Translation of "law enforcement measures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enforcement - translation : Law enforcement measures - translation : Measures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Measures related to international law enforcement cooperation
دال التدابير ذات الصلة بالتعاون الدولي على إنفاذ القانون
(d) Specific measures for law enforcement personnel
(د) تدابير محددة بالنسبة للموظفين المسؤولين عن إنفاذ القوانين
Measures to enhance cooperation with law enforcement authorities
تدابير تعزيز التعاون مع أجهزة إنفاذ القانون
(a) Enhancing international law enforcement cooperation, including extradition measures
(أ) تعزيز التعاون الدولي في إنفاذ القانون بما في ذلك تدابير تسليم المجرمين
At the same time, Norway tries to balance law enforcement measures with measures to reduce demand.
وتحاول النرويج في الوقت نفسه أن تقيم توازنا بين تدابير إنفاذ القانون، والتدابير الرامية إلى تخفيض الطلب.
The law enforcement agencies have been taking measures against syndicates of traffickers.
وتتخذ وكاﻻت إنفاذ القانون إجراءات ضد وكﻻء التجار.
(e) The significance of balancing law enforcement measures with those aimed at prevention
(ﻫ) أهمية إقامة توازن بين تدابير إنفاذ القانون والتدابير الرامية إلى المنع
C. Legal, law enforcement and other measures to prevent the diversion of precursors
جيم التدابير القانونية وتدابير إنفاذ القانون والتدابير الأخرى لمنع تسريب السلائف
Law enforcement
2 إنفاذ القانون
These include information, social measures and development assistance, legal measures and law enforcement, rehabilitation and reintegration, and international coordination.
وتنطوي هذه اﻻستراتيجيات على توفير المعلومات واتخاذ التدابير اﻻجتماعية وتقديم المساعدة اﻹنمائية واتخاذ تدابير قانونية والعمل على تنفيذ القوانين وإعادة التأهيل واﻹدماج والتنسيق على المستوى الدولي.
Law enforcement cooperation
التعاون في مجال إنفاذ القانون
Competition law enforcement
باء إنفاذ قانون المنافسة
Section 1 Enforcement measures
الفرع 1
Criminalization and law enforcement
التجريم وإنفاذ القانون
The law enforcement agencies
باء الجهات الم كلفة بإنفاذ القوانين
Law enforcement illegal trafficking
إنفاذ القانون الاتجار غير المشروع
(a) Law enforcement legislation
)أ( تنفيذ القوانين والتشريعات
Enforcement measures, provisional measures, and disqualifications, on condition that they are in conformity with Syrian law appeals damages and other civil consequences
1 لأجل تنفيذ ما ينجم عنها من تدابير الاحتراز ومن فقدان الأهلية والإسقاط من الحقوق ما دامت متفقة والقانون السوري وتنفيذ الردود والتعويضات والنتائج المدنية الأخرى.
Cooperation with law enforcement authorities
التعاون مع سلطات إنفاذ القانون
The judiciary and law enforcement
باء القضاء وإنفاذ القوانين
E. Law enforcement investigation procedures
هاء اجراءات التحري في مجال إنفاذ القانون
Information on current practices and measures to prevent the use of torture by law enforcement officials would be appreciated.
وطلب معلومات عن الممارسات والتدابير الحالية لمنع استخدام التعذيب من جانب الموظفين المسؤولين عن إنفاذ القانون.
(b) Cross border law enforcement cooperation
(ب) التعاون على إنفاذ القوانين عبر الحدود
The Department of Labor Law Enforcement
إدارة إنفاذ قانون العمل
And law enforcement fled the peninsula.
وقامت قوات حفظ الأمن بمغادرة شبه الجزيرة.
(h) Poor enforcement of agreed management measures
)ح( ضعف انفاذ تدابير اﻻدارة المتفق عليها
Together with preventive measures through effective and rigorous law enforcement, education provides the possibility of keeping people away from drugs.
وإلى جانب التدابير الوقائية، من خﻻل تنفيذ القوانين تنفيذا فعاﻻ وصارما، يوفر التعليم إمكانية إبعاد الناس عن المخدرات.
I Agreements on competition law enforcement 29
الأول الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 31
(x) International law enforcement cooperation (article 27)
10 التعاون الدولي على إنفاذ القانون (المادة 27)
(xi) International law enforcement cooperation (article 27)
11 التعاون الدولي على إنفاذ القانون (المادة 27)
Law Enforcement capabilities differ in every country.
الجامعة العربية
E. International issues in competition law enforcement
هاء القضايا الدولية في مجال إنفاذ قانون المنافسة
Our law enforcement agencies need greater training.
وتحتاج وكاﻻت إنفاذ القوانين الموجودة لدينا الى المزيـــد مــن التدريب.
It was mostly law enforcement and criminal.
كان معظمهم شرطة ومجرمون.
Law enforcement is currently a closed system.
تطبيق القانون هو نظام مغلق حاليا.
(i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training)
1 التدابير الرامية إلى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتسليم المراقب والاتجار عن طريق البحر والتعاون على إنفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)
(i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training)
1 التدابير الرامية إلى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتسليم المراقب والاتجار عن طريق البحر والتعاون بين أجهزة إنفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)
In the Russian Federation and Belarus, UNODC trained over 600 law enforcement officers and fostered inter agency law enforcement cooperation.
وفي الاتحاد الروسي وبيلاروس، قد م المكتب تدريبا لأكثر من 600 موظف من موظفي إنفاذ القانون وعز ز التعاون فيما بين الوكالات على إنفاذ القوانين.
Section 4 Recognition and enforcement of interim measures
الباب 4 الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها
Enforcement machinery, e.g. measures for a speedy trial
آليات التنفيذ مثل التدابير الﻻزمة للمحاكمة العاجلة
As an example, the Australian Federal Police's Law Enforcement Cooperation Program provided resources to assist law enforcement agencies improve their capacity to investigate drug trafficking and contribute to the collection of law enforcement intelligence.
31 وعلى سبيل المثال، قدم برنامج التعاون في مجال إنفاذ القانون التابع للشرطة الفيدرالية الأسترالية موارد لمساعدة أجهزة إنفاذ القانون على تحسين قدراتها على التحري بشأن الاتجار في المخدرات والإسهام في جمع الاستخبارات المتعلقة بإنفاذ القانون.
Pakistan's recommendations touched up a wide range of domestic and international measures Create of synergy among armed forces and law enforcement agencies.
التأكد من أمن كافة حدودنا البرية والجوية والبحرية والحيلولة دون تمويل الإرهاب أمر أساسي ورئيسي لمكافحة الإرهاب ولكنه لا يكفي.
52. Finally, measures to increase public awareness about violence against women, their civil rights and protection through law enforcement will be examined.
٢٥ وأخيرا، سيتم فحص التدابير الرامية إلى إرهاف وعي الجمهور حول العنف الموجه ضد النساء، وحقوقهن المدنية وحمايتهن عن طريق إنفاذ القانون.
(e) Forest law enforcement, governance and conflict management
(هـ) إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات، وأسلوب الحكم، وإدارة المنازعات المتعلقة بها
7. Legislation regulating the conduct of law enforcement
٧ قانون تنظيم سلوك الموظفين المكلفين بانفاذ القانون

 

Related searches : Enforcement Measures - Enforcement Law - Law Enforcement - Take Enforcement Measures - Compulsory Enforcement Measures - Enforcement Measures Against - Enforcement Of Measures - Legal Enforcement Measures - Law Enforcement Entities - Criminal Law Enforcement - Law Enforcement Activity - Law Enforcement Powers - Law Enforcement Experts - By Law Enforcement