Translation of "known for its" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Dubai is known for its nightlife. | نادي دبي في العوير. |
Yes. ..versus another year known for its drought. | حيث ع رف عام بفيضان عالي مقابل سنة أخرى معروفة بجفافها |
Sweden has long been known for its lifestyle liberalism. | كان من المعروف عن السويد لفترة طويلة تبنيها لليبرالية أسلوب الحياة. |
Jamaica is also well known for its tourist industry. | كما أن جامايكا مشهورة بصناعتها السياحية. |
For much of its long history, there was no known cure. | وطيلة القسم الأعظم من تاريخ الطويل، لم يظهر لهذا المرض علاج معروف. |
East Timor is known for its material, musical and dance traditions. | ت عرف تيمور الشرقية بموادها، وبعاداتها الموسيقية والراقصة. |
Other Venezuela is well known for its successes in beauty pageants. | فنزويلا هو معروف جيدا لنجاحاته في مسابقات الجمال. |
It is known for its cultural offerings and high standard of living. | ومن المعروف عنها عروضها الثقافية و مستوى عال من المعيشة . |
This is particularly the case for my province, Khenifra, which is known for its prostitution. | بخاصة في محافظتي خنيفرة، المعروف عنها انتشار البغاء. |
Georgia is also known for the high quality of its mineral waters for example Borjomi. | وكما هو معروف جورجيا للجودة عالية من المياه المعدنية على سبيل المثال بورجومي. |
Germany is known for its many zoological gardens, wildlife parks, aquaria, and bird parks. | ألمانيا معروفة بامتلاكها العديد من حدائق الحيوان، محميات الحياة البرية، الأحواض المائية وحدائق الطيور. |
In Denmark, the island is well known for its early harvest of new potatoes. | شامسو هي جزيرة تقع في الدنمارك في كاتيغات. |
The country is well known for its native styles of music, particularly makossa and bikutsi, and for its successful national football team. | البلد هو معروف جيدا بلأنماط الأصلية المتمثلة في الموسيقى، لا سيما ماكوسا وبيكتسي، ونجاح منتخبها الوطني لكرة القدم. |
Sari, as well as other regions in northern Iran, is well known for its hospitality. | ساري، فضلا عن مناطق أخرى في شمال إيران، معروفة بحسن ضيافتها. |
New Caledonia has long been known for its rich resources in a variety of minerals. | ويذكر في هذا الصدد أن كاليدونيا الجديدة تشتهر منذ زمن طويل، بوفرة مواردها من طائفة متنوعة من المعادن. |
But he is best known as its champion. | إلا أن كوتشنر معروف بأنه واحد من أشد مناصري هذا المبدأ. |
Its Prosecutor is known throughout the world both for his courage and for his legal and political realism. | وإن المدعي العام للمحكمة مشهور على نطاق العالم سواء بشجاعته أو بواقعيته القانونية والسياسية. |
For a known term ? | إلى قدر معلوم وهو وقت الولادة . |
For a known extent . | إلى قدر معلوم وهو وقت الولادة . |
For a known term ? | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
For a known extent . | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
Today, Milan is still particularly well known for its high quality furniture and interior design industry. | ولا تزال ميلانو معروفة إلى اليوم لا سي ما في صناعة الأثاث عالي الجودة والتصميم الصناعي الداخلي. |
The sea winds from Davis Strait moderate the climate, with the area known for its fogs. | الرياح البحرية بشكل عام تأتي من منطقة مضيق دافيس التي يغلب عليها الضباب، وهي رياح معتدلة. |
Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any further, | أكاديمية خان معروفة جدا بباقتها المتنوعة من الفيديوهات، لذا، قبل أن أسترسل في الحديث |
What is more well known is its self censorship. | ومن المعروف أن Google الصين تقوم برقابة ذاتية على نتائجها. |
Data is available but its accuracy is not known. | البيانات متوافرة لكن مدى دقتها غير معروف. |
But its appearance is not of any known style. | لكنه يبدو أنه ليس كأى نمط معروف |
The Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any further, | أكثر شيء تشتهر به أكاديمية خان مجموعتها من الفيديوهات، فلذلك قبل أن أبدأ ، |
The Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any farther, | تشتهر أكاديمية خان بـ مجموعة الفيديوهات التي بها لذا قبل أن نبدأ |
Since its inception in the eleventh century, the Order has been well known for its dedication to the alleviation of human suffering. | لقد كانت المنظمة منذ مولدها في القرن الحادي عشر معروفة بتفانيها لتخفيف المعاناة البشرية. |
For a known calculated term . | إلى قدر معلوم وهو وقت الولادة . |
For a known calculated term . | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
Its central goal is to make contemporary art better known and strengthen its status. | هدفها المركزي هو جعل الفن المعاصر المعروف وتعزيز مكانتها. |
Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree corrupt, and its fruit corrupt for the tree is known by its fruit. | اجعلوا الشجرة جيدة وثمرها جيدا. او اجعلوا الشجرة ردي ة وثمرها ردي ا. لان من الثمر تعرف الشجرة. |
We welcome the fact that the Committee is now holding its sessions in Vienna, a city so well known for its traditional hospitality. | ونرحب بحقيقة أن اللجنة تعقد دوراتها اﻵن في فيينا، وهي مدينة معروفـة جيــدا بحسن ضيافتها التقليدية. |
Nikko is known for its splendid fall colors, especially the vibrant reds of the Japanese maple (Acer palmatum). | وتشتهر نيكو بألوانها الخريفية المشرقة، وخاصة درجات اللون الأحمر النابض بالحياة لأوراق نبات القيقب الياباني (القيقب الكفي). |
This is known as the Theme Building that is its name for reasons that are still very murky. | هذا يعرف على أنه بناء الموضوع هذا هو إسمه لأسباب لا تزال غامضة جدا. |
For each country it is crucial that the achievements of its national culture in all its diversity of shape, character and style become known beyond its borders. | من الضروري لكل بلد أن تصبح منجزات ثقافته الوطنية بكل تنوعها من حيث الشكل والسمات والأسلوب معروفة في ما وراء حدوده. |
Russia, for its part, despite its well known economic and financial difficulties is doing its utmost to honour in full its financial obligations to the United Nations and to pay its arrears. | وإن روسيــا، من جانبهــا، وبالرغم من صعوباتها اﻻقتصادية والمالية المعروفة جيدا، تبذل ما في وسعها للوفــاء بكامل التزاماتها المالية تجاه اﻷمم المتحدة ودفع متأخراتها. |
I've known battle for 30 years, Pharaoh, but I've not known fear till tonight. | لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله |
He'd known her for a month. | لقد كان يعرفها منذ شهر |
for them awaits a known provision , | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
For them is a known provision . | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
For them awaits a known provision , | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
For them is a known sustenance , | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
Related searches : Its Best Known - Known For - For Its - Not Known For - Particularly Known For - Also Known For - Most Known For - Was Known For - Known For His - Are Known For - Well Known For - Best Known For - Is Known For - Known Worldwide For