عالمي |
Report of the Secretary General on the effects of changing environmental legislation and regulations applicable to the mining industry on a global basis | تقرير اﻷمين العام عن آثار تغيير التشريعات واﻷنظمة البيئية السارية على صناعة التعدين على أساس عالمي |
Recognizing that efforts to protect critical information infrastructures should be undertaken with due regard for applicable national laws concerning privacy protection and other relevant legislation, | وإذ تدرك أنه ينبغي بذل الجهود الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات بإيلاء الاعتبار الواجب للقوانين الوطنية المطبقة في ما يتعلق بحماية الخصوصية، فضلا عن التشريعات الأخرى ذات الصلة، |
Finally, the Government reported on social security benefits for which foreign employees and Croatian nationals living abroad are eligible, as well as the applicable legislation. | وأخيرا، بينت الحكومة فوائد الضمان الاجتماعي التي يحق للعاملين الأجانب والكرواتيين المقيمين في الخارج الحصول عليها، فضلا عن التشريع الساري في هذا الصدد. |
Ms. Manalo asked whether any of the applicable legal Codes defined marital rape and, if not, how the Government could go about sponsoring legislation penalizing it. | 37 السيدة منالو سألت عما إذا كانت هناك أية مدونة قانونية مطبقة تعرف الاغتصاب في إطار الزواج، وإن لم يكن هذا هو الحال، فكيف تقترح الحكومة تشريعا يعاقب ارتكاب هذا الفعل. |
Applicable procedure | اﻻجراءات الواجبة التطبيق |
applicable law | القانون المنطبق |
Not Applicable | لا ينطبق |
Not applicable | لا ينطبق |
Not applicable. | 317 لا تنطبق هذه الفقرة. |
Not applicable. | 410 لا ينطبق. |
Not applicable. | 31 لا تنطبق. |
Applicable standards | 2 المعايير المطبقة |
Mr. KHAMIDOV (Tajikistan) said that, pursuant to article 10 of the Constitution, international instruments, once ratified, became an integral part of domestic legislation and were thus applicable. | 32 السيد خميدوف (طاجيكستان) قال إنه وفقا للمادة 10 من الدستور، فإن الصكوك الدولية تصبح، بمجرد التصديق عليها، جزءا لا يتجزأ من التشريع المحلي وبالتالي واجبة التطبيق. |
The Convention was not directly applicable in Zambia and its provisions had to be incorporated in national legislation to enable them to be invoked before the courts. | وأن اﻻتفاقية ليست قابلة للتطبيق المباشر في زامبيا وإنه ﻻ بد من إدماج أحكامها في التشريع الوطني لتحقيق إمكانية اﻻستناد اليها أمام القضاء. |
The applicable law | القانون الواجب التطبيق |
Applicable legal provisions | ثالثا الأحكام القانونية السارية |
a Not applicable. | 15 إدارة أسطول المركبات |
a Not applicable. | 201 ففي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، على سبيل المثال، قطعت مركبات من نفس الفئة مسافات متفاوتة تفاوتا كبيرا. |
Applicable international standards | 2 المعايير الدولية السارية |
Applicable evidentiary standards | جيم تطبيق المعايير الاستدلالية |
No Longer Applicable | لا أطول منطبق |
Answer Not applicable. | الجواب ﻻ ينطبق |
Declaration is applicable | ينطبق عليها اﻻعﻻن |
B. APPLICABLE LAW | باء القانون المنطبق |
This legislation introduced a requirement that contract outworkers in the textile, clothing and footwear industry in Victoria receive the same minimum rates of pay applicable to employee outworkers. | وأدخل هذا التشريع شرطا بأن يتقاضى العمال الخارجيون في صناعات النسيج والملابس والأحذية في إقليم فيكتوريا نفس الأجور الدنيا المطبقة للعمال الخارجيـين العاملين في صناعة النسيج والملابس والأحذية. |
A handbook on municipal administration was finalized with the Ministry of the Interior in addition, MINUSTAH has published a record of applicable legislation for local administration and governance. | وو ضع دليل عن الإدارة البلدية في صيغته النهائية بالتعاون مع وزارة الداخلية وبالإضافة إلى ذلك، نشرت البعثة سجلا بالتشريعات السارية على الإدارة والحكم المحليين. |
Pursuant to the applicable legislation, all public prosecutors and public defenders as well as all judges, with the exception of international judges in Timor Leste, are on probation. | 4 وعملا بالتشريعات السارية، تم وضع جميع المدعين العامين ومحامي الدفاع فضلا عن جميع القضاة، باستثناء القضاة الدوليين في تيمور ليشتي، تحت الاختبار. |
The construction of a legal and juridical framework for NGOs must take account of both the national legislation applicable and international law (see E CN.4 1994 48). | وينبغي عند إنشاء إطار قانوني للمنظمات غير الحكومية مراعاة التشريعات الوطنية التي تخضع لها والقانون الدولي على السواء (انظر E CN.4 1994 48). |
The rules of procedure and of evidence, and the national legislation to be used in determining sentences, were part of case law and would therefore also be applicable. | وأضاف أن قواعد اﻻجراءات وإقامة اﻷدلة والتشريعات الوطنية التي يستفاد منها من أجل تحديد العقوبات، تشكل جزءا من الفقه القضائي، وهي على هذا اﻷساس تكون أيضا واجبة التطبيق. |
(b) To take appropriate measures in order to ensure that their legislation, regulations and practices remain in conformity with the relevant international standards and the applicable international legal instruments | (ب) اتخاذ التدابير الملائمة قصد ضمان توافق تشريعاتها وأنظمتها وممارساتها مع المعايير الدولية ذات الصلة ومع صكوك القانون الدولي المنطبقة |
Law applicable to priority | القانون المنطبق على الأولوية |
Not applicable to English. | 3 تقترح سوريا الاستعاضة عن العبارة سيادة القانون وسداد الحكم بالعبارة سيادة القانون وحسن إنفاذه . |
Related searches : Under Applicable Legislation - Any Applicable Legislation - Applicable Privacy Legislation - No Applicable - Applicable Codes - Wherever Applicable - Become Applicable - Fully Applicable - Applicable Terms - Any Applicable - Currently Applicable - Widely Applicable