Translation of "fully applicable" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It is fully applicable only where 50 or more workers are employed.
وينطبق بالكامل عند توظيف 50 عاملا أو أكثر فقط.
Furthermore, the EU s non discriminatory tariffs are fully applicable to only nine trading partners.
فضلا عن ذلك فإن التعريفات غير التمييزية في الاتحاد الأوروبي لا يمكن تطبيقها بالكامل إلا على تسعة شركاء تجاريين.
Where domestic staff are concerned, the Foreign Nationals (Employment) Act must remain fully applicable.
وفيما يتصل بسائر العاملين بالمنزل، يتعين تطبيق قانون (عمالة) الأجانب تطبيقا كاملا.
1. Indigenous individuals and peoples have the right to enjoy fully all rights established under applicable international and domestic labour law.
1 للشعوب الأصلية وأفرادها الحق في التمتع الكامل بجميع الحقوق المكفولة بموجب قانون العمل الدولي وقانون العمل المحلي الساريين.
They welcomed the recent contacts between UNSCOM and Iraq but reaffirmed that Iraq must fully comply with all applicable Security Council resolutions.
ورحبوا باﻻتصاﻻت التي جرت مؤخرا بين لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والعراق إﻻ أنهم أكدوا من جديد ضرورة امتثال العراق، على الوجه التام، لجميع قرارات مجلس اﻷمن الواجبة التطبيق.
Today these definitions, which are fully applicable to production processes, are increasingly being applied to social processes, in particular those related to development.
20 وهذه المبادئ التي أصبحت تطبق اليوم تطبيقا كاملا في إطار عمليات الإنتاج قد انتقلت تدريجيا إلى المجال الاجتماعي.
There is no single formula for democracy applicable to all countries, as we fully recognize the existence of economic, social and cultural differences.
فالديمقراطية ليس لها صيغة واحدة تطبق على جميع البلدان، بما أننا ندرك تماما وجود اﻻختﻻفات اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية.
Applicable procedure
اﻻجراءات الواجبة التطبيق
applicable law
القانون المنطبق
Not Applicable
لا ينطبق
Not applicable
لا ينطبق
Not applicable.
317 لا تنطبق هذه الفقرة.
Not applicable.
410 لا ينطبق.
Not applicable.
31 لا تنطبق.
Applicable standards
2 المعايير المطبقة
Until the transferred person's status is fully settled in accordance with all applicable international and national law, the transferring State remains liable for that person.
وإلى أن تسو ى وضعية الشخص المنقول تسوية كاملة وفقا لجميع قواعد القانون الدولي والوطني السارية، تظل الدولة القائمة بالنقل مسؤولة عن ذلك الشخص.
The applicable law
القانون الواجب التطبيق
Applicable legal provisions
ثالثا الأحكام القانونية السارية
a Not applicable.
15 إدارة أسطول المركبات
a Not applicable.
201 ففي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، على سبيل المثال، قطعت مركبات من نفس الفئة مسافات متفاوتة تفاوتا كبيرا.
Applicable international standards
2 المعايير الدولية السارية
Applicable evidentiary standards
جيم تطبيق المعايير الاستدلالية
No Longer Applicable
لا أطول منطبق
Answer Not applicable.
الجواب ﻻ ينطبق
Declaration is applicable
ينطبق عليها اﻻعﻻن
B. APPLICABLE LAW
باء القانون المنطبق
The representative also pointed out that some provisions of the Penal Code were fully applicable to the acts referred to in article 1 of the Convention.
كما أشار الممثل إلى أن بعض أحكام قانون العقوبات تنطبق انطباقا تاما على اﻷفعال المشار إليها في المادة ١ من اﻻتفاقية.
Thirdly, Israel must fully apply the relevant stipulations of the Fourth Geneva Convention, which have been declared applicable to the occupied Arab territories by the international community
ثالثا، ضرورة قيــام اسرائيــل بالتنفيــذ الكامل لﻷحكام ذات الصلة من اتفاقية جنيف الرابعة، والتي تـم تأكيد انطباقها على اﻷراضي العربيــة المحتلـة من قبل المجتمع الدولي.
Law applicable to priority
القانون المنطبق على الأولوية
Not applicable to English.
3 تقترح سوريا الاستعاضة عن العبارة سيادة القانون وسداد الحكم بالعبارة سيادة القانون وحسن إنفاذه .
Paragraph 89 (applicable law)
الفقرة 89 (القانون المنطبق)
Subparagraph (iv) Not applicable.
78 لا تنطبق.
B. Applicable law . 20
القانون المنطبق
(c) Container manufacturer, type, registration number if applicable, certified design codes and approvals if applicable
(ج) صانع الحاوية ونوعها ورقم تسجيلها إن وجد ورموز التصميم الموثقة والموافقات إن وجدت
105. New entrants would be entitled to be allocated a quota, although the question arises as to whether this would be applicable to a quot fully utilized fishery quot .
١٠٥ ويكون من حق الصيادين الجدد تخصيصهم بحصة، بالرغم من احتمال إثارة سؤال عما إذا كان هذا ينطبق على quot مناطق الصيد المستغلة استغﻻﻻ كامﻻ quot .
Law applicable to competing rights
القانون المنطبق على الحقوق المناز عة
Applicable law in territorial units
القانون المنطبق في الوحدات الإقليمية
Applicable law and due process
القانون الواجب التطبيق والمحاكمة العادلة
Not applicable (no assets located) ____________
غير منطبق (لم يعثر على أية أصول) ________
Implementation was immediate wherever applicable.
وكان التنفيذ فوريا حيث يلزم.
Applicable law and evidentiary standard
ثانيا الإطار القانوني
VII. SPECIAL PROGRAMMES (as applicable)
سابعا البرامج الخاصة )على النحو المعمول به(
na Not applicable to UK
ينطبق على المملكة المتحدة
G.1 Respect and fully implement international humanitarian human rights laws applicable to protection of women and children and ensure conformity of national legislation procedures and action with international norms.
زاي 1 احترام القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان فيما يتعلق بحماية المرأة والطفل وتنفيذها تنفيذا كاملا، وكفالة تمشي التشريعات والإجراءات الوطنية مع المعايير الدولية.
e Includes National Officers, where applicable.
(هـ) يشمل الموظفين الوطنيين، حيثما ينطبق ذلك.

 

Related searches : No Applicable - Applicable Codes - Wherever Applicable - Become Applicable - Applicable Terms - Any Applicable - Currently Applicable - Widely Applicable - Directly Applicable - Applicable Products - Applicable Date